"el escudo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدرع
        
    • درع
        
    • الدروع
        
    • الشعار
        
    • الدرعَ
        
    • والدرع
        
    • الدرعِ
        
    • الحقل الواقى
        
    Junto a las antenas principales ha volado todo un panel, justo hasta el escudo térmico. Open Subtitles الجانب كله محطم حتى مستقبلات الإشارة الأساسية و يصل الدمار إلى الدرع الحراري
    ¡Quita el escudo! No podemos dejarle morir y que acabe con el anfitrión. Open Subtitles أبطل الدرع لا يمكن أن نتفرج علية ونسمح لة بقتل المضيف
    Si podemos canalizar la electricidad apropiadamente a través de los conductos que hay en los corredores de la ciudad, podríamos alimentar el escudo... temporalmente Open Subtitles ربما اذا استطعنا تحويل الكهرباء بشكل صحيح الي القنوات التي تخترق ممرات المدينة فسنكون قادرون علي تشغيل الدرع بشكل مؤقت
    Y aunque hubo algunas preocupaciones sobre el escudo térmico, amerizó a solo 60 kilómetros de la zona de aterrizaje prevista. Open Subtitles ومع انه كانت هناك بضع مخاوف عن درع الحرارة لقد سقط على بعد 40 ميل من اليابسة
    La espada contra la garra y el colmillo. La llama contra el escudo. Open Subtitles السيف ضد المخالب والأنياب واللهب ضد الدروع
    ¿cual es la mejor forma de hacer que una atómica pase el escudo? Open Subtitles ما هى الوسيلة المثلى لجعل قنبلة نووية تعبر الدرع الواقى ؟
    el escudo es vuestro mayor aliado. Todos parecen buenos escudos. Pero les falta algo. Open Subtitles الدرع حليفك الأعظم، الآن، كلّ أولئك تبدو دروعاً جيّدة، لكنّهم يفتقرون للمحاربين
    Ellos fueron también el escudo protector y el sostén del Estado. UN ولقد كانوا أيضا الدرع الحامية للدولة، والناصرة لها.
    Cada uno de ellos merece ser protegido con el escudo del amor. UN وينبغي أن تُشمل حياة كل واحد من هؤلاء تحت الدرع الواقي، درع الحب.
    El gran escudo que ven afuera, es el escudo térmico que lo protegerá. TED ذلك الدرع الكبير الذي ترونه في الخارج، هو الدرع الحراري الذي سيقوم بحماية المركبة.
    Esas marcas en el escudo significan que son los mejores guerreros de la tribu. Open Subtitles تلك العلامات على وسط الدرع تدل على المحاربين الاوائل في القبيلة
    Levanta el escudo para protegerte la cabeza. Inténtalo. Así está mejor. Open Subtitles أبقى هذا الدرع عاليآ عاليآ لتحمى رأسك، هيا حاول
    Señor, perdimos el escudo deflector trasero. Open Subtitles سيدى، فقدنا الدرع الواقى الخلفيِ الرئيسى
    Varios líderes de ambos lados... se oponen al tratado, pues creen... que se elimina el escudo nuclear... quedando todos vulnerables a un ataque. Open Subtitles يرفضون نهاية الخلاف المرير مع المعاهدة بالتحذير أن هذا قد يعني إزالة الدرع الصاروخي
    Si el escudo térmico está agrietado, el frío extremo podría haberlo partido. Open Subtitles إذا تعرض الدرع الحراري حتى لشرخ طفيف البرودة القارصة تستطيع أن تحطمه
    Éste es el momento crítico. ¿Aguantará el escudo térmico? Open Subtitles هذه هي اللحظة الحاسمة هل سيتحمل الدرع الحراري؟
    Potenciando el escudo Turbo. ¡Desert Thunder listo para la acción! Open Subtitles تشغيل الدرع الواقى رعد الصحراء مستعد للقتال
    Nuestra posición actual es que la independencia y la soberanía no son una espada, sino más bien el escudo de una nación, que debe ser fuerte pero no pesado. UN وموقفنا الحالي يتمثل في أن الاستقلال والسيادة ليسا سيفا وإنما هما درع لﻷمة يجب أن يكون قويا دون أن يكون ثقيلا.
    :: Distinción con el escudo de Armas en el Grado de Servicios Especiales conferido por la Honorable Alcaldía Municipal de La Paz, 2000. UN :: درع الخدمات الخاصة من مجلس مدينة لاباز، 2000
    Es ahí. La sala que genera el escudo está detrás de esa puerta. Open Subtitles هذا هو المكان يا سيدى غرفة مولّد طاقة الدروع تقع بعد هذا الباب
    :: Los elementos incorporados en las páginas, por ejemplo el escudo de armas, están ahora integrados en las páginas, lo que se ve con luz ultravioleta; UN :: مزايا مدخلة أساسا في إعداد الصفحات، من مثل إدخال الشعار في الصفحات بحيث يُرى الشعار تحت الأشعة فوق البنفسجية؛
    Achicará el escudo para ahorrar energía. Open Subtitles سَيُتحطّمُ الدرعَ. هو يُحاولُ تَوفير الطاقه
    el escudo tiene que emplear energía extra para compensar. Open Subtitles والدرع يقوم بسحب طاقة إضافية كي يقوم بالتعويض
    Tenemos energía para mantener el escudo en la entrada. Open Subtitles حَصلنَا على الطاقةِ الكافيةِ لإبْقاء الدرعِ لأعلى لإعادةِ الدخول
    Sí. el escudo EM es lo que mantiene alejados los Espectros, no los sacrificios. Open Subtitles نعم ، الحقل الواقى هو ما كان يبعد الريث و ليست تضحياتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus