"el ejército de liberación de kosovo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جيش تحرير كوسوفو
        
    • جيش تحرير كوسوفا
        
    • وجيش تحرير كوسوفو
        
    Este ataque se produjo aparentemente en represalia por las muertes de dos funcionarios policiales por el Ejército de Liberación de Kosovo. UN ويبدو بوضوح أن هذا الهجوم وقع على سبيل الانتقام لمقتل اثنين من ضباط الشرطة بواسطة جيش تحرير كوسوفو.
    Debe hacerse presión sobre el Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y el Ejército de Liberación de Kosovo para que permitan el acceso sin obstáculos para la distribución de la asistencia humanitaria. UN وينبغي الضغط على حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وعلى جيش تحرير كوسوفو للسماح بتوزيع المساعدة اﻹنسانية بدون عقبات.
    Se calcula que 140 personas, incluidos serbios y albaneses, han sido secuestrados por el Ejército de Liberación de Kosovo durante los últimos meses. UN ويقدر أن جيش تحرير كوسوفو اختطف ١٤٠ شخصا، بمن فيهم صرب وألبانيون، خلال الشهور القليلة الماضية.
    Siguieron recibiéndose nuevos informes sobre los combates entre el Ejército de Liberación de Kosovo y las fuerzas de seguridad serbias en los alrededores de Pec, Cecanice y Djakovic. UN وظلت ترد معلومات جديدة بشأن القتال الجاري بين جيش تحرير كوسوفو وقوات اﻷمن الصربية حول بيتش وسيكانيتشي ودياكوفيتش.
    el Ejército de Liberación de Kosovo mantuvo un nivel bajo de actividad en territorio albanés. UN وتواصل قيام جيش تحرير كوسوفا بنشاط منخفض في اﻷراضي اﻷلبانية.
    Además, en caso de que se reanuden las conversaciones sin que se le acepte como una de las partes negociadoras, el Ejército de Liberación de Kosovo descarta la posibilidad de declarar una cesación del fuego. UN كذلك، يستبعد جيش تحرير كوسوفو احتمال إعلان وقف ﻹطلاق النار إذا استؤنفت المحادثات دون قبولهم كواحد من اﻷطراف المتفاوضة.
    Negaron también que los serbios hubieran usado una fuerza desproporcionada en sus encuentros con el Ejército de Liberación de Kosovo. UN وأنكروا فضلا عن ذلك أن الصرب استخدموا قوة مفرطة في اشتباكاتهم مع جيش تحرير كوسوفو.
    Subrayaron que el Ejército de Liberación de Kosovo era una agrupación defensiva de los albaneses que habían empuñado las armas para protegerse contra las fuerzas de seguridad serbias. UN وأصروا على أن جيش تحرير كوسوفو هو مجموعة دفاعية من اﻷلبان الذين حملوا السلاح لحماية أنفسهم من قوات اﻷمن الصربية.
    La Unión Europea acoge con agrado el anuncio efectuado por el Comando de la KFOR, según el cual el Ejército de Liberación de Kosovo (ELK) ha dado cumplimiento a sus obligaciones en materia de desarme. UN يُرحب الاتحاد اﻷوروبي بإعلان قيادة قوة كوسوفو أن جيش تحرير كوسوفو قد وفى بالتزاماته فيما يتعلق بنزع السلاح.
    Continuaron los enfrentamientos aislados entre el Ejército de Liberación de Kosovo (ELK) y las fuerzas de seguridad serbias. UN فقد استمرت الاشتباكات المحدودة النطاق بين جيش تحرير كوسوفو وقوات اﻷمن الصربية.
    el Ejército de Liberación de Kosovo dispara contra el equipo de investigación de la policía especial en Racak. UN يطلق جيش تحرير كوسوفو النار على فريق التحقيق التابع للشرطة الخاصة في راباك.
    el Ejército de Liberación de Kosovo ataca a un elemento de la policía especial en las inmediaciones de Bistrazin. UN يهاجم جيش تحرير كوسوفو عناصر من الشرطة الخاصة في ضواحي بيسترادزين.
    el Ejército de Liberación de Kosovo ataca una estación de la policía especial cerca de Rogovo; muere un oficial de la policía especial. UN يهاجم جيش تحرير كوسوفو مركزا للشرطة الخاصة بالقرب من روغوفو. قتل ضابط في الشرطة الخاصة.
    el Ejército de Liberación de Kosovo mata a dos oficiales de la policía especial en Gornji Streoc. UN يقتل جيش تحرير كوسوفو اثنين من أفراد الشرطة الخاصة في غورنيي ستريوتش.
    el Ejército de Liberación de Kosovo realiza ataques de hostigamiento contra posiciones del ejército yugoslavo cerca de Dulje y Gornja Lapastica. UN يشن جيش تحرير كوسوفو غارات متكررة ضد مواقع للجيش اليوغوسلافي بالقرب من دوليي وغورنيا لاباستيتشا.
    el Ejército de Liberación de Kosovo abre fuego contra una patrulla de la policía especial en las inmediaciones de Lapusnik y ataca una comisaría de policía en Orahovac. UN يطلق جيش تحرير كوسوفو النار على دورية للشرطة الخاصة في ضواحي لابوشنيك ويهاجم مركزا للشرطة في أوراهوفاتش.
    el Ejército de Liberación de Kosovo y la policía especial se enfrentan en Randubava, y causan dos muertos entre los albaneses kosovares. UN جيش تحرير كوسوفو وقوات الشرطة الخاصة يشتبكان في راندوبافا مما أدى إلى قتل ألبانيين مدنيين من كوسوفو.
    el Ejército de Liberación de Kosovo tiende una emboscada cerca de la aldea de Gajare, fuera de Kacanik, con el resultado de un policía serbio muerto y cuatro heridos. UN ينصب جيش تحرير كوسوفو كمينا بالقرب من قرية غاياري خارج كاتشانيك ويقتل شرطيا صربيا ويصيب أربعة آخرين بجراح.
    el Ejército de Liberación de Kosovo reacciona con ataques de mortero contra algunas posiciones del ejército. UN جيش تحرير كوسوفو يرد بهجمات بمدافع الهاون على بعض مواقع الجيش اليوغوسلافي.
    el Ejército de Liberación de Kosovo ataca a un convoy de la policía especial en la carretera Pristina-Pec. UN يهاجم جيش تحرير كوسوفو قافلة للشرطة الخاصة على طول الطريق الرئيسية بين بريشتينا وبيتش.
    el Ejército de Liberación de Kosovo ha seguido tratando de consolidar su presencia militar en las zonas abandonadas por el ejército de la República Federativa de Yugoslavia y las fuerzas de policía serbias. UN وقد واصل جيش تحرير كوسوفا محاولاته الرامية إلى توطيد قوته العسكرية في المناطق التي تركها جيش جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وقوات الشرطة الصربية.
    el Ejército de Liberación de Kosovo ataca a una patrulla de la policía especial en Zur, y hay enfrentamientos entre la policía especial y el Ejército de Liberación de Kosovo. UN يهاجم جيش تحرير كوسوفو دورية للشرطة الخاصة في زور؛ ويعقب ذلك الهجوم حدوث اشتباكات بين الشرطة الخاصة وجيش تحرير كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus