"el fortalecimiento de la eficacia del principio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعزيز فعالية مبدأ
        
    • زيادة فعالية مبدأ
        
    La cuarta función consiste en el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y es responsabilidad de la División de Asistencia Electoral, que también está a cargo de un director responsable directamente ante el Secretario General Adjunto. UN والمهمة الرابعة هي تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية وحقيقية تضطلع بها شعبة المساعدة الانتخابية، التي يرأسها أيضا مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل اﻷمين العام.
    k) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicasA/48/590. UN )ك( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية وغير صورية)١٧(.
    h) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/48/590); UN )ح( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية ونزيهة (A/48/590)؛
    j) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/49/675 y Corr.1); UN )ي( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دوريــــة نزيهـــة )A/49/675 و Corr.1(؛
    Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (proyecto de resolución A/C.3/48/L.55) UN تقرير اﻷمين العام عن زيادة فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية ونزيهة )مشروع القرار A/C.3/48/L.55(
    k) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicasA/48/590. UN )ك( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية وغير صورية)٧٢(.
    j) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/50/736); UN )ي( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة )A/50/736(؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas4/ A/49/675 y Corr.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة)٤(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas A/50/736. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة)٣(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicasA/52/474. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة)٦٥(،
    c) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/52/474); UN )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة )A/52/474(؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicasA/52/474. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة)٣(،
    En un informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas, presentado a la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones, se sugirió que debían cumplirse cuatro requisitos antes de considerar la posibilidad de realizar una determinada misiónA/46/609 y Corr.1, párr. 79. UN وفي تقرير قدمه اﻷمين العام الى الجمعية في دورتها السادسة واﻷربعين عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة، اقتُرحت أربعة معايير " ينبغي الوفاء بها إذا ما جرى النظر في بعثة في هذا الصدد " )١٤(.
    35. El Sr. Sissilianos (Grecia) dice que más de las dos terceras partes de los Estados Miembros de la Organización han recibido asistencia electoral en los últimos años y que la Tercera Comisión de la Asamblea General aprueba periódicamente una importante resolución sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y del fomento de la democratización. UN 35 - السيد سيسيليانوس (اليونان): قال إن أكثر من ثلثي الدول الأعضاء في المنظمة تلقت مساعدة انتخابية في السنوات الأخيرة، وإن اللجنة الثالثة للجمعية العامة تتخذ بانتظام قرارا هاما بشأن تعزيز فعالية مبدأ الإنتخابات الدورية الحقة والتشجيع على تحقيق الديمقراطية.
    73. Asistencia electoral. La resolución 46/137 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas alentó al PNUD y a otras organizaciones de las Naciones Unidas a prestar más atención a la asistencia electoral. UN ٧٣ - المساعدة الانتخابية - عمل قرار الجمعية العامة ٤٦/١٣٧ بشأن زيادة فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية ونزيهة على تشجيع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وغيره من منظمات اﻷمم المتحدة على تركيز المزيد من الاهتمام على المساعدة الانتخابية.
    Informe del Secretario General a la Asamblea General sobre las actividades de las Naciones Unidas para el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (1996 y 1997). UN وثائق الهيئات التداولية - تقرير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة اﻷمم المتحدة عن زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة )١٩٩٦ و ١٩٩٧(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus