"el grupo de las naciones unidas sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فريق الأمم المتحدة المعني
        
    • وفريق الأمم المتحدة المعني
        
    Noruega apoya las recomendaciones que hace en su informe el Grupo de las Naciones Unidas sobre las Operaciones de Paz, que dirige el Embajador Brahimi. UN وتؤيد النرويج التوصيات المتضمنة في تقرير فريق الأمم المتحدة المعني بعمليات السلام، الذي ترأسه السفير الإبراهيمي.
    El Fondo participa también en el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN ويشارك الصندوق أيضا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Curso de evaluación para el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación y la Escuela Superior del Personal del sistema de las Naciones Unidas UN دورة التقييم المشتركة بين فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    Esta iniciativa será dirigida por el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información UN وسيقود المبادرة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات
    Otra asociación de colaboración destacada es el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN 21 - وثمة شراكة هامة أخرى تتمثل في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Otra asociación de colaboración destacada es el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN 21 - وثمة تشارك هام آخر يتمثل في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    * el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN :: فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    * el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN :: فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información, creado por el Secretario General de conformidad con lo solicitado en la Cumbre, lleva a cabo la coordinación entre las entidades del sistema de las Naciones Unidas. UN ويضطلع بالتنسيق بين كيانات منظومة الأمم المتحدة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، الذي أنشأه الأمين العام وفقا لطلب مؤتمر القمة.
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas tuvo ante sí, durante el período que se examina, el primer resultado de ese proceso: un informe de síntesis sobre las evaluaciones realizado por el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN وقد عُرض على اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى خلال الفترة المشمولة بالتقرير أول ناتج لهذه العملية، وهو تقرير تجميعي للتقييمات التي أجراها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación está a la espera de recibir nuevas orientaciones de los Estados Miembros sobre la evaluación independiente obligatoria del programa " Unidos en la acción " con el fin de evitar la duplicación de actividades en su labor a este respecto. UN وينتظر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم مزيدا من التوجيه من الدول الأعضاء بشأن التكليف بإجراء تقييم مستقل للبرنامج، وذلك لتفادي ازدواجية الأنشطة في عملها في هذا المجال.
    el Grupo de las Naciones Unidas sobre la sociedad de la información se ocupa de la labor en este campo, en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría. UN ويسهر فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات على المضي قدما بهذه الأعمال، بالتعاون الوثيق مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información está compilando un inventario sobre el apoyo del sistema de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo de la capacidad tecnológica. UN ويقوم فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باستعراض الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة في مجال تنمية القدرة التكنولوجية.
    Además, la Asamblea reconoció la función que desempeña el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información como mecanismo interinstitucional encargado de coordinar la aplicación por las Naciones Unidas de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعترفت الجمعية بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باعتباره آلية مشتركة بين الوكالات تهدف إلى تنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    39. El Consejo señaló las consultas celebradas por el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información acerca del examen de los resultados de la CMSI. UN 39- ونوَّه المجلس بالمشاورات التي أجراها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بشأن نتائج القمة العالمية.
    71. De mayo de 2012 a febrero de 2013, la UNCTAD presidió el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información. UN 71- وفي الفترة من أيار/مايو 2012 إلى شباط/فبراير 2013، ترأس الأونكتاد فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات.
    La delegación iraní apoya también el llamamiento efectuado por el Grupo de las Naciones Unidas sobre la Sociedad de la Información para que las conclusiones del examen de la Cumbre Mundial sirvan de aportación al proceso de definición de la agenda para el desarrollo después de 2015. UN وذكر أن وفد بلده يؤيد أيضا دعوة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات إلى أن يشكل ناتج استعراض مؤتمر القمة العالمي مدخلا في عملية تحديد خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    La coordinación entre esas redes de amplia base estará garantizada por la UIT, la UNESCO y el PNUD, en colaboración con otros moderadores y facilitadores establecidos con arreglo al Programa de Túnez, y por esos tres organismos en colaboración con el Grupo de las Naciones Unidas sobre la sociedad de la información. UN وسيتكفل بالتنسيق فيما بين هذه الشبكات الواسعة النطاق كل من الاتحاد الدولي للاتصالات والبرنامج الإنمائي واليونسكو، بالتعاون مع الرؤساء والميسرين الآخرين، بالاتساق مع جدول أعمال تونس، وكذلك الوكالات الثلاث العاملة مع فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات.
    El PNUD preside el Grupo de las Naciones Unidas sobre evaluación que reúne a las dependencias profesionales y las personas responsables de la evaluación dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN 36 -ويترأس البرنامج فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم الذي يضم الوحدات المهنية والأفراد الاختصاصيين الذين يضطلعون بالمسؤولية عن التقييم داخل منظومة الأمم المتحدة.
    A este respecto, la Comisión, por conducto de la secretaría de la UNCTAD, tal vez considere la posibilidad de colaborar estrechamente con el Grupo de las Naciones Unidas sobre la sociedad de la información para lograr que los moderadores y facilitadores agrupen las 11 líneas de acción en grupos temáticos. UN وفي هذا الشأن، فربما تنظر اللجنة، من خلال أمانة الأونكتاد، في إقامة تعاون وثيق مع فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، ومع المنسقين والميسرين الرئيسيين، لتصنيف خطوط العمل الأحد عشر حسب مواضيعها.
    Con respecto a la relación entre la ONUDI y el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación, el orador dice que la labor de éste último es establecer las normas y criterios generales que se pueden perfeccionar en el marco de la Organización. UN وفي حديثه عن العلاقة بين اليونيدو وفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، قال إن هذا الأخير مسؤول عن وضع معايير ومقاييس عامة يمكن صقلها في سياق اليونيدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus