La estimación incluida en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, las contribuciones que debe aportar el personal de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | التقدير تحت هذا البند يمثل الفرق بين المستحقات الاجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | يمثل التقدير الوارد في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزاميـــة التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que consta en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل المبلغ المقيد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que es aprobado por la Asamblea General. | UN | وتقرأ قواعد هذا النظام الإداري بالاقتران مع النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، الذي تسنه الجمعية العامة. |
La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que es aprobado por la Asamblea General. | UN | وتقرأ قواعد هذا النظام الإداري بالاقتران مع النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، الذي تسنه الجمعية العامة. |
Los funcionarios del UNICEF son funcionarios de las Naciones Unidas a los que se aplica el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, administrado por el Director Ejecutivo. | UN | وموظفو اليونيسيف هم موظفون باﻷمم المتحدة ويخضعون للنظام اﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة الذي ينفذه المدير التنفيذي. |
El Consejo reitera que la cooperación de todos los Estados Miembros y demás partes interesadas resulta indispensable para que puedan cumplirse los mandatos de las operaciones de las Naciones Unidas, y exige que se respete plenamente el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y del personal asociado. | UN | ويؤكد المجلس مجددا أن تعاون جميع الدول اﻷعضاء واﻷطراف المعنية اﻷخرى أمر لا غنى عنه لتنفيذ ولايات عمليات اﻷمم المتحدة ويطلب إليها أن تحترم احتراما كاملا مركز موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين اﻷجر اﻹجمالي واﻷجر الصافي، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir, las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هــذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجـور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir las contribuciones del personal que se estipulan en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación correspondiente a esta partida es la diferencia entre los haberes brutos y netos, es decir, el importe de la contribución del personal a la que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي المبلغ الذي يقتطع من موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين إجمالي المكافآت وصافيها، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين إجمالي المكافآت وصافيها، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir, las contribuciones del personal que se estipulan en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación correspondiente a esta partida es la diferencia entre los haberes brutos y netos, es decir, el importe de la contribución del personal a la que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي المبلغ الذي يقتطع من مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de las contribuciones a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين اجمالي المكافآت وصافيها، أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Sin embargo, las modificaciones introducidas en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas en 1998 hicieron necesario revisar a fondo el proyecto de estatuto. | UN | بيد أنه نظرا للتغييرات التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة خلال عام 1998، فقد أجريت تنقيحات جوهرية في هذا المشروع. |
Se observó, asimismo, que a partir de entonces el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas podría constituir un modelo útil para que la Corte promulgara su propio Estatuto del Personal. | UN | كما أشير إلى أنه بعدئذ، من الممكن أن يتخذ النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة كنموذج مفيد للمحكمة تستعين به لسن النظام الأساسي لموظفيها. |
Para el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, véase ST/SGB/2007/4. | UN | للاطلاع على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، انظر ST/SGB/2007/4. |
La estimación en relación con esta partida representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, esto es, las contribuciones del personal que deben abonar los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اجمالي اﻷجور وصافيها. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة. |
El Consejo reitera que la cooperación de todos los Estados Miembros y demás partes interesadas resulta indispensable para que puedan cumplirse los mandatos de las operaciones de las Naciones Unidas, y exige que se respete plenamente el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y del personal asociado. | UN | ويكرر المجلس تأكيد أن تعاون جميع الدول اﻷعضاء واﻷطراف المعنية اﻷخرى أمر لا غنى عنه لتنفيذ ولايات عمليات اﻷمم المتحدة ويطلب إليها أن تحترم احتراما كاملا مركز موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
La estimación de esta partida representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, las contribuciones que se imponen a los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻹداري والمالي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
El Manual electrónico de recursos humanos se actualiza periódicamente teniendo en cuenta las modificaciones del Reglamento y el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y las nuevas instrucciones administrativas y circulares informativas. | UN | ويجري استكمال دليل الموارد البشرية الإلكتروني بصفة منتظمة، مع مراعاة التغيرات التي تطرأ على النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة والإصدارات الإدارية والتعميمات الإعلامية الجديدة. |
La estimación de esta partida representa la diferencia entre emolumentos brutos y netos, es decir, la parte de las contribuciones del personal a que están sujetos los miembros de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة الاقتطاعات الالزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. |
La estimación correspondiente representa la diferencia entre los emolumentos en cifras brutas y en cifras netas, es decir, el monto de las contribuciones del personal que pagan los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وتمثل التقديرات تحت هذا البند الفارق بين المرتبات اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا لنظام موظفي اﻷمم المتحدة. |
Mientras aprueba su propio estatuto, la Autoridad ha venido aplicando, mutatis mutandis, el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | 15 - وريثما يعتمد النظام الأساسي للسلطة، فإنها تقوم حاليا بتطبيق النظام الأساسي للأمم المتحدة مع إدخال التعديلات الواجبة عليه. |
La explotación y el abuso sexuales están prohibidos por el Reglamento y el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | إن النظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة يحظران الاستغلال الجنسي وإساءة المعاملة الجنسية. |