"el diamante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الماسة
        
    • الماس
        
    • الألماسة
        
    • الألماس
        
    • الماسه
        
    • الجوهرة
        
    • ألماسة
        
    • ماسة
        
    • الالماسه
        
    • دايموند
        
    • الماسّة
        
    • بالألماس
        
    • الالماس
        
    • تقطيعه
        
    Por eso le aconsejo que deje el diamante en mi custodia hasta después del viernes. Open Subtitles لذلك أنا أشير عليكِ بأن تدعي الماسة في عهدتي حتى بعد يوم الجمعة
    La compañía de seguros ofreció $100 mil para quién encontrara el diamante. Open Subtitles نعم، شركة التأمين عرضت 100.000 دولار لمن يعثر على الماسة
    La chica no lleva el microfilm en el diamante del ombligo, ¿verdad? Open Subtitles الفتاة لم تكن تحمل الميكروفيلم فى الماسة التى كانت بسرتها، أليست كذلك ؟
    El sistema permite seguir el rastro de los diamantes desde el exportador hasta el primer minero que registró el diamante en el sistema. UN وهذا النظام قادر على اقتفاء أثر الماس من شركة التصدير إلى شركة التعدين التي سجلت الماس للمرة الأولى في النظام.
    Cualquiera que sea el atraco tiene que impresionar a Woodford incluso más que el diamante. Open Subtitles مهما هي السرقة تحتاج ان تبهر وود فورد . حتى أكثر من الألماسة
    Esto es todo lo que usó Fowler cuando me arrestó por el diamante. Open Subtitles هذا كل ما استخدمه فاولر عندما ألقي القبض علي لسرقة الألماس.
    Por qué no robo el diamante y dejo un guante y Ud. Y yo nos dividimos el seguro. Open Subtitles لماذا لا أسرق الماسه و أترك ورائي ذلك القفاز القديم ؟ ثم نقتسم بيننا قيمة التأمين.
    Cuando el diamante brilla Sabes que todo está bien Open Subtitles عندما تلك الماسة لمعت تَعْرفُ ذلك كُلّ شيء حَسَناً
    Dame el diamante, Jovencita Jardín o te convierto en abono. Open Subtitles أعطني الماسة يا فتاة الحديقة و إلا سوف أحولك إلى جليد
    Significa que, si su abuela es quien dice ser, tenía el diamante el día que se hundió. Open Subtitles إذا جدتك كانت التي تقول أنها هي . . كانت تلبس الماسة باليوم الذي غرقت فيه تايتانك
    Lo guardaba para cuando hallara el diamante. Open Subtitles كنت أحتفظ بهذه لحين أجد الماسة
    Muéstranos el diamante, esa hermosura color rojo de 10 millones de dólares. Open Subtitles أخرج الماسة . دعنا نرى 10 ملايين دولار من الجمـال الأحمـر .. حبيبى
    he pensado pasarme el dia buceando por la red a ver si encuentro mas informacion sobre el diamante robado. Open Subtitles اعتقدت بأنني سأقضي اليوم في تصفح الانترنت لمزيد من المعلومات الجديدة عن الماسة المسروقة
    ¿Sabías que su hermana tiene la piel tan dura como el diamante? Open Subtitles أتعلم أن شقيقتها كانت تمتلك بشرة في صلابة الماس ؟
    Así que, ese no era el diamante que usas alrededor del cuello. Open Subtitles إذاً لم يكن هو هذا الماس الذي ترتدينه حول عنقك؟
    el diamante debe marcar un lugar. Open Subtitles الماس يَجِبُ أَنْ يعلم المكان.
    ¿Aún tienes el diamante Rosalind que robaste en Perth? Open Subtitles هل لديك تلك الألماسة التي سرقتيها من بيرث ؟
    Probablemente porque si lo hicieran, significaría tener que revelar de dónde salió el diamante. Open Subtitles الأرجح أنّهم لو بلّغوا الشُرطة، فإنّ ذلك سيعني أنّهم سيضطرّون للكشف عن موطن الألماسة.
    Debió cortar por lo sano cuando lo supo. Nosotros aseguramos el diamante. Open Subtitles لابدّ أنّه تقبّل نتائج ما آلت إليه بعدما علم أنّنا أمّنا الألماسة.
    el diamante de tu incisivo dejó una marca en el cráneo. Open Subtitles الألماس في سنّك القاطع ترك علامة على الجمجمة
    ¿Porqué siempre pienso en el diamante azul? Open Subtitles انا اْستمر فى التفكير فى الماسه الزرقاء. استمر فى التفكير حول
    - No hay nada que repartir. Necesito agarrar el diamante primero. Open Subtitles لا يوجد شيء لنقسمه عليا أن أحل على الجوهرة أولاً
    el diamante de la gran estrella de cine belga, Marie Marvelle, hace honor a su nombre. Open Subtitles ان ألماسة الممثلة البلجيكية الكبيرة تستحق اسمها بالكامل
    Ni tampoco que el diamante de lady Yardly sea tan bueno como el mío. Open Subtitles "و لا أصدق أن ماسة السيدة " ياردلي .. أنها بجودة ماستي
    el diamante es real. Open Subtitles الالماسه حقيقيه !
    el diamante tiene una tarjeta de dar la vuelta, así que asegúrese de que todos ustedes lo firman en el vestuario antes de salir hoy. Open Subtitles "دايموند" لديها بطاقة توزيع حاولوا توقيعها فى غرفة الملابس قبل ذهابكم اليوم
    el diamante perfecto estaría compuesto solo de luz. Open Subtitles لأن الماسّة المثالية يجب أن تتألف ببساطة من الضوء.
    No digas nada. Confía en el diamante. Open Subtitles لاتقولي شي، وثقي بالألماس
    He ido a tasar el diamante. Open Subtitles أوه ، مرحبا. اود الحصول على تقييم لهذا الالماس.
    Los funcionarios del Ministerio de Recursos Minerales siguen haciendo cumplir la correspondiente reglamentación mediante una estricta vigilancia sobre el terreno y desde la Oficina Estatal del Oro y el diamante en paralelo a la exportación de diamantes en bruto. UN ولا يزال مسؤولو وزارة الموارد المعدنية يقومون بإنفاذ هذا النظام، من خلال رصد مشدد في الميدان وفي مكتب الذهب والماس أثناء تصدير الماس الخام والماس الذي لم يتم تقطيعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus