"el documento siguiente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوثيقة التالية
        
    Para el examen del tema 3 del programa el Grupo Especial de Trabajo tuvo ante sí el documento siguiente: UN وكانت الوثيقة التالية معروضة على الفريق العامل المخصص ﻷغراض نظره في البند ٣ من جدول اﻷعمال:
    69. Para el examen de este tema del programa la Comisión Permanente tuvo ante sí el documento siguiente: UN ٩٦- في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، كان معروضاً على اللجنة الدائمة الوثيقة التالية:
    6. Para el examen del tema 2 del programa el Grupo Especial de Trabajo tuvo ante sí el documento siguiente: UN ٦- كانت الوثيقة التالية معروضة على الفريق العامل المخصص ﻷغراض نظره في البند ٢ من جدول اﻷعمال:
    51. Se presentó a la Conferencia el documento siguiente relativo a esta cuestión: UN ١٥ - وقدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذه المسألة:
    Tuvo ante sí el documento siguiente: UN وكان معروضا عليها الوثيقة التالية:
    Por consiguiente, la Junta tendrá a la vista el documento siguiente: UN وبناء على ذلك، ستعرض على المجلس الوثيقة التالية:
    Se presentará a la Conferencia el documento siguiente, relativo a la petición de obtener la condición de observador presentada por la Orden Soberana y Militar de Malta: UN وستعرض على المؤتمر الوثيقة التالية المعنية بطلب منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة للحصول على صفة المراقب:
    La Junta también tendrá a la vista el documento siguiente: UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا الوثيقة التالية:
    14. Se presentó a la Conferencia el documento siguiente relativo a este tema: UN 14 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند:
    Esta información se actualizará en el documento siguiente: UN وسوف تحدّث تلك المعلومات في الوثيقة التالية:
    Por lo tanto, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN وبالتالي، ستكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة:
    El Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN وسوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة:
    Por lo tanto, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN وبالتالي، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة:
    La Secretaría facilitará información sobre ese tema en el documento siguiente: UN وستقدّم الأمانة معلومات عن هذا الموضوع في الوثيقة التالية:
    Esa información se actualizará en el documento siguiente: UN وسيجري تحديث تلك المعلومات في الوثيقة التالية:
    La Junta tendrá ante sí el documento siguiente: UN وسيكون معروضا على المجلس الوثيقة التالية:
    Por lo tanto, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN ومن ثم، سوف تعرض على اللجنة الوثيقة التالية:
    En relación con este tema, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN وستُعرض على اللجنة بموجب هذا البند الوثيقة التالية:
    En relación con este tema, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN وستُعرض على اللجنة بموجب هذا البند الوثيقة التالية:
    Por lo tanto, el Comité tendrá ante sí el documento siguiente: UN ولذلك، سوف تعرض على اللجنة الوثيقة التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus