"el escenario del delito" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موقع الجريمة
        
    • مسرح الجريمة
        
    • مكان الجريمة
        
    Las responsabilidades del coordinador en el escenario del delito en cada fase de una investigación se caracterizan en los siguientes párrafos. UN ويتم تحديد مسؤوليات منسق موقع الجريمة في كل مرحلة من مراحل التحقيق على غرار الوارد في الفقرات التالية.
    El etiquetado de los contenedores de muestras debe estar listo antes de entrar en el escenario del delito. UN وينبغي الانتهاء من عملية وضع بطاقات العبوة على حاويات العينات قبل الدخول إلى موقع الجريمة.
    Una vez hecho esto, el equipo de obtención de muestras puede empezar a prepararse para entrar en el escenario del delito. UN وبمجرد استكمال هذا الإجراء فإن فريق أخذ العينات يمكن أن يبدأ في إعداد نفسه للدخول إلى موقع الجريمة.
    Es esencial que el oficial de seguridad y el coordinador sobre el escenario del delito estén en constante comunicación entre ellos mientras duren las actividades de recogida de indicios. UN ومن الضروري لضابط السلامة ومنسق موقع الجريمة أن يكونا على اتصال مستمر مع كل فرد طوال أنشطة جمع الأدلة.
    Incumbe al investigador asegurar que el escenario del delito sea tratado como tal, especialmente durante la fase de emergencia del incidente. UN وتقع المسؤولية على المحقق في ضمان معاملة مسرح الجريمة على هذا النحو، وخاصة خلال مرحلة الطوارئ في الحادث.
    Cada pieza del equipo utilizado para recoger indicios químicos debe ser minuciosamente inspeccionada y esterilizada por el equipo de laboratorio antes de ser utilizada en el escenario del delito, y debe llevarse un registro completo del procedimiento de esterilización. UN كما أن كل قطعة معدات تستخدم لجمع الأدلة الكيميائية ينبغي أن تُفحص فحصاً كاملاً وشاملاً، وأن تُطهر بواسطة فريق المختبر قبل استخدامها في موقع الجريمة وينبغي الاحتفاظ بسجل كامل لإجراء عملية التطهير هذه.
    Los rótulos de las muestras deben numerarse antes de entrar en el escenario del delito. UN وينبغي أخذ بطاقات بيضاء إضافية إلى موقع الجريمة.
    Esto servirá temporalmente como zona de almacenamiento del equipo que se utilizará en el escenario del delito durante la investigación ambiental. UN ويصبح هذا المشمع بمثابة منطقة تجميع مؤقتة لمعدات موقع الجريمة التي ستستخدم أثناء إجراء التحقيق البيئي.
    Ello es debido a que el personal de emergencia puede haber penetrado en el escenario del delito con anterioridad. UN ومَرَد ذلك إلى حقيقة أن موظفي الاستجابة للطوارئ قد يكونوا قد دخلوا موقع الجريمة قبلاً.
    El objeto, a pesar de ello, de tomar fotografías y grabaciones de vídeo es registrar el escenario del delito y todo indicio que pudiera contener. UN والغرض من التصوير الساكن وشرائط الفيديو هو تسجيل موقع الجريمة وأي دليل قد يشتمل عليه هذا الموقع.
    Debido al escaso tiempo en que los indicios químicos están disponibles, es esencial que las necesidades analíticas apropiadas se determinen en el escenario del delito. UN وبالنظر إلى الوقت المحدود المتوافر للدليل الكيميائي، يكون من الضروري تحديد متطلبات التحليل السليم داخل موقع الجريمة.
    El coordinador en el escenario del delito, el oficial de seguridad y el oficial científico deben, si es posible, ser testigos de la operación de obtención de muestras desde fuera de la zona caliente. UN وينبغي إذن لمنسق موقع الجريمة ومسؤول السلامة ومسؤول العلوم إذا أمكن مشاهدة عملية أخذ العينات من خارج المنطقة الساخنة.
    Normalmente, el investigador ambiental sólo podrá disponer de uno o dos de esos costosos dispositivos de recolección de muestras en el escenario del delito. UN وعادة ما تكون هناك واحدة فقط من أدوات أخذ العينات الغالية هذه متاحة للمحقق البيئي في موقع الجريمة.
    Si se va a usar un medidor portátil de pH, debe ser adecuadamente cargado y calibrado antes de penetrar en el escenario del delito. UN وإذا كان مقياس الأس الهيدروجيني النقال سيجري استخدامه، فينبغي شحنه بصورة مناسبة ومعايرته قبل إدخاله إلى موقع الجريمة.
    Las notas sobre el escenario del delito deben reflejar los datos de las mediciones y el nombre del miembro del equipo de obtención de muestras que ha efectuado las mediciones. UN وينبغي لملاحظات موقع الجريمة أن تعكس بيانات القياس واسم الشخص الذي أخذ العينة والذي قام بعملية القياس.
    El coordinador en el escenario del delito debe también asumir la custodia de todas las películas y fotografías realizadas durante la indagación. UN وينبغي على منسق موقع الجريمة أن يأخذ في عهدته جميع الأفلام والصور التي أخذت أثناء البحث.
    El coordinador sobre el escenario del delito es el principal investigador ambiental asignado a la investigación criminal y el responsable del escenario del delito hasta que concluye la indagación. UN 10 - ومنسق موقع الجريمة هو المحقق البيئي الرئيسي المكلف بالتحقيق الجنائي، والمسؤول عن موقع الجريمة إلى أن ينتهي البحث.
    El equipo de obtención de muestras debe ser exhaustivamente informado por el coordinador en el escenario del delito acerca de cuáles son los contenedores de desechos peligrosos de los que hay que tomar muestras y qué tipos de análisis se harán de los indicios químicos. UN وينبغي إطلاع فريق العينات بالكامل من جانب منسق موقع الجريمة على ما إذا كانت حاويات النفايات الخطرة سوف تؤخذ كعينات، وأي أنواع التحليل سيجرى على الأدلة الكيميائية.
    El Sudán es la base, mientras que Addis Abeba es el escenario del delito. UN والسودان هو القاعدة أما أديس أبابا فهي مسرح الجريمة.
    Cada uno de dichos individuos y organismos puede tener una función específica que desempeñar con ocasión de esos incidentes ambientales y puede no ser consciente de la necesidad de preservar el escenario del delito. UN وقد يكون لكل فرد أو جهاز لهذه الأجهزة وظيفة محددة يؤديها خلال هذه الأحداث البيئية. وقد لا يكون على وعي بضرورة المحافظة على مسرح الجريمة.
    El personal investigador al servicio de la ley debe hacer todo lo posible por localizar a esas personas antes de que abandonen el escenario del delito. UN وينبغي على موظفي إنفاذ القوانين الموجودين بذل الجهود لتحديد مكان هؤلاء الأفراد وذلك قبل مغادرة مكان الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus