"el desarme y la seguridad regionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نزع السلاح والأمن الإقليميين
        
    • نزع السلاح والأمن الإقليميان
        
    • نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي
        
    • بنزع السلاح والأمن الإقليميين
        
    • مسألة نزع السلاح الإقليمي والأمن
        
    Seguidamente, reanudaremos nuestro debate sobre el desarme y la seguridad regionales, y al mismo tiempo un debate oficioso sobre ese tema. UN ونستأنف بعد ذلك مناقشتنا لموضوع نزع السلاح والأمن الإقليميين جنبا إلى جنب مع مناقشة فريق خبراء غير رسمي لذلك الموضوع.
    A continuación comenzaremos nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. UN نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    el desarme y la seguridad regionales desempeñan un papel fundamental en el establecimiento de la paz en todas las zonas de conflicto. UN يقوم نزع السلاح والأمن الإقليميين بدور حيوي في إحلال السلام في جميع مناطق الصراع.
    el desarme y la seguridad regionales desempeñan un papel fundamental para establecer la paz en situaciones de conflicto. UN ويضطلع نزع السلاح والأمن الإقليميان بدور حيوي في إرساء السلام في حالات الصراع.
    :: el desarme y la seguridad regionales UN :: نزع السلاح والأمن الإقليميان
    Se reanuda la sesión y la Comisión escucha declaraciones sobre el desarme y la seguridad regionales. UN واستؤنفت الجلسة، واستمعت اللجنة إلى بيانات بشأن نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي.
    El Presidente declara abierto el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. UN وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية المتعلقة بنزع السلاح والأمن الإقليميين.
    3. Debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales UN 3 - مناقشة مواضيعية بشأن مسألة نزع السلاح الإقليمي والأمن
    Conclusión del debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales UN اختتام المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين
    El Presidente declara abierto el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. UN وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Se reanuda la sesión para continuar con el debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. UN واستُئنفت الجلسة لمواصلة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Si hay tiempo, después de la mesa redonda escucharemos declaraciones temáticas sobre el desarme y la seguridad regionales. UN وإذا كان هناك متسع من الوقت بعد المائدة المستديرة، سنستمع إلى بيانات مواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Comenzaremos ahora nuestra mesa redonda sobre el desarme y la seguridad regionales. UN ونبدأ الآن حلقة النقاش بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Daré ahora la palabra a los oradores que deseen hacer declaraciones y presentar proyectos de resolución sobre el desarme y la seguridad regionales. UN أعطي الكلمة الآن للمتكلمين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات أو عرض مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Octavo, el jueves, 22 de octubre, comenzaremos escuchando las declaraciones que queden pendientes sobre el desarme y la seguridad regionales. UN ثامنا، يوم الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر، سنبدأ بالاستماع إلى أي بيانات متبقية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    También daré a las delegaciones la oportunidad de hablar sobre el debate temático de hoy, relativo a otras medidas de desarme y la seguridad internacional, antes de comenzar nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales. UN وسأتيح الفرصة أيضا للوفود كي تتكلم فيما يتعلق بالمناقشة المواضيعية اليوم بشأن تدابير نزع السلاح والأمن الدولي الأخرى قبل أن نبدأ مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    :: el desarme y la seguridad regionales UN :: نزع السلاح والأمن الإقليميان
    :: el desarme y la seguridad regionales UN :: نزع السلاح والأمن الإقليميان
    :: El desarme y la seguridad regionales: UN نزع السلاح والأمن الإقليميان
    El Presidente: Acabamos de escuchar la última intervención sobre el desarme y la seguridad regionales. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): استمعنا إلى البيان الأخير بشأن نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي.
    La mesa redonda sobre el desarme y la seguridad regionales el 21 de octubre, la mesa redonda sobre el mecanismo de desarme el 22 de octubre y la sesión con la participación de organizaciones no gubernamentales el 25 de octubre serán de carácter oficioso. UN وسيُعقد كل من حلقة النقاش المقرر لها 21 تشرين الأول/أكتوبر بشأن نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي وحلقة النقاش بشأن آلية نزع السلاح في 22 تشرين الأول/أكتوبر، والاجتماع الذي يعقد بمشاركة منظمات غير حكومية في 25 تشرين الأول/أكتوبر، بطابع غير رسمي.
    1. Debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales UN 1 - مناقشة مواضيعية بشأن مسألة نزع السلاح الإقليمي والأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus