El doctor que lo examinó declaró que el autor se encontraba en un estado de gran excitación, que olía claramente a alcohol, que gritaba y utilizaba un lenguaje ofensivo. | UN | أثبت الطبيب الذي فحصه أنه في حالة اضطراب شديد وأن رائحة الخمر تفوح منه بشكل واضح وأنه كان يصيح ويستخدم عبارات نابية. |
El doctor que lo examinó declaró que el autor se encontraba en un estado de gran excitación, que olía claramente a alcohol, que gritaba y utilizaba un lenguaje ofensivo. | UN | أثبت الطبيب الذي فحصه أنه في حالة اضطراب شديد وأن رائحة الخمر تفوح منه بشكل واضح وأنه كان يصيح ويستخدم عبارات نابية. |
Primero, ¿Donde está El doctor que se suponia que estaría a bordo? | Open Subtitles | .. لكن اولا اين الطبيب, الذي كان يفترض ان يتم الاتصال به ؟ |
Una paciente, Sonia Jasmin, presentó una queja... contra El doctor que presuntamente la agredió. | Open Subtitles | مريضة تدعى سونيا جاسمن حررت شكوى ضد الدكتور الذي قام بالاعتداء عليها |
El dolor de cabeza. ¿No dijo El doctor que sucedería? | Open Subtitles | الصداع، هل قال الطبيب أنّه قد يحدث؟ |
Todas las personas que habían tenido alguna relación con el autor de la queja, entre ellas sus familiares, su hermano (que también afirmó que había sido torturado) y El doctor que examinó al autor después de su puesta en libertad, estaban demasiado atemorizados para dar alguna información sobre los malos tratos de que habían sido objeto tanto ellos como el autor. | UN | وكل من له صلة بصاحب البلاغ، من أسرته، وأخيه (الذي ادعى تعرضه للتعذيب أيضاً)، والطبيب الذي فحص صاحب الشكوى بعد الإفراج عنه، خائف أشد الخوف من تقديم أي معلومات عما تعرض له وصاحب الشكوى من إيذاء. |
El doctor que estamos buscando tiene un prendedor de juguete en su estetoscopio | Open Subtitles | الطبيب الذي نبحث عنه لديه حيوان محشو صغير على سماعته |
Mira tu abuelo estaba enfermo y yo era El doctor que trataba de ayudarle. | Open Subtitles | ,إنظري جدّكِ كان مريضاً كنتُ الطبيب الذي حاول مساعدتهُ |
Luego tú serías el brillante pianista y el sería El doctor que oculta su cáncer de cerebro de sus amigos. | Open Subtitles | عندها ستكون عازف البيانو المذهل و سيكون هو الطبيب الذي يخفي السرطان عن صديقه |
Es El doctor que todas queremos ver pero sólo existe en películas. | Open Subtitles | إنه الطبيب الذي تاملين برؤيته، لكن لا يوجد الا في الافلام فقط |
El doctor que te examinó creyó que sería bueno que nos conozcamos. | Open Subtitles | الطبيب الذي فحصك يعتقد أنه يجب علينا أن نتعرف علي بعضنا |
He estado tomando mucho sol últimamente peor El doctor que lo cosió regresó, dice que tengo una maravillosa estructura ósea, así que esperamos que pueda tomar. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من حمامات الشمس في الآونة الأخيرة ولكن الطبيب الذي غرز ذلك عاد وقال ان لدي تركيبه عضميه رائعه |
Era El doctor que cuidó a van Gogh cuando empezó a volverse loco. | Open Subtitles | كان هو الطبيب الذي اعتنى بفان جوخ عندما بدأ يُجن |
Llama a nuestro amigo El doctor que nos debe un favor. | Open Subtitles | أتّصل بصديقنا الطبيب الذي يدين لنا بخدمة |
¿si El doctor que trabaja para la compañía no puede elegir... la dosis correcta... | Open Subtitles | اذا لم يستطع الطبيب الذي يعمل في الشركة اختيار الجرعة المناسبة |
¿Y usted es El doctor que decidió que su estado era tan extremo que la retiró de la lista de trasplantes? | Open Subtitles | وأنت الطبيب الذي قرر أن حالتها متفاقمة جداً بحيث استبعدتها عن لائحة الزرع؟ |
Eres El doctor que la trató, el que ilegalmente cambió sus medicamentos después de que lo despidiera, el que fue por la espalda de su verdadero doctor. | Open Subtitles | انت الطبيب الذي عالجها والذي بدل ادويتها بشكل غير شرعي بعد ان طردتك وخالف طبيبها وتصرف من خلفه |
Si fuera El doctor que trata a este paciente ordenaría un M.R.I. | Open Subtitles | لو أنا الدكتور الذي أعالج هذا المريض لطلبت بعمل أشعه الرنين المغناطيسي |
Y luego descubrimos por qué por qué El doctor que había luchado contra dioses y demonios había huido de nosotros y se había ocultado. | Open Subtitles | وبعدها عرفنا لم ؟ لم هذا الدكتور الذي قد يقاتل الآلهة والشياطين لم هرب منّا واختبئ |
El dolor de cabeza. ¿No dijo El doctor que sucedería? | Open Subtitles | الصداع، هل قال الطبيب أنّه قد يحدث؟ |
Todas las personas que habían tenido alguna relación con el autor de la queja, entre ellas sus familiares, su hermano (que también afirmó que había sido torturado) y El doctor que examinó al autor después de su puesta en libertad, estaban demasiado atemorizados para dar alguna información sobre los malos tratos de que habían sido objeto tanto ellos como el autor. | UN | وكل من له صلة بصاحب البلاغ، من أسرته، وأخيه (الذي ادعى تعرضه للتعذيب أيضاً)، والطبيب الذي فحص صاحب الشكوى بعد الإفراج عنه، خائف أشد الخوف من تقديم أي معلومات عما تعرض له وصاحب الشكوى من إيذاء. |
Dice El doctor que puedes escribir una hora al día. | Open Subtitles | -لقد قال الطبيب أن بإمكانك الكتابة لساعة كل يوم |