"el director general de la oit" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدير العام لمنظمة العمل الدولية
        
    • كتب مدير منظمة العمل الدولية
        
    • مدير عام منظمة العمل الدولية
        
    • للمدير العام لمنظمة العمل الدولية
        
    • المدير العام لمكتب العمل الدولي
        
    El Gobierno de Uzbekistán colabora estrechamente con el Director General de la OIT. UN وتعاونت حكومة أوزبكستان بصورة وثيقة مع المدير العام لمنظمة العمل الدولية.
    el Director General de la OIT proporciona a la Conferencia Internacional del Trabajo un informe anual sobre la situación de los trabajadores de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. UN ويقدم المدير العام لمنظمة العمل الدولية إلى مؤتمر العمل الدولي تقريرا سنويا عن حالة عمال الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Según el Director General de la OIT en el memorando que dirigió en 1927 al Consejo de la Sociedad de las Naciones: UN وكما قال المدير العام لمنظمة العمل الدولية في مذكرته الموجهة إلى مجلس عصبة الأمم في 1927،
    Según el Director General de la OIT en el memorando que dirigió en 1927 al Consejo de la Sociedad de las Naciones, UN وعلى حد تعبير المدير العام لمنظمة العمل الدولية في مذكرته الموجهة إلى مجلس عصبة الأمم في 1927،
    En el memorando que dirigió al Comité de Expertos encargado de codificar el derecho internacional, el Director General de la OIT manifestó lo siguiente respecto de los convenios del trabajo: UN " فقد كتب مدير منظمة العمل الدولية في مذكرته الموجهة إلى لجنة الخبراء المعنية بتدوين القانون الدولي، بشأن اتفاقيات العمل، ما يلي:
    El Convenio debía entrar en vigor 12 meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos miembros hubieran sido registradas con el Director General de la OIT. UN والمفروض أن يبدأ نفاذ الاتفاقية بعد مضي 12 شهراً على تاريخ تسجيل تصديق دولتين عضوين لدى مدير عام منظمة العمل الدولية.
    Hizo referencia a una declaración hecha por el Director General de la OIT en que, según él, éste había dicho que la inmensa energía del mercado mundial debía ser canalizada para dar a la mundialización un rostro humano. UN وأشار إلى بيان للمدير العام لمنظمة العمل الدولية قال إنه جاء فيه أن الطاقة الهائلة للسوق العالمية لا بد أن توجه لإعطاء العولمة وجهاً إنسانياً.
    el Director General de la OIT promueve la iniciativa de " empleos verdes " como estrategia de transición UN المدير العام لمنظمة العمل الدولية يروّج لمبادرة فرص العمل المراعية للبيئة كاستراتيجية انتقالية
    Según el Director General de la OIT en el memorando que dirigió en 1927 al Consejo de la Sociedad de las Naciones: UN وكما قال المدير العام لمنظمة العمل الدولية في مذكرته الموجهة إلى مجلس عصبة الأمم في 1927،
    el Director General de la OIT formuló declaraciones durante el Año para promover y apoyar el desarrollo de las cooperativas. UN 45 - وأثناء السنة الدولية للتعاونيات، أصدر المدير العام لمنظمة العمل الدولية بيانات تشجع وتدعم تنمية التعاونيات.
    A petición del Consejo de Administración, el Director General de la OIT informó al Secretario General de que la OIT deseaba colaborar plenamente en los arreglos de observación y presentación de información sobre el seguimiento de la Cumbre. UN وبناء على طلب مجلس اﻹدارة، أبلغ المدير العام لمنظمة العمل الدولية اﻷمين العام بأن منظمته ترغب في أن تشارك مشاركة كاملة في ترتيبات الرصد واﻹبلاغ المتعلقة بمتابعة مؤتمر القمة.
    En el informe que presentó al 83º período de sesiones de la Conferencia Internacional del Trabajo, el Director General de la OIT señaló: UN ٧٩٢ - وفي التقرير الذي قدمه المدير العام لمنظمة العمل الدولية الى الدورة الثالثة والثمانين لمؤتمر العمل الدولي، قال:
    Carta de fecha 9 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Director General de la OIT UN رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المدير العام لمنظمة العمل الدولية
    El 6 de mayo de 2002, el Director General de la OIT nombró a un oficial de enlace interino en Myanmar. UN وفي 6 أيار/مايو 2002، عيّن المدير العام لمنظمة العمل الدولية موظف اتصال مؤقتا في ميانمار.
    El Convenio No. 147 prevé que se informe del problema al pertinente Estado del pabellón y, lo que es importante desde la perspectiva de la responsabilidad del Estado del pabellón, una copia del informe puede ser depositada ante el Director General de la OIT. UN وتنص الاتفاقية رقم 147 أيضا على إبلاغ دولة العَلم المعنية بالمشكلة، وعلى إحالة نسخة من هذا البلاغ إلى المدير العام لمنظمة العمل الدولية وهو الأمر الهام من منظور مساءلة دولة العَلم.
    el Director General de la OIT pronunció el discurso de apertura y actuó como moderador de un debate de grupo sobre el papel y las responsabilidades de los parlamentos respecto de la labor de las Naciones Unidas. UN وألقى المدير العام لمنظمة العمل الدولية الكلمة الرئيسية ورأس فريق نقاش بشأن دور ومسؤوليات البرلمانيين في احترام عمل الأمم المتحدة.
    En el informe que presentó a la Conferencia Internacional del Trabajo en su 83º período de sesiones, el Director General de la OIT dijo lo siguiente acerca de Jerusalén: UN ٨٢٦ - وفي التقرير الذي قدمه المدير العام لمنظمة العمل الدولية الى مؤتمر العمل الدولي، في دورته الثالثة والثمانين، قال ما يلي بشأن القدس:
    El 21 de mayo de 1999, el Director General de la OIT presentó su informe, en el que figura nueva documentación que fundamenta las conclusiones de la Comisión de Encuesta en el sentido de que en todo el país hay diversas formas de trabajo forzado. UN ٥٢ - وفي ١٢ أيار/ مايو ٩٩٩١، قدم المدير العام لمنظمة العمل الدولية تقريره. وتضمن وثائق جديدة تؤكد استنتاجات لجنة التحقيق بأن هناك مجموعة مختلفة من أشكال السﱡخرة منتشرة في جميع أنحاء البلد.
    En el anexo se incluye una carta de fecha 9 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo por el Director General de la OIT en relación con esa cuestión, en que se incluye la resolución sobre el tema aprobada por la Conferencia General de la OIT. UN ويرد كمرفق رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس المجلس من المدير العام لمنظمة العمل الدولية فيما يتعلق بهذه المسألة ومعها نص قرار بشأن المسألة اتخذه مؤتمر العمل الدولي.
    El 6 de agosto, el Director General de la OIT anunció el nombramiento de la Sra. Hong-Trang Perret-Nguyen como Oficial de Enlace de la OIT en Myanmar. UN وفي 6 آب/أغسطس، أعلن المدير العام لمنظمة العمل الدولية تعيين السيدة هونغ - ترانغ بيريتنغوين موظفة اتصال لمنظمة العمل الدولية في ميانمار.
    En el informe que presentó en el 83º período de sesiones de la Conferencia Internacional del Trabajo, el Director General de la OIT manifestó lo siguiente en relación con los asentamientos: UN ٨٢٠ - وفي التقرير الذي قدمه المدير العام لمكتب العمل الدولي إلى مؤتمر العمل الدولي، في دورته الثالثة والثمانين، صرح المدير العام بما يلي بشأن المستوطنات:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus