"el equipo de tareas sobre creación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فرقة العمل المعنية ببناء
        
    el equipo de tareas sobre creación de capacidad elabora una propuesta de becas y programas de intercambio y capacitación UN تضع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات مُقترحاً من أجل برامج الزمالات والمبادلات والتدريب
    el equipo de tareas sobre creación de capacidad se ocupa de las necesidades de creación de capacidad prioritarias acordadas por el Plenario UN تعالج فرقة العمل المعنية ببناء القدرات الاحتياجات المحدّدة الأولوية في مجال بناء القدرات على النحو الذي يوافق عليه الاجتماع العام
    el equipo de tareas sobre creación de capacidad organizó una reunión en Brasil hace poco, en la cual debatió cómo comunicarse y participar con diversos interesados en el contexto del servicio de compatibilización propuesto de la Plataforma. UN ونظمت مؤخراً فرقة العمل المعنية ببناء القدرات اجتماعاً في البرازيل ناقشت فيه كيفية التواصل والعمل مع مختلف أصحاب المصلحة في إطار مرفق التوفيق المقترح للمنبر.
    Pedir a la Secretaría que, en colaboración con el equipo de tareas sobre creación de capacidad y su dependencia de apoyo técnico, convoque el primer foro de la Plataforma para la creación de capacidad durante el segundo semestre de 2015. UN أن يطلب إلى الأمانة العمل مع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات ووحدة الدعم الفني التابعة لها من أجل عقد منتدى المنبر الأول لبناء القدرات خلال النصف الثاني من عام 2015. المرفق الأول
    5. el equipo de tareas sobre creación de capacidad elaborará un plan detallado para la coordinación, ejecución, presentación de informes y el examen del programa, mientras pone en marcha algunas de las actividades piloto basadas en el plan indicativo figura en el apéndice de este anexo. UN ستضع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات خطة تفصيلية للتنسيق والتنفيذ وتقديم التقارير واستعراض البرنامج، مع وضع عدد من التمارين التجريبية على أساس الخطة الإرشادية الواردة في تذييل هذا المرفق.
    Por tanto, para cerciorarse de que está centrando su atención en los aspectos correctos, el equipo de tareas sobre creación de capacidad ha preparado un proyecto de lista de necesidades prioritarias de creación de capacidad, que figura en el anexo I de la presente nota, para que el Plenario la examine. UN وبالتالي، لضمان تركيز فرقة العمل المعنية ببناء القدرات اهتمامها على المجالات الصحيحة، وضعت قائمة مقترحة بالاحتياجات ذات الأولوية لبناء القدرات، على النحو الوارد في المرفق الأول بهذه المذكرة لينظر فيها الاجتماع العام.
    Pedir a la Mesa, al Grupo multidisciplinario de expertos y a la Secretaría, y a todos los grupos de expertos y equipos de tareas establecidos por la Plataforma, que colaboren con el equipo de tareas sobre creación de capacidad y su dependencia de apoyo técnico para abordar esas necesidades prioritarias de creación de capacidad. UN أن يطلب إلى المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات والأمانة وجميع أفرقة الخبراء وأفرقة العمل التي أنشأها المنبر العملَ مع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات ووحدة الدعم الفني التابعة لها على معالجة هذه الاحتياجات ذات الأولية لبناء القدرات.
    Pedir a la Mesa, al Grupo multidisciplinario de expertos, a la Secretaría y a todos los grupos de expertos y equipos de tareas establecidos por la Plataforma, que colaboren con el equipo de tareas sobre creación de capacidad y su dependencia de apoyo técnico en la ejecución de este programa. UN أن يطلب إلى المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات والأمانة وجميع أفرقة الخبراء وفرق العمل التي أنشأها المنبر العمل مع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات ووحدة الدعم الفني التابعة لها لتنفيذ هذا البرنامج.
    Tal como se señala en el proyecto de informe del análisis inicial genérico, las actividades de creación de capacidad contarán con el apoyo del programa de trabajo de la Plataforma ejecutado por el equipo de tareas sobre creación de capacidad. UN 13 - كما أُشير إليه في مشروع تقرير تحديد النطاق العام، سيدعم برنامج عمل المنبر أنشطة بناء القدرات بالصيغة التي تنفذ بها فرقة العمل المعنية ببناء القدرات هذا البرنامج.
    Los arreglos institucionales establecidos para el producto previsto 1 a), a saber, el equipo de tareas sobre creación de capacidad y apoyo técnico, apoyará la realización de las tareas que se realicen como parte del producto previsto 1 b). UN 6 - سوف تدعم الترتيبات المؤسسية الموضوعة في إطار الناتج 1 (أ)، وهي فرقة العمل المعنية ببناء القدرات والدعم التقني من أجل ذلك، عملية التنفيذ في إطار الناتج 1 (ب).
    el equipo de tareas sobre creación de capacidad presta apoyo al fomento de la capacidad institucional necesaria para aplicar el programa de trabajo, en particular en lo que respecta a las evaluaciones regionales y subregionales (véase producto previsto 2 b)) UN تدعم فرقة العمل المعنية ببناء القدرات بناء القدرة المؤسسية اللازمة لتنفيذ برنامج العمل، ولا سيما فيما يتعلق بالتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية (انظر الناتج 2 (ب))
    Mantener un canal de comunicación abierto, según sea necesario, con el equipo de tareas sobre creación de capacidad y el equipo de tareas sobre conocimientos indígenas y locales a fin de garantizar que se de un tratamiento sistemático a las cuestiones relacionadas con los conocimientos y los datos. UN (ز) الاتصال، وفقاً للضرورة، مع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات وفرقة العمل المعنية بالمعارف الأصلية والمحلية، بما يكفل تغطية القضايا ذات الصلة بالمعارف والبيانات بطريقة متسقة.
    Mantener un canal de comunicación abierto, según sea necesario, con el equipo de tareas sobre creación de capacidad y el equipo de tareas sobre conocimientos y datos de manera de asegurar que aborden las cuestiones relacionadas con los conocimientos indígenas y locales de la manera apropiada. UN (و) العمل، وفقاً للضرورة، لإقامة صلات مع فرقة العمل المعنية ببناء القدرات وفرقة العمل المعنية بالمعارف والبيانات، على نحو يكفل معالجتها للمسائل المتعلقة بالمعارف الأصلية والمحلية على نحو ملائم.
    La guía para las evaluaciones (véase IPBES/3/INF/4) contiene otros indicadores relativos a la determinación y notificación de las necesidades de creación de capacidad, por lo que el equipo de tareas sobre creación de capacidad examinará también esta cuestión, junto con los otros dos equipos de tareas, cuando se reúnan simultáneamente en abril de 2015. UN ويحتوي دليل التقييمات (انظر IPBES/3/INF/4) على مؤشرات أخرى لتحديد احتياجات بناء القدرات وتبليغها، وسوف تنظر أيضاً فرقة العمل المعنية ببناء القدرات في هذه المسألة مع فرقتي العمل الأخريين عندما تجتمع الأفرقة في وقت واحد في نيسان/أبريل 2015.
    El Plenario tendrá ante sí una propuesta de programa de becas, intercambio y capacitación preparada por el equipo de tareas sobre creación de capacidad en respuesta a la decisión IPBES2/5 y presentada para su examen, y una lista propuesta de necesidades prioritarias de creación de capacidad elaborada por el equipo de tareas como base para la adopción de decisiones sobre las actividades de creación de capacidad (véase IPBES/3/3). UN 14 - وسيُعرض على الاجتماع العام برنامجاً مقترحاً للزمالة وبرنامجان للتبادل والتدريب أعدتها فرقة العمل المعنية ببناء القدرات استجابةً لمقرر المنبر - 2/5 وقُدمت لكي ينظر فيها الاجتماع العام، وقائمةً مقترحةً باحتياجات بناء القدرات ذات الأولوية أعدتها فرقة العمل كأساس لصنع القرارات بشأن أنشطة بناء القدرات (انظر IPBES/3/3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus