"el fondo rotatorio de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وصندوق اﻷمم المتحدة
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة الدائر
        
    • بصندوق اﻷمم المتحدة
        
    La División tiene otras dos dependencias: la Colaboración del sector público con el sector privado en pro del medio urbano y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales. UN وتكمل الشعبة وحدتان إضافيتان هما الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر ﻹدارة الموارد الطبيعية.
    Su delegación contribuiría asimismo aportando fondos a los Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC), el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (RNUERN). UN وأضاف أن حكومته ستساهم أيضا في برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، وفي صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية.
    v) Rebaja a D-1 de la categoría del puesto de Director del Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales; UN ' ٥ ' تخفيض مستوى وظيفة مدير صندوق اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية الى رتبة مد - ١؛
    No se incluyen los recursos del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales y el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN ولا تشمل موارد صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة لاستكشاف الموارد الطبيعية، وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، ومكتب مكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales UN تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية
    La Administradora Auxiliar y Directora de la Dirección de Políticas de Desarrollo presentó el informe del Administrador sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (FRNUERN) (DP/1999/42). UN ٤٨ - قام مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب السياسات اﻹنمائية بعرض تقرير مدير البرنامج DP/1999/42 المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية.
    b) Hechos destacados de la actividad de otros fondos y programas, incluidos el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales y el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo; UN )ب( المعالم البارزة الهامة في أنشطة الصناديق والبرامج اﻷخرى بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛
    17. el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de Recursos Naturales, que en la actualidad se administra en conjunto con el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, ha reducido sus gastos administrativos de 1,44 millones de dólares en 1990 a 1,09 millones de dólares en 1991 y a 0,96 millones de dólares en 1992. UN ١٧ - قام صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، الذي يعمل اﻵن هو وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية تحت إشراف إدارة واحدة، بخفض نفقاته اﻹدارية من ١,٤٤ مليون دولار في عام ٠٩٩١ إلى ١,٠٩ مليون دولار في عام ١٩٩١ وإلى ٠,٩٦ مليون دولار في عام ٢٩٩١.
    Tal vez la Junta Ejecutiva desee: tomar nota del informe del Administrador sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (FRNUERN), el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (FNUCTD), y el Programa de transferencia de conocimientos por intermedio de profesionales expatriados (TOKTEN). UN ٢٩ - قد يرغب مجلس اﻹدارة فيما يلي: أن يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وبرنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين.
    El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC), el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (FRNUERN), la Oficina de Lucha contra la Desertificación (ONURS) y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) son fondos administrados por el PNUD, para los cuales la Junta Ejecutiva aprueba consignaciones presupuestarias por separado. UN ١٢٩ - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية ومكتب مكافحة التصحر والجفاف وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة صناديق يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ويوافق لها المجلس التنفيذي على اعتمادات مستقلة.
    1. Toma nota del informe del Administrador sobre las estimaciones del presupuesto bienal de apoyo para el período 1998-1999 del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales, que figura en el documento DP/1997/23; UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة 32/7991/PD؛
    10. Toma nota del informe del Administrador sobre las estimaciones del presupuesto bienal de apoyo para el período 1998-1999 del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales que figura en el documento DP/1997/23; UN ١٠ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة DP/1997/23؛
    Los fondos establecidos por la Asamblea General son el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC), los Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (FRNUERN) y el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (FNUCTD). UN ٤٣ - الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة هي: صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، ومتطوعو اﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    1. Toma nota del informe del Administrador sobre las estimaciones del presupuesto bienal de apoyo para el período 1998-1999 del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales, que figura en el documento DP/1997/23; UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة 32/7991/PD؛
    10. Toma nota del informe del Administrador sobre las estimaciones del presupuesto bienal de apoyo para el período 1998-1999 del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales que figura en el documento DP/1997/23; UN ١٠ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة DP/1997/23؛
    En el presente informe se incluyen los comentarios generales formulados por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, la Comisión Económica para África, la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN ٣ - ويشمل هذا التقرير تعليقات عامة قدمتها اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Protocolo de Montreal, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (DP/1999/4). UN ١٢٦ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن مرفق البيئة العالمية، وبروتوكول مونتريال، ومكتب مكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية )DP/1999/4(.
    Tomó nota del informe sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Protocolo de Montreal, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (DP/1999/4) UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة مرفق البيئة العالمية، وبروتوكول مونتريال، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية )DP/1999/4(؛
    Tomó nota del informe sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Protocolo de Montreal, la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) y el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales (DP/1999/4); UN أحاط علما بالتقرير المقدم عن أنشطة مرفق البيئة العالمي، وبروتوكول مونتريال، ومكتب مكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدوار لاستكشاف الموارد الطبيعية (DP/1999/4)؛
    23. Toma nota del informe del Administrador sobre las estimaciones del presupuesto de apoyo bienal correspondiente al bienio 2000-2001 para el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, que figuran en el documento DP/1999/31; UN ٢٣ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج بشأن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ المتعلقة بصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة على النحو الوارد في الوثيقة DP/1999/31؛
    Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales UN تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus