"el gobierno de sierra leona" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حكومة سيراليون
        
    • وحكومة سيراليون
        
    • لحكومة سيراليون
        
    • بحكومة سيراليون
        
    el Gobierno de Sierra Leona deberá realizar urgentemente una evaluación global de las necesidades en todos esos ámbitos. UN ويتعين أن تقوم حكومة سيراليون بتقييم شامل للاحتياجات في جميع هذه الميادين على وجه الاستعجال.
    Factores externos: el Gobierno de Sierra Leona y otras partes seguirán cooperando. UN العوامل الخارجية: ستواصل حكومة سيراليون وأطراف أخرى التعاون فيما بينها.
    Con ese fin, podría ser conveniente celebrar reuniones oficiosas periódicas entre el Gobierno de Sierra Leona y los asociados internacionales; UN وقد يكون عقد اجتماعات غير رسمية منتظمة بين حكومة سيراليون والشركاء الدوليين ذا فائدة في هذا الصدد؛
    Las reuniones oficiosas periódicas entre el Gobierno de Sierra Leona y los asociados internacionales serían de ayuda en ese sentido; UN ويمكن أن يكون مفيدا في هذا الصدد عقد اجتماعات غير رسمية منتظمة بين حكومة سيراليون والشركاء الدوليين؛
    Recibió la Orden de Comendador de Rokel otorgada por el Gobierno de Sierra Leona en 1991 por servicios profesionales sobresalientes. UN منح وسام قائد روكل في عام ١٩٩١ من حكومة سيراليون من أجل خدماته الفنية البارزة.
    Alarmada por el costo astronómico que representa para el Gobierno de Sierra Leona proteger su territorio y su pueblo de las repercusiones del conflicto en Liberia, UN وإذ تهولها التكاليف الباهظة التي تتكبدها حكومة سيراليون من أجل حماية أراضيها وشعبها من عواقب النزاع في ليبريا،
    el Gobierno de Sierra Leona siempre ha apoyado la idea de establecer zonas libres de armas nucleares en distintas partes del mundo. UN وما برحت حكومة سيراليون تؤيد فكرة إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية في أنحاء العالم.
    Alarmada por el costo astronómico que representa para el Gobierno de Sierra Leona proteger su territorio y su pueblo de las repercusiones del conflicto en Liberia, UN وإذ تهولها التكاليف الباهظة التي تتكبدها حكومة سيراليون من أجل حماية أراضيها وشعبها من عواقب النزاع في ليبريا،
    Mi Representante Especial me ha informado de que el Presidente Valenti Strasser, Jefe de Estado de Sierra Leona, ha logrado la reconciliación de dirigentes del ULIMO; el Gobierno de Sierra Leona ha emitido un comunicado sobre el particular. UN وأفاد ممثلي الخاص أن الرئيس فالنتين ستراسر، رئيس دولة سيراليون، قد نجح في التوفيق بين زعماء حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا، وأن حكومة سيراليون قد أصدرت بلاغا بهذا المعنى.
    Por la presente se pone fin de inmediato al conflicto armado entre el Gobierno de Sierra Leona y el Frente Unido Revolucionario de Sierra Leona. UN ينتهي بموجب هذا على الفور النزاع المسلح بين حكومة سيراليون والجبهة المتحدة الثورية لسيراليون.
    el Gobierno de Sierra Leona había prorrogado recientemente el contrato con dicha empresa. UN وقامت حكومة سيراليون مؤخراً بتمديد عقد تلك الشركة.
    El debate tuvo lugar antes del inicio de las negociaciones entre el Gobierno de Sierra Leona y el Frente Revolucionario Unido (FRU) de Foday Sankoh. UN وقد جرت تلك المناقشة قبيل افتتاح المحادثات بين حكومة سيراليون والجبهة الثورية المتحدة التي يرأسها فودي سانكو.
    En junio el Centro siguió participando en las negociaciones entre el Gobierno de Sierra Leona y el FRU. UN ٥١ - وفي حزيران/يونيه واصل المركز المشاركة في المحادثات بين حكومة سيراليون والجبهة الثورية المتحدة.
    La firma del Acuerdo de Paz entre el Gobierno de Sierra Leona y el Frente Revolucionario Unido fue, por cierto, un acontecimiento muy bienvenido. UN ومما لا شك فيه أن توقيع اتفاق السلام بين حكومة سيراليون والجبهة المتحدة الثورية كان تطورا طيبا للغاية.
    Una de ellas es el regreso inmediato del Sr. Sankoh, que, según lo dispuesto en el Acuerdo de Paz, tendrá que asumir ahora importantes funciones en el Gobierno de Sierra Leona. UN ومن هذه الخطوات العودة الفورية للسيد سنكو الذي ينبغي وفقا لاتفاق السلام، أن يتولى اﻵن وظائف هامة داخل حكومة سيراليون.
    En la actualidad el Gobierno de Sierra Leona y otros miembros de la CEDEAO examinan el resultado de esas conversaciones preliminares. UN وتقوم حكومة سيراليون وغيرها من أعضاء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا اﻵن باستعراض نتائج هذه المناقشات اﻷولية.
    Por el Gobierno de Sierra Leona Por el Frente Revolucionario Unido de Sierra Leona UN عن حكومة سيراليون عن الجبهة الثورية المتحدة لسيراليون
    el Gobierno de Sierra Leona estará eternamente agradecido por el compromiso práctico de esos países con nuestra causa. UN وستظل حكومة سيراليون ممتنة دائما لما أبدته هذه البلدان من التزام عملي بقضيتنا.
    En ese documento, el Gobierno de Sierra Leona hizo varias concesiones sustanciales al Frente, todas en nombre de la paz. UN ففي تلك الوثيقة، قدمت حكومة سيراليون عددا من التنازلات الكبيرة إلى الجبهة الثورية المتحدة وكانت كلها باسم السلام.
    :: Las Naciones Unidas y el Gobierno de Sierra Leona deben mantener el enfoque de doble vía para la resolución del conflicto de Sierra Leona. UN :: ينبغي أن تحافظ الأمم المتحدة وحكومة سيراليون على النهج ذي المسارين في تسوية الصراع في سيراليون.
    7 reuniones entre el Gobierno de Sierra Leona y los partidos de la oposición UN 7 اجتماعات لحكومة سيراليون وأحزاب المعارضة
    También mantendrá enlaces con los componentes civil y militar de la UNAMSIL, los organismos humanitarios así como el Gobierno de Sierra Leona y la sociedad civil. UN وسيقوم أيضا بإدامة الاتصال بالعنصرين المدني والعسكري للبعثة، وبالجهات التي تقدم المساعدة الإنسانية، وكذلك بحكومة سيراليون وبالمجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus