"el grupo de trabajo plenario en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفريق العامل الجامع في
        
    En la actualidad se encuentran en proceso de preparación estudios técnicos adicionales propuestos por el Grupo de Trabajo Plenario en su período de sesiones de 1993. UN وهناك دراسات تقنية إضافية يجري إعدادها اﻵن وفقا لاقتراح الفريق العامل الجامع في دورته لعام ١٩٩٣.
    La Comisión también tomó nota de que se prepararían nuevos estudios e informes, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su octavo período de sesiones, celebrado en 1994. UN كما لاحظت اللجنة أنه سيجري اعداد دراسات وتقارير أخرى عملا بتوصيات الفريق العامل الجامع في دورته الثامنة المعقودة في عام ٤٩٩١.
    La Comisión también tomó nota de que se prepararían nuevos estudios e informes, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su noveno período de sesiones, celebrado en 1995. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بأن دراسات وتقارير أخرى ستعد وفقا للتوصيات التي قدمها الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة، المعقودة في عام ١٩٩٥.
    La Comisión también tomó nota de que se prepararían nuevos estudios e informes, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su décimo período de sesiones, celebrado en 1996. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن مزيدا من الدراسات والتقارير سيعد وفقا للتوصيات التي اتخذها الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة المعقودة في عام ٦٩٩١.
    10. Al hacer suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su octavo período de sesiones, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos observó que en ellas se solicitaba que se prepararan nuevos estudios e informes relacionados con las recomendaciones de la Conferencia. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته الثامنة، ولاحظت أنها تدعو إلى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    Al hacer suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su noveno período de sesiones la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos observó que en ellas se solicitaba que se prepararan nuevos estudios e informes relacionados con las recomendaciones de la Conferencia. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة ولاحظت أن هذه التوصيات تدعو إلى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    Al hacer suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su 10º período de sesiones, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos observó que se había pedido a la Secretaría que preparara nuevos estudios e informes relacionados con las recomendaciones de la Conferencia. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته العاشرة ولاحظت أنه طلب إلى اﻷمانة العامة إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    10. La Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, al hacer suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su séptimo período de sesiones, observó que en ellas se solicitaba que se prepararan nuevos estudios e informes relacionados con las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته السابعة، ولاحظت أنها تدعو الى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    Hace suyas las recomendaciones de la Comisión contenidas en el informe sobre su 38º período de sesiones, con respecto a sus métodos de trabajo y a que se vuelva a convocar el Grupo de Trabajo Plenario en el 39º período de sesiones de la Comisión9; UN ٩ - تؤيد توصيات اللجنة، بالشكل الوارد في تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين، فيما يتعلق بأساليب عملها وبانعقاد الفريق العامل الجامع في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة)٩(؛
    9. Hace suyas las recomendaciones de la Comisión contenidas en el informe sobre su 38º período de sesiones, con respecto a sus métodos de trabajo y a que se vuelva a convocar el Grupo de Trabajo Plenario en el 39º período de sesiones de la Comisión 7/; UN ٩ - تؤيد توصيات اللجنة، بالشكل الوارد في تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين، فيما يتعلق بأساليب عملها وبانعقاد الفريق العامل الجامع في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة)٧(؛
    18. Observa con satisfacción que, de conformidad con la resolución 52/56 de la Asamblea General, el Grupo de Trabajo Plenario ayudó al Comité Asesor para UNISPACE III en los preparativos de la Conferencia, y accede a que el Comité Asesor vuelva a convocar el Grupo de Trabajo Plenario en su período de sesiones de 1999 para concluir su labor preparatoria; UN ١٨ - تلاحظ مع الارتياح أنه وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦، قام الفريق العامل الجامع بمساعدة اللجنة الاستشارية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، وتوافق على أن تعيد اللجنة الاستشارية عقد الفريق العامل الجامع في دورتها لعام ٩٩٩١ لوضع أعمالها التحضيرية في شكلها النهائي؛
    18. Observa con satisfacción que, de conformidad con la resolución 52/56 de la Asamblea General, el Grupo de Trabajo Plenario ayudó al Comité Asesor de UNISPACE III en los preparativos de la Conferencia, y accede a que el Comité Asesor vuelva a convocar el Grupo de Trabajo Plenario en su período de sesiones de 1999 para concluir su labor preparatoria; UN ١٨ - تلاحظ مع الارتياح أن الفريق العامل الجامع قام بمساعدة اللجنة الاستشارية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦، وتوافق على أن تعيد اللجنة الاستشارية عقد الفريق العامل الجامع في دورتها لعام ٩٩٩١ لوضع أعمالها التحضيرية في شكلها النهائي؛
    28. La Comisión tomó nota con satisfacción de que se habían preparado diversos informes relacionados con las recomendaciones de UNISPACE 82, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su séptimo período de sesiones, celebrado en 1993 (A/AC.105/543, anexo II), que la Asamblea General había hecho suyas en el párrafo 13 de su resolución 48/39. UN ٨٢ ـ ولاحظت اللجنة مع الارتياح أن عددا من التقارير المتصلة بتوصيات " مؤتمر الفضاء الثاني - ٢٨ " قد أعد عملا بالتوصيات الصادرة عن الفريق العامل الجامع في دورته السابعة المعقودة في عام ٣٩٩١ )A/AC.105/543، المرفق الثاني( والتي أيدتها الجمعية العامة في الفقرة ٣١ من قرارها ٨٤/٩٣.
    La Comisión tomó nota con satisfacción de que se habían preparado diversos informes relacionados con las recomendaciones de UNISPACE 82, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su octavo período de sesiones, celebrado en 1994 (A/AC.105/571, anexo II), que la Asamblea General había hecho suyas en el párrafo 16 de su resolución 49/34. UN ٢٦ - وأحاطت اللجنة علما، مع الارتياح، بأن عددا من التقارير المتعلقة بتوصيات اليونيسبيس ٨٢ أعدت وفقا للتوصيات التي قدمها الفريق العامل الجامع في دورته الثامنة المعقودة في عام ١٩٩٤ )A/AC.105/571، المرفق الثاني(، والتي أقرتها الجمعية العامة في الفقرة ١٦ من قرارها ٤٩/٣٤.
    La Comisión tomó nota con satisfacción de que se habían preparado diversos informes relacionados con las recomendaciones de UNISPACE 82, de conformidad con las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario en su noveno período de sesiones, celebrado en 1995 (A/AC.105/605, anexo II), que la Asamblea General había hecho suyas en el párrafo 20 de la resolución 50/27. UN ٣٣ - لاحظت اللجنة مع الارتياح أنه قد أعدت عدة تقارير بشأن توصيات مؤتمر الفضاء الثاني - ٢٨٩١، وفقا لتوصيات الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة المعقودة في عام ٥٩٩١ A/AC.105/605)، المرفق الثاني(، التي أقرتها الجمعية العامة في الفقرة ٠٢ من قرارها ٠٥/٧٢.
    257. La Comisión convino en que, como había recomendado el Grupo de Trabajo Plenario en el 47º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos (A/AC.105/958, párr. 55 y anexo 1, párr. 9), examinaría la cuestión del fomento de una mayor participación de los jóvenes en la ciencia y la tecnología espaciales en el marco del tema del programa titulado " El espacio y la sociedad " . UN 257- وبناءً على التوصية التي قدَّمها الفريق العامل الجامع في الدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية (A/AC.105/958، الفقرة 55، والمرفق 1، الفقرة 9)، اتفقت اللجنة على النظر في مسألة تشجيع زيادة مشاركة الشباب في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء في إطار بند جدول أعمال اللجنة المعنون " الفضاء والمجتمع " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus