"el debate general sobre el tema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المناقشة العامة للبند
        
    • مناقشتها العامة للبند
        
    • مناقشتها العامة لهذا البند
        
    • المناقشة العامة بشأن البند
        
    • المناقشة العامة التي جرت بشأن البند
        
    • المناقشة العامة التي دارت بشأن البند
        
    • مناقشتها العامة بشأن البند
        
    • المناقشة العامة بشأن هذا البند
        
    • المناقشة العامة المتعلقة بالبند
        
    • بالمناقشة العامة للبند
        
    • المناقشة العامة حول البند
        
    • المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند
        
    • المناقشة العامة التي جرت في إطار البند
        
    • المناقشة العامة في إطار البند
        
    • المناقشة العامة لهذا البند
        
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema 98 del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبند ٩٨ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema 101 del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    13ª sesión La Comisión prosigue el debate general sobre el tema 94 del programa. UN الجلسة الثالثة عشرة واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 94 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    34. El PRESIDENTE declara que comienza el debate general sobre el tema 12 del programa. UN ٤٣ - الرئيس: أعلن بدء المناقشة العامة بشأن البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    15. En el debate general sobre el tema 1 del programa hicieron uso de la palabra miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    44. En el debate general sobre el tema 4 del programa hicieron declaraciones miembros de la Comisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. UN 44- وفي المناقشة العامة للبند 4 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة ومراقبون وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات.
    374. En el debate general sobre el tema 14 del programa hicieron declaraciones miembros de la Comisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. UN 374- وفي المناقشة العامة للبند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة ومراقبون وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات.
    439. Durante el debate general sobre el tema 16 del programa, formularon declaraciones miembros de la Comisión y de organizaciones no gubernamentales. UN 439- وفي المناقشة العامة للبند 16 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات.
    45. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeción, entenderá que la Comisión ha concluido el debate general sobre el tema 112 del programa. UN ٤٥ - الرئيس: قـــال إنــــه، فــــي حالة عدم وجود أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة قد أنهت مناقشتها العامة للبند ١١٢.
    La Comisión prosigue el debate general sobre el tema 105 del programa. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de ese modo el debate general sobre el tema 92 del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند ٢٩ من جدول اﻷعمال.
    De esta forma, la Comisión concluye el debate general sobre el tema. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de ese modo el debate general sobre el tema. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 67 del programa UN إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٧ من جدول اﻷعمال
    Las negociaciones sobre la Plataforma de Acción se llevarán a cabo en la Comisión Principal, mientras el debate general sobre el tema 8 se esté realizando en sesión plenaria. UN وستجرى المفاوضات بشأن منهاج العمل في اللجنة الرئيسية في حين تكون المناقشة العامة بشأن البند ٨ جارية في جلسة عامة.
    290. Varios miembros de la Subcomisión intervinieron en el debate general sobre el tema 14 del programa. UN 290- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    16. En el debate general sobre el tema 1 del programa, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 16- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    La Comisión concluye de ese modo el debate general sobre el tema 97 del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال.
    Pide que se comunique a la Comisión cuándo se presentará el presupuesto por programas y en qué momento comenzará el debate general sobre el tema. UN وسأل عما إذا كان يمكن إعلام اللجنة بتاريخ عرض الميزانية البرنامجية وبدء المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    De esta forma concluye el debate general sobre el tema 4 del programa. El Comité del período de sesiones prosigue sus deliberaciones con carácter oficioso. UN وهكذا اختُتمت المناقشة العامة المتعلقة بالبند 4 من جدول الأعمال وواصلت لجنة الدورة مداولاتها بشكل غير رسمي.
    10. En la 11ª sesión, el 17 de septiembre de 2010, el Presidente indicó las disposiciones aplicables a las intervenciones en el debate general sobre el tema 4 de la agenda, que serían de 3 minutos para los Estados miembros del Consejo y 2 minutos para los Estados observadores y otros observadores. UN 10- وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بالمناقشة العامة للبند 4 من جدول الأعمال وهي كالتالي: تُخصَّص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    Las negociaciones relativas al Programa de Acción se llevarán a cabo en la Comisión Principal mientras el debate general sobre el tema 8 se esté realizando en sesión plenaria. UN وستجري المفاوضات بشأن برنامج العمل في اللجنة الرئيسية بينما تجري المناقشة العامة حول البند ٨ في الجلسة العامة.
    el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 23ª y 24ª, celebradas el 25 de noviembre. UN وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند في الجلستين ٢٣ و ٢٤، المعقودتين في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    En la misma sesión formularon declaraciones el Presidente de la Comisión y el representante de Belice en relación con las declaraciones formuladas por los grupos regionales durante el debate general sobre el tema (véase A/C.3/66/SR.32). UN 27 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان كل من رئيس اللجنة وممثل بليز، فيما يتصل ببيانات أدلت بها المجموعات الإقليمية أثناء المناقشة العامة التي جرت في إطار البند (انظر A/C.3/66/SR.32).
    No obstante, la Comisión puede adoptar medidas en relación con las propuesta en cualquier momento después de concluido el debate general sobre el tema del programa de que se trate. UN غير أنه يمكن للجنة أن تتخذ إجراءات بشأن المقترحات في أي وقت بعد اختتام المناقشة العامة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال.
    el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 16ª a 18ª, celebradas los días 6, 7 y 9 de noviembre. UN وأجريت المناقشة العامة لهذا البند في الجلسات من ١٦ الى ١٨، المعقودة في ٦ و ٧ و ٩ تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus