"el director general de la unesco" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدير العام لليونسكو
        
    • والمدير العام لليونسكو
        
    • مدير عام اليونسكو
        
    • المدير العام لمنظمة اليونسكو
        
    • اﻷمين العام لليونسكو
        
    • المدير العام لليونيسكو
        
    • للمدير العام لليونسكو
        
    en cooperación con el Director General de la UNESCO UN تقرير اﻷمين العام بالتعاون مع المدير العام لليونسكو
    El programa de acción del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia ha de ser el punto de partida de una serie de medidas de largo plazo, tal como ha sugerido el Director General de la UNESCO. UN وبرنامج عمل سنة التسامح ينبغي أن يكون نقطة بداية للعمل الطويل المدى، كما ذكر المدير العام لليونسكو.
    Carta dirigida al Secretario General por el Director General de la UNESCO UN رسالة موجهة الى اﻷمين العام من المدير العام لليونسكو
    El Departamento respondió a numerosas consultas en relación con el Año y promocionó su lanzamiento conjunto por el Secretario General y el Director General de la UNESCO. UN واستجابت اﻹدارة لاستفسارات عديدة بشأن السنة وقامت بالدعاية لتدشين السنة من قبل اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو معا.
    Los miembros del Consejo son nombrados conjuntamente por el Secretario General y por el Director General de la UNESCO. UN فتعيين أعضاء المجلس يتولاه بصفة مشتركة اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    La Comisión esperaba que el Director General de la UNESCO reconsiderara su decisión. UN وتأمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في أن يعيد المدير العام لليونسكو النظر في قراره.
    Delegados permanentes acreditados ante el Director General de la UNESCO UN المندوبون الدائمون المعتمدون لدى المدير العام لليونسكو ١٨ر٨٦
    ○ El Rector es designado por el Secretario General previa consulta con el Director General de la UNESCO y con su consentimiento UN ○ عميد يعينه اﻷمين العام بعد التشـاور مع المدير العام لليونسكو وبموافقته برنامج اﻷغذية العالمي
    ○ El Rector es designado por el Secretario General previa consulta con el Director General de la UNESCO y con su consentimiento UN ○ عميد يعينه اﻷمين العام بعد التشاور مع المدير العام لليونسكو وبموافقته برنامــــج اﻷغذيــة العالمي
    Un participante sugirió que el Director General de la UNESCO crease un fondo de esa naturaleza. UN واقترح أحد المشاركين أن يقوم المدير العام لليونسكو بإنشاء هذا الصندوق.
    Creemos que el Director General de la UNESCO podrá aplicar otras recomendaciones y lograr resultados positivos. UN ونعتقد أن المدير العام لليونسكو سيتمكن من تنفيذ توصيات أخرى ومن تحقيق نتائج إيجابية.
    La reunión contó con el firme apoyo del Presidente de la República Islámica del Irán, Mohammad Khatami, y fue presidida por el Director General de la UNESCO. UN وتلقى الاجتماع دعما قويا من رئيس جمهورية إيران الإسلامية، محمد خاتمي، ورأسه المدير العام لليونسكو.
    La reunión contó con el firme apoyo del Presidente de la República Islámica del Irán, Mohammad Khatami, y fue presidida por el Director General de la UNESCO. UN وتلقى الاجتماع دعما قويا من رئيس جمهورية إيران الإسلامية، محمد خاتمي، ورأسه المدير العام لليونسكو.
    La mesa redonda contó con el patrocinio del Presidente de la República Islámica del Irán y estuvo presidida por el Director General de la UNESCO. UN وقد عقد مؤتمر المائدة المستديرة بدعم من رئيس جمهورية إيران الإسلامية ورأسه المدير العام لليونسكو.
    Todos los años, el Director General de la UNESCO reúne a un grupo de alto nivel para hacer un balance de la situación. UN وفي كل عام، يقوم المدير العام لليونسكو بعقد اجتماع لفريق رفيع المستوى من أجل تقييم الحالة السائدة.
    En 1999, el Director General de la UNESCO presidió los actos de homenaje a las víctimas de la miseria, organizados por ATD Cuarto Mundo en París. UN وفي عام 1999، ترأس المدير العام لليونسكو الاحتفال الذي نظمته الحركة في باريس إحياءً لذكرى ضحايا البؤس.
    el Director General de la UNESCO inauguró la Aldea del Desarrollo Mundial. UN افتتح المدير العام لليونسكو قرية التنمية العالمية؛
    Los 24 miembros que lo componen son nombrados por un período de seis años por el Secretario General de las Naciones Unidas y el Director General de la UNESCO. UN ويقوم الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بتعيين أعضاء المجلس الـ 24 لمدة ست سنوات.
    El Consejo tiene tres miembros natos: el Secretario General de las Naciones Unidas, el Director General de la UNESCO y el Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones. UN ولدى المجلس ثلاثة أعضاء بحكم منصبهم، هم: الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لليونيتار.
    Declararon abierta la reunión conjuntamente el Secretario General de la UNCTAD y el Director General de la UNESCO. UN وافتتح الاجتماع الأمين العام للأونكتاد والمدير العام لليونسكو.
    Esto significa que las conclusiones de la Conferencia constituirían recomendaciones para los gobiernos y para el Director General de la UNESCO. UN وهذا يعني أن النتائج التي توصل إليها المؤتمر تتألف من توصيات إلى الحكومات وكذلك إلى مدير عام اليونسكو.
    En cuanto a la segunda parte, señalan que el Director General de la UNESCO, en sus informes periódicos a la Junta Ejecutiva, aporta información sobre la contribución de la organización a la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN أما بخصوص الجزء الثاني منها، فيشيرون إلى أن المدير العام لمنظمة اليونسكو يدرج في تقاريره العادية المقدمة إلى المجلس التنفيذي للمنظمة معلومات عن مساهمة المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En el preámbulo el Director General de la UNESCO escribe: UN وكتب اﻷمين العام لليونسكو في مقدمة هذا المؤلف ما يلي:
    En 1994, como resultado de las sugerencias formuladas por muchos Estados miembros de la UNESCO, el Director General de la UNESCO solicitó un examen a fondo de los servicios estadísticos de la UNESCO. UN وفي ١٩٩٤ طلب المدير العام لليونيسكو إجراء استعراض متعمق لخدمات اليونيسكو اﻹحصائية نتيجة اقتراحات أبدتها دول كثيرة من أعضاء اليونيسكو.
    Según la jurisprudencia del Tribunal Administrativo de la OIT, las decisiones de la CAPI sólo son obligatorias para el Director General de la UNESCO cuando son legales. UN واستنادا الى مجموعة السوابق القانونية للمحكمة اﻹدارية فإن قرارات لجنة الخدمة المدنية الدولية لا تكون ملزمة للمدير العام لليونسكو إلا إذا كانت قانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus