"el diálogo interactivo en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحوار التفاعلي في
        
    • الحوار التفاعلي الذي جرى في
        
    Las delegaciones que deseen expresar sus opiniones sobre la labor y el funcionamiento del Consejo deben hacerlo durante el diálogo interactivo en sesión plenaria de la Asamblea General. UN والوفود التي ترغب في إبداء آرائها في عمل المجلس وأدائه يتعين عليها أن تفعل ذلك في غضون الحوار التفاعلي في الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Se observó con reconocimiento que Marruecos había consentido en casi todas las recomendaciones formuladas durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo, incluida su recomendación de seguir cumpliendo las otras recomendaciones de la Institución para la Equidad y la Reconciliación. UN وأشارت مع التقدير إلى أن المغرب وافق على جميع التوصيات التي قدمت خلال الحوار التفاعلي في الفريق العامل تقريباً، بما فيها التوصية الداعية إلى مواصلة تنفيذ ما تبقى من توصيات هيئة الإنصاف والمصالحة.
    277. el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo había sido muy provechoso. UN 277- وكان الحوار التفاعلي في الفريق العامل جد مثمر.
    214. El resultado del examen de la República Centroafricana comprende el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/12/2), las opiniones del país sobre las recomendaciones y/o conclusiones, sus compromisos voluntarios y las respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 214- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بجمهورية أفريقيا الوسطى تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/12/2)، وآراء جمهورية أفريقيا الوسطى بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، فضلاً عن التزاماتها الطوعية وما قدمته قبل اعتماد النتيجة من المجلس بكامل هيئته من ردود بشأن المسائل أو القضايا التي لم تعالجَ معالجة كافية خلال الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.
    441. El resultado del examen del Chad comprende el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/12/5), las opiniones del país sobre las recomendaciones y/o conclusiones, sus compromisos voluntarios y las respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 441- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بتشاد تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/12/5)، والآراء التي أعربت عنها تشاد فيما يتعلّق بالتوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج من المجلس بكامل هيئته من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تُعالجَ معـالجة كافيـة أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.
    385. Argelia señaló que en el diálogo interactivo en el seno del Grupo de Trabajo las Islas Salomón habían recibido 115 recomendaciones, de las que 8 habían sido aceptadas inmediatamente y 49 habían sido consideradas ya aplicadas o en curso de aplicación. UN 385- لاحظت الجزائر أن جزر سليمان قد تلقّت خلال الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل 115 توصية حظيت 8 توصيات منها بالقبول على الفور بينما اعتُبرت 49 توصية في حكم المنفّذة أو في طور التنفيذ.
    4. el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo UN 4- الحوار التفاعلي في الفريق العامل
    706. Canadian HIV/AIDS Legal Network indicó que, con referencia al párrafo 14 del informe del Grupo de Trabajo, durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo el jefe de la delegación de Tuvalu había declarado que su país respetaba los derechos de las personas de todas las orientaciones sexuales, pero que la cuestión de la protección jurídica en la Constitución debería examinarse con detenimiento. UN 706- ولاحظت الشبكة القانونية الكندية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، أن رئيسة وفد توفالو قد بينت خلال الحوار التفاعلي في الفريق العامل، في معرض الإشارة إلى الفقرة 14 من تقرير الفريق العامل، أن بلدها يحترم حقوق الأشخاص من ذوي التوجهات الجنسية جميعاً، ولكن مسألة الحماية القانونية في الدستور تقتضي النظر فيها بإمعان.
    217. El resultado del examen del Ecuador consistió en el informe del Grupo de Trabajo sobre el EPU (A/HRC/8/20 y Corr.1), junto con las opiniones del Ecuador acerca de las recomendaciones y/o conclusiones, así como sus compromisos voluntarios y las respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se trataron suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 217- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بإكوادور تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/8/20 وCorr.1)، بالإضافة إلى آراء إكوادور بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج بما يكفي في أثناء الحوار التفاعلي في الفريق العامل.
    354. El resultado del examen de Camboya está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/13/4), las opiniones de Camboya sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 354- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في كمبوديا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/13/4)، وآراء كمبوديا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    424. El resultado del examen de Albania está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/13/6), las opiniones de Albania sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 424- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في ألبانيا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/13/6)، وآراء ألبانيا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية ورود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    573. El resultado del examen de Dominica está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/13/12), las opiniones de Dominica sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 573- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في دومينيكا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/13/12)، وآراء دومينيكا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من ردود على المسائل أو القضايا التي لم تُعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    414. El resultado del examen de Kenya está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/15/8), las opiniones de Kenya sobre las recomendaciones y/o conclusiones, sus compromisos voluntarios y las respuestas que presentó, antes de la aprobación del resultado por el pleno, a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 414- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في كينيا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/15/8)، وآراء كينيا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تُعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    501. El resultado del examen de Granada comprende el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/15/12), las opiniones de Granada sobre las recomendaciones y/o conclusiones, sus compromisos voluntarios y las respuestas que presentó, antes de la aprobación del resultado por el pleno, a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente durante el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 501- وتتضمن نتيجة استعراض الحالة في غرينادا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/15/12)، وآراء غرينادا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود بشأن المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    328. El resultado del examen de Liberia está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/16/3), las opiniones de Liberia sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 328- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في ليبيريا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/16/3) وآراء ليبيريا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    365. El resultado del examen de Malawi está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/16/4), las opiniones de Malawi sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 365- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في ملاوي تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/16/4) وآراء ملاوي بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    404. El resultado del examen de Mongolia está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/16/5), las opiniones de Mongolia sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 404- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في منغوليا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/16/5) وآراء منغوليا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    305. El resultado del examen de Burundi está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/10/71), las opiniones de Burundi sobre las recomendaciones y/o conclusiones, así como sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 305- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق ببوروندي تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/71)، وآراء بوروندي بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.
    456. El resultado del examen de Israel está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/10/76), las opiniones expresadas por Israel sobre las recomendaciones y/o conclusiones, sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 456- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/76)، وآراء إسرائيل بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.
    600. El resultado del examen de Cabo Verde está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/10/81), las opiniones de Cabo Verde sobre las recomendaciones y/o conclusiones, y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 600- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بالرأس الأخضر تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/81)، وآراء الرأس الأخضر بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.
    697. El resultado del examen de Tuvalu está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/10/84), las opiniones de Tuvalu sobre las recomendaciones y/o conclusiones, y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 697- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بتوفالو تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/84)، وآراء توفالو بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus