"el cumplimiento de sus respectivos mandatos" - Traduction Espagnol en Arabe
-
الاضطلاع بولايتيهما
-
اضطﻻعهم بوﻻياتهم
-
تنفيذ الولاية المنوطة بكل منهما
-
لاضطلاعهما بولايتهما
-
اضطلاعها بولاياتها الخاصة
-
مجال اضطﻻع كل منهما بوﻻيته
-
النهوض بوﻻيتيهما
-
وفاء كل منهما بوﻻيته
-
تنفيذ الوﻻية المعهودة لكل منهما
-
تنفيذ ولاية كل منها
-
تنفيذ الولاية المسندة إلى كل منهما
En relación con este tema, el Comité tal vez desee reunirse con el Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias a fin de velar por la coherencia de sus procedimientos y observaciones en el cumplimiento de sus respectivos mandatos. | UN | وفي إطار هذا البند، للجنة أن تجتمع مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي حرصاً على ضمان اتساق إجراءاتهما وملاحظاتهما لدى الاضطلاع بولايتيهما. |
Se preparan de conformidad con los objetivos concretos de los procedimientos de presentación de informes adoptados por la Conferencia de las Partes (CP), en particular, el relativo a " velar por que el Comité de Ciencia y Tecnología y el Mecanismo Mundial tengan acceso a la información y los datos necesarios para el cumplimiento de sus respectivos mandatos " . | UN | وتُعد هذه التقارير وفقاً لإجراءات محددة للإبلاغ اعتمدها مؤتمر الأطراف من أجل جملة أمور منها " كفالة حصول لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية على المعلومات والبيانات اللازمة لاضطلاعهما بولايتهما " (). |
- Además de incrementar la cooperación entre el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, también debería establecerse un diálogo normalizado y sustantivo con el Consejo Económico y Social, el Consejo de Derechos Humanos y la Comisión de Consolidación de la Paz (entre otras cosas sobre el cumplimiento de sus respectivos mandatos). | UN | إضافة إلى زيادة التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة، إجراء حوار موضوعي منتظم مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس حقوق الإنسان، ولجنة بناء السلام (بشأن تنفيذ ولاية كل منها أيضا). |