"el director general de la fao" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
        
    • المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • المدير العام للفاو
        
    • المدير العام لمنظمة الفاو
        
    el Director General de la FAO delegaría nuevamente las funciones de Cosecretario Ejecutivo. UN وقالت إن المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة سيقوم قريباً بتفويض واجبات الأمين التنفيذي المشارك.
    :: el Director General de la FAO designará al Secretario basándose en la decisión del comité de selección. UN :: يعيّن المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة أمين اللجنة بناء على قرار لجنة الاختيار؛
    el Director General de la FAO y el Director Ejecutivo del PNUMA: UN إن المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة،
    El personal con sede en Ginebra será contratado por el Director Ejecutivo del PNUMA y el personal con sede en Roma será contratado por el Director General de la FAO. UN ويقوم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة باستخدام الموظفين المعينين في جنيف، ويقوم المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة باستخدام الموظفين المعينين في روما.
    Ese Acuerdo entrará en vigor cuando el Director General de la FAO haya recibido 25 instrumentos de aceptación. UN وسيبدأ نفاذ هذا الاتفاق لدى تلقي المدير العام للفاو صك القبول الخامس والعشرين.
    el Director General de la FAO ha nombrado al Sr. Hosny El-Lakany, Director de la Dirección de los Cursos Forestales, Coordinador de la Conferencia para la FAO: UN عين المدير العام للفاو السيد حسني اللقاني، مدير شعبة الموارد الحراجية، منسقاً للمؤتمر عن الفاو.
    Después de la Cumbre, el Director General de la FAO firmó un memorando de entendimiento con el Alto Comisionado para los Derechos Humanos en materia de cooperación y seguimiento, en particular: UN وفي أعقاب مؤتمر القمة وقع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة على مذكرة تفاهم مع المفوض السامي لحقوق الإنسان بشأن التعاون والمتابعة، وخاصة في المجالات التالية:
    Presidido por el Secretario General de las Naciones Unidas, con el Director General de la FAO como Vicepresidente, el Equipo de Tareas de Alto Nivel engloba 22 organizaciones, fondos, programas y departamentos de la familia de las Naciones Unidas, incluidas las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la OCDE. UN وتضم فرقة العمل التي يرأسها الأمين العام مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة بصفته نائبا للرئيس، 22 منظمة وصندوقا وبرنامجا وإدارة داخل أسرة الأمم المتحدة، بما فيها مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    el Director General de la FAO y el Presidente del consejo se reunieron el 4 de octubre de 2010 y, de nuevo, el Día Mundial del Agua en 2012 en Roma. UN واجتمع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة ورئيس المجلس في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، واجتمعا مرة أخرى في يوم المياه العالمي في عام 2012 في روما.
    De conformidad con la resolución de la Asamblea General por la que se proclama el Año Internacional de las Montañas, y con las directrices del Consejo Económico y Social para la celebración de años internacionales, el Director General de la FAO alentó a los países a que establecieran comités nacionales con interesados múltiples a fin de planificar y llevar a cabo la celebración del Año a nivel nacional. UN 7 - عقب صدور قرار الجمعية العامة بإعلان السنة الدولية للجبال، ووفقا للمبادئ التوجيهية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالاحتفال بالسنوات الدولية، شجّع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة البلدان على إنشاء لجان وطنية لأصحاب المصالح المتعددة مهمتها تخطيط وتنفيذ الاحتفالات الوطنية بالسنة.
    En el párrafo 5 de la sección III de las decisiones conjuntas sobre servicios conjuntos, se pide al Director Ejecutivo del PNUMA que, en consulta con el Director General de la FAO y la jefatura conjunta de la secretaría del Convenio de Basilea, la secretaría del Convenio de Estocolmo y la parte de la Secretaría del Convenio de Rotterdam que corresponde al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: UN 3 - وطلبت الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، التشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والرئيس المشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء التابع لبرنامج البيئة من اتفاقية روتردام، للقيام بما يلي:
    Haciéndose eco de las peticiones que figuran en el apartado d) del párrafo 2 y en el párrafo 3 supra, el Director Ejecutivo del PNUMA ha iniciado las consultas con el Director General de la FAO y el nuevo Secretario Ejecutivo. UN 8 - استجابة للطلبات المشار إليها في الفقرتين 2 (د) و3 أعلاه، بدأ المدير التنفيذي لبرنامج البيئة مشاورات مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والأمين التنفيذي الجديد.
    el Director General de la FAO actuó análogamente con respecto a su esfera de responsabilidad para la gestión de la Secretaría del Convenio de Rotterdam. UN وقام المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بنفس الشيء فيما يتعلق بنطاق مسؤوليته في إدارة أمانة اتفاقية روتردام.
    internacionales Declaración de la Reunión Ministerial sobre Bosques convocada por el Director General de la FAO el 14 de marzo de 2005 en Roma UN بيان صادر عن الاجتماع الوزاري عن الغابات الذي عقده المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في 14 آذار/مارس 2005 في روما
    El Secretario Ejecutivo con sede en Ginebra será nombrado por el Director Ejecutivo del PNUMA y el Secretario Ejecutivo con sede en Roma será nombrado por el Director General de la FAO, en consulta con la Conferencia de las Partes, por conducto de la Mesa. UN ويقوم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتعيين الأمين التنفيذي القائم في جنيف ويقوم المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بتعيين الأمين التنفيذي القائم في روما، بالتشاور مع مؤتمر الأطراف من خلال هيئة مكتبه.
    4.2 El presente memorando de entendimiento podrá ser enmendado o rescindido si el Director General de la FAO y el Director Ejecutivo del PNUMA así lo acuerdan, previa aprobación de la Conferencia de las Partes. UN 4-2 يجوز تعديل مذكرة التفاهم هذه أو إنهاؤها بحسب ما هو متفق عليه بين المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، رهنا بموافقة مؤتمر الأطراف.
    17 En 2001, el Director General de la FAO expuso en un boletín (DGB Nº 2001/33, de 5 de noviembre de 2001) los elementos de un sistema de evaluación mejorado para la FAO. UN (17) في عام 2001، قام المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بتقديم عناصر نظام تقييم معزز للفاو بإصدار نشرة (DGB No. 2001/33 dated 5 November 2001).
    el Director General de la FAO, haciendo las veces de Copresidente de la mesa redonda, también formuló algunas observaciones. UN كما أدلى ببعض الملاحظات أيضا المدير العام للفاو الذي عمل كنائب لرئيس اجتماع المائدة المستديرة.
    el Director General de la FAO, haciendo las veces de Copresidente de la mesa redonda, también formuló algunas observaciones. UN كما أدلى ببعض الملاحظات أيضا المدير العام للفاو الذي عمل كنائب لرئيس اجتماع المائدة المستديرة.
    El orador recordó el memorando de acuerdo concertado entre el Director General de la FAO y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y expresó su satisfacción por la fructífera colaboración que existía entre ambas instituciones en lo referente al seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación. UN وأشار إلى مذكرة التفاهم المبرمة بين المدير العام للفاو ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، ورحب بالتعاون المثمر القائم بين المؤسستين في مجال متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية.
    En febrero de 2000 tuvo una entrevista con el Director General de la FAO en relación con la participación en el programa de formación de la FAO. UN وفي شباط/فبراير 2000 اجتمع مع المدير العام لمنظمة الفاو من أجل المشاركة في برنامج التأهيل دال التابع لمنظمة الفاو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus