"el deporte para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرياضة من أجل
        
    • بتسخير الرياضة لأغراض
        
    • الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز
        
    • تسخير الرياضة لأغراض
        
    • بالرياضة من أجل
        
    • الرياضة في
        
    • لتسخير الرياضة لأغراض
        
    • بتخسير الرياضة لأغراض
        
    • والرياضة من أجل
        
    • الرياضة لما
        
    • للرياضة في
        
    • للرياضة من أجل
        
    el deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    el deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم أفضل يسوده السلام من خلال الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى
    el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del deporte y la educación física UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    Mi delegación da las gracias al Secretario General y al Grupo de Trabajo sobre el deporte para el desarrollo y la paz por sus valiosos esfuerzos. UN ويود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر للسيد الأمين العام والفريق العامل المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام على الجهود المقدرة التي بذلوها.
    Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el deporte para el desarrollo y la paz, UN وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام،
    25. el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del Deporte y la Educación [tema 47]. UN 25 - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية [البند 47].
    :: Se alienta a los gobiernos a que participen en iniciativas y asociaciones internacionales para promover el deporte para el desarrollo y la paz. UN :: تشجع الحكومات على المشاركة في المبادرات والشراكات الدولية الهادفة إلى تحقيق تقدم في مجال تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    El próximo paso debería ser redactar una resolución, que podría basarse en el informe del Grupo de Trabajo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz. UN أما الخطوة الأولى فينبغي أن تكون وضع مشروع لقرار يمكن أن يستند إلى تقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام.
    Informe del Secretario General sobre el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del deporte y la educación física UN تقرير الأمين العام عن الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del Deporte y la Educación Física UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    Chile también agradece y felicita al Secretario General por su informe " el deporte para la paz y el desarrollo " . UN وتود شيلي أيضاً أن تشكر وتهنئ الأمين العام على تقريره عن الرياضة من أجل السلام والتنمية.
    el deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي
    el deporte para la paz y el desarrollo: la forma UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: طريق المستقبل
    Mi delegación respalda las actividades del Asesor Especial del Secretario General sobre el deporte para el desarrollo y la paz y espera que su mandato se mantenga. UN إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر.
    El Sr. Adolf Ogi, Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, pronunció el discurso de apertura; UN وقد ألقى كلمة الافتتاح في هذا المؤتمر السيد أدولف أوجي المستشار الخـــاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة من أجل التنمية والسلام؛
    Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el deporte para el desarrollo y la paz, UN وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام،
    Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz UN مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    Se exhorta a los Estados Miembros a adherirse al Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz y a darle apoyo. UN كما يُهاب بها أن تنضم إلى الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وأن تدعمه.
    Coordinación a través del Asesor Especial y la Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz UN التنسيق عن طريق المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    También acogemos con beneplácito los esfuerzos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz y esperamos su informe con interés. UN ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره.
    el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del deporte y la educación física UN الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    el deporte para el desarrollo y la paz: integración de un instrumento versátil UN تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعددة الفوائد
    Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, UN وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام،
    Utilizar el deporte para promover una cultura de paz y desarrollo puede ser eficaz. UN ومن الممكن أن يصبح استخدام الرياضة في تعزيز ثقافة السلام والتنمية فعّالا.
    Marco mundial para el deporte para el desarrollo y la paz UN الإطار العالمي لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    El Asesor Especial del Secretario General sobre el deporte para el desarrollo y la paz, Sr. Wilfried Lemke, fue nombrado Enviado Especial encargado de representar al Secretario General y presidir la delegación de las Naciones Unidas en los Juegos. UN وعين المستشار الخاص للأمين العام المعني بتخسير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، ويلفريد لمكه، مبعوثا خاصا مفوضا بتمثيل الأمين العام وبرئاسة وفد الأمم المتحدة في دورة الألعاب الأولمبية.
    Las actividades regionales comprenden la educación en situaciones de emergencia y reconstrucción, la educación ambiental para refugiados y repatriados, la educación para la paz, la educación cívica para la paz y el buen gobierno, el deporte para la paz, la promoción de una cultura de paz a nivel local y en la sociedad civil, y la educación técnica y profesional de los jóvenes. UN وتشمل الأنشطة الإقليمية التعليم في حالات الطوارئ وإعادة البناء؛ والتعليم البيئي للاجئين والعائدين؛ والتربية من أجل السلام؛ والتربية المدنية من أجل السلام والحكم الرشيد؛ والرياضة من أجل السلام؛ وتعزيز ثقافة للسلام على المستوى الشعبي ومستويات المجتمع المدني؛ والتعليم التقني والمهني للشباب.
    Se adoptaron medidas para establecer un marco común en el sistema de las Naciones Unidas que agrupara a los organismos, fondos y programas en torno a sus objetivos comunes de promover el deporte para la educación, la salud, el desarrollo y la paz. UN وتم اتخاذ خطوات لوضع إطار مشترك داخل منظومة الأمم المتحدة للربط بين الوكالات والصناديق والبرامج في سعيها المشترك لتعزيز الرياضة لما فيه خدمة التعليم والصحة والتنمية والسلام.
    La comunidad internacional es cada vez más consciente de la posición única de que goza el deporte para divulgar el mensaje de paz y fomentar el desarrollo. UN وقد أصبح المجتمع الدولي يعي بصورة متزايدة الدور الفريد للرياضة في نشر رسالة السلام وتعزيز التنمية.
    En este sentido, algunos Estados Miembros han elaborado estrategias nacionales exitosas en relación con el deporte para la paz y el desarrollo. UN وفي هذا الصدد وضعت بعض الدول الأعضاء استراتيجيات وطنية ناجحة للرياضة من أجل السلام والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus