"el ganador" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفائز
        
    • والفائز
        
    • الرابح
        
    • فائز
        
    • للفائز
        
    • سيفوز
        
    • المنتصر
        
    • الجهة الفائزة بالعطاء
        
    • فالفائز
        
    • فائزاً
        
    • الفائزون
        
    • الفائزَ
        
    • والفائزون
        
    • والغنائم
        
    • والفائزة
        
    Y ahora, El ganador de la serie de cable más prometedora es: Open Subtitles والآن، الفائز بأفضل مسلسل تلفزيوني جديد عرض على القنوات المشفرة
    Bien. Hay una pequeña partida mañana en la noche. El ganador se lleva todo. Open Subtitles حسنا, أنا أستضيف منافسة صغيرة ليلة غد, الفائز يحصل على كل شئ.
    Lo siento, ¿el ganador del Concurso de Física es el equipo que se divierte más? Open Subtitles المعذرة , هل الفائز في كرة الفيزياء هو الفريق الذي يستمتع أكثر ؟
    Bueno, el diablo no dijo que El ganador sería aquel que lo capturara, sino aquel que lo envíe de regreso. Open Subtitles حسناً, اذا الشيطان لم يقل أن الفائز هو الذي يضعه في الوعاء قال فقط الذي يرسله للجحيم
    Y El ganador del concurso de este año de gumbo... y todavía campeón... Open Subtitles والفائز بمسابقة اعداد الغامبو لهذه السنة ومايرزال البطل , بطلنا المحلي
    ¡Entonces el primero que atrape el arma y dispare será El ganador! Open Subtitles الشخص الذي ينتزع السلاح . ويطلق النار أولاً سيكون الفائز
    Cada vez que uno de ellos roba una idea del otro El ganador envía un regalo de agradecimiento. Open Subtitles وفي كل مرة يقوم أحدهم بسرقة فكرة من الأخر يقوم الفائز بإرسال رسالة شكر للخاسر
    Dijiste nosotros seis peleemos unos contra otros y El ganador se lleva todo Open Subtitles هل تعنين نحن الستة نقاتل بعضنا و الفائز يأخذ المال كله؟
    Oh. Um, El ganador es, uh, quien no ha ganado en un tiempo? Open Subtitles أوه، آآم، الفائز هو، آآه، من لم يفز منذ مدة طويلة؟
    El ganador se lleva a estar fuera en este lugar se quema. Open Subtitles الفائز, سيحصل على تذكرة الخروج من هذا المكان, عندما سيحترق
    Cinco. El ganador es el cinco. Open Subtitles خمســــــة الفائز هــــو الرقــم خمســـــة
    El ganador obtiene el terreno moral porque llegan a escribir los libros de historia. Open Subtitles الفائز يحصل على أخذ المواقف الأخلاقية لأنه سوف يُسّجَل في كتب التاريخ
    El ganador se decidirá el destino de esta escuela, ¿qué te parece? Open Subtitles وسيحصل الفائز على تقرير مصير هذه المدرسة , ما رأيك؟
    El primero en cruzar será El ganador. Creeras que el coche deberá ganar esta vez. Open Subtitles والشخص الذي يصل أولا هو الفائز, لعلكم تعتقدون بان السيارة هي التي ستفوز
    Ha llegado el momento de anunciar El ganador de este año del gran premio. Open Subtitles شكرا لقدومكم. حان الوقت الآن لنعلن عن الفائز لهذا العام بالجائزة الكبرى
    El ganador se lleva unas vacaciones en America y dos boletos para Disneyland. Open Subtitles الفائز يحصل على عطلة في أمريكا واثنين من تذاكر لديزني لاند.
    No anunciaré El ganador hasta mañana por la mañana, pero tengo que admitir, por una vez, glee club, que no la habéis liado parda Open Subtitles لن أعلن الفائز إلا صباح الغد لكن علي بأن أعترف لمرة , نادي الغناء لم تفسدوا الأمر تماماً هذه المرة.
    Y El ganador del ángel de plástico pegajoso realizado en Filipinas por un niño esclavo de 12 años. Open Subtitles و الفائز في الملاك البلاستيكي المبتذل المصنوع في الفلبين من قبل أطفال عبيد بعمر 12
    Dos mil por correr. El ganador se lo lleva todo. - Héctor, tú guardas el dinero. Open Subtitles الرهان 2000 دولار، والفائز يحصل على المال أنت ستجمع النقود يا هكتور
    El ganador debe ser el mejor... de entre 70 grandes cazadores con águila. Open Subtitles الرابح لا بدّ أن يكون اﻷفضل مِن بين 70 صياداً عظيماً.
    Cuando la guerra llegue, que llegará El ganador será el que se gane la confianza de su enemigo. Open Subtitles ‫عندما تأتي الحرب، ‫وهي سوف يأتي، ‫سيكون هناك فائز واحد، ‫الذي يجعل عدوه يثق به.
    50.000 dólares para El ganador en la eliminatoria preliminar. 50.000 dólares. Open Subtitles خمسين الف دولار للفائز في المسابقه خمسين الف دولار
    El ganador se llevará una beca de diez mil dólares para estudios musicales. Open Subtitles وقتها سيفوز طالب محظوظ منكم ب10,000 دولار بالأكاديمية لدراسة الموسيقى.
    El perdedor huyó solo... mientras El ganador... siguió esas pisadas hacia Guilder. Open Subtitles الخاسر إنسحب وحده و المنتصر تتبع آثار الأقدام تجاه جيلدر
    Se indicó además que la visita de evaluación de la Convención Europea a la instalación de destrucción propuesta había sido un éxito, que la licitación había sido anunciada en julio de 2009 y que la Comisión Europea tenía previsto firmar un contrato con El ganador de la licitación en enero de 2010. UN وأعلن كذلك أن الزيارة التقييمية التي قامت بها المفوضية الأوروبية إلى موقع التدمير المقترح تمت بنجاح وأن عطاءً طُرح في تموز/ يوليه 2009. وأن المفوضية الأوروبية كانت تعتزم التوقيع في كانون الثاني/يناير 2010 على عقد مع الجهة الفائزة بالعطاء.
    El ganador del maratón olímpico de 2012 corrió durante 2 horas y 8 minutos. TED فالفائز في سباق الماراثون لدورة الألعاب الأولومبية 2012 جرى لمدة ساعتين وثمان دقائق.
    Alguien tiene que ser El ganador de un Premio Nobel de la Paz. Open Subtitles اعني, يجب على شخص ما أن يكون فائزاً بجائزة نوبل للسلام
    ¿Quién será El ganador de la rifa anual? Open Subtitles اتتسائلون إذا كنتم الفائزون بالسحب السنوي
    En el campeonato del mes que viene seguro... que será El ganador. Open Subtitles في البطولةِ الشهر القادم أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ الفائزَ
    Y El ganador es... todos. Open Subtitles والفائزون هم... الجميع.
    Ella ganó. El ganador se queda con el botín. Open Subtitles هي المنتصرة، والغنائم من نصيب المنتصر
    Y El ganador de la campaña de este año es... Open Subtitles .. والفائزة بمسابقة الحلوى هذا العام هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus