"el examen del tercer informe periódico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في التقرير الدوري الثالث
        
    • نظرها في التقرير الدوري الثالث
        
    • النظر في تقريرها الدوري الثالث
        
    • مناقشة التقرير الدوري الثالث
        
    • بالنظر في التقرير الدوري الثالث
        
    el examen del tercer informe periódico ha sacado a la luz mejoras notables en la situación de los derechos humanos en Marruecos. UN وألقى النظر في التقرير الدوري الثالث الضوء على التحسينات الجديرة بالملاحظة في حالة حقوق اﻹنسان في المغرب.
    Las cuestiones que se plantean respecto del Japón son casi idénticas a las formuladas durante el examen del tercer informe periódico, sobre el que ya ha expresado sus opiniones del Comité. UN والمسائل المثارة اﻵن فيما يخص اليابان تكاد تكون مشابهة للمسائل التي أثيرت خلال النظر في التقرير الدوري الثالث والتي سبق أن أعربت اللجنة عن آرائها بشأنها.
    33. La PRESIDENTA declara que el Comité continuará el examen del tercer informe periódico del Camerún en la próxima sesión. UN 33- الرئيسة أعلنت أن اللجنة ستواصل النظر في التقرير الدوري الثالث المقدم من الكاميرون في الجلسة المقبلة.
    El Comité inicia el examen del tercer informe periódico de Austria. UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث للنمسا.
    " [D]urante el examen del tercer informe periódico presentado por España en aplicación del artículo 19 de la Convención, [el Comité] expresó su preocupación en cuanto a las alegaciones de tortura y malos tratos que recibía con frecuencia. UN " كانت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير الدوري الثالث المقدم من إسبانيا وفقا للمادة 19 من الاتفاقية، قد أعربت عن قلقها إزاء الادعاءات التي تشير إلى تعرضه بصفة متكررة للتعذيب وإساءة المعاملة.
    4. El Comité celebra que, desde el examen del tercer informe periódico, el Estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o se haya adherido a ellos: UN 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها منذ النظر في تقريرها الدوري الثالث:
    El Comité planteó la cuestión al Estado Parte durante el examen del tercer informe periódico de éste, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    El Comité planteó la cuestión al Estado Parte durante el examen del tercer informe periódico de éste, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    El Comité planteó la cuestión al Estado parte durante el examen del tercer informe periódico de éste, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    El Comité planteó la cuestión al Estado parte durante el examen del tercer informe periódico de éste, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    El Comité planteó la cuestión al Estado parte durante el examen del tercer informe periódico de este, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    El Comité planteó la cuestión al Estado parte durante el examen del tercer informe periódico de este, en el 35º período de sesiones. UN وقد أثارت اللجنة المسألة مع الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف في الدورة الخامسة والثلاثين.
    Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse en relación con el examen del tercer informe periódico de Israel UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثالث لإسرائيل
    El Comité inicia el examen del tercer informe periódico de Finlandia (E/1994/104/Add.7). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث لفنلندا )E/1994/104/Add.7(.
    El Comité prosigue el examen del tercer informe periódico de Finlandia (E/1994/104/Add.7). UN وواصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث لفنلندا )E/1994/104/Add.7(.
    El Comité inicia el examen del tercer informe periódico del Iraq (E/1994/104/Add.9). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث المقدم من العراق )E/1994/104/Add.9(.
    El Comité prosigue el examen del tercer informe periódico del Iraq (E/1994/104/Add.9). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث المقدم من العراق )E/1994/104/Add.9(.
    El Comité inicia el examen del tercer informe periódico del Reino Unido (E/1994/104/Add.11). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث للمملكة المتحدة E/1994/104/Add.11)(
    5. El Comité celebra que, desde el examen del tercer informe periódico, el Estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o se haya adherido a ellos: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها، منذ النظر في تقريرها الدوري الثالث:
    5) El Comité celebra que, desde el examen del tercer informe periódico, el Estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o se haya adherido a ellos: UN (5) وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها، منذ النظر في تقريرها الدوري الثالث:
    En el capítulo VII de la primera parte figura el resumen de la organización actual de la Dirección de promoción de la igualdad entre los sexos en el Japón, y en el presente apartado se informa de la labor llevada a cabo en el Japón para enriquecer esta organización durante el período transcurrido desde el examen del tercer informe periódico. UN أدرج ملخص التنظيم الحالي لﻷمانة المعنية بتعزيز المساواة بين الجنسين في اليابان في الفرع اﻷول ، الفصل السابع ، ونبلغ هنا عما بذلته اليابان من جهود لتعزيز هذا التنظيم خلال الفترة التي تلت مناقشة التقرير الدوري الثالث .
    62. En las observaciones finales que formulará sobre el examen del tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía, el Comité completará estas indicaciones y formulará recomendaciones a las autoridades tanzanianas. UN ٢٦- وفي التعليقات الختامية التي ستصوغها اللجنة فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري الثالث لجمهورية تنزانيا المتحدة ستكمﱢل اللجنة هذه البيانات وستتوجه بتوصيات إلى السلطات التنزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus