El Banco Mundial colaboró con el UNICEF y con el Grupo de Washington sobre la Medición de la Discapacidad. | UN | وتعاون البنك الدولي مع اليونيسيف ومع فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة. |
En consecuencia, se creó el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad para atender a esa necesidad urgente. | UN | ونتيجة لذلك، جرى تشكيل فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
En consecuencia, se creó el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad (Grupo de Washington) para atender a esa necesidad urgente. | UN | ونتيجةً لذلك، أُنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لتلبية هذه الحاجـة الملحـة. |
iii) Alentó a la División de Estadística de las Naciones Unidas a que trabajase junto con el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad para determinar los elementos respecto de los cuales la información estadística sobre la discapacidad fuera comparable; | UN | `3 ' شجعت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة على العمل مع فريق واشنطن المعني بقياس الإعاقة لتحديد البنود التي يمكن فيها مقارنة المعلومات الإحصائية المتعلقة بالإعاقة؛ |
Lo que es más importante, el Grupo de Washington sobre estadísticas de discapacidad la ha adoptado como base de su trabajo de preparación de preguntas para censos y encuestas. | UN | والأهم من ذلك أن فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة قد اعتمد التصنيف الدولي بشأن الأداء والإعاقة والصحة أساسا لجهوده الرامية إلى وضع أسئلة للتعداد والدراسات الاستقصائية. |
Cabe señalar que el Grupo de Washington sobre estadísticas relativas a las discapacidades y la Iniciativa de Budapest de medición del estado de la salud completaron recientemente un conjunto de preguntas básicas para la medición de la situación funcional en diversas esferas. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنّ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة ومبادرة بودابست بشأن قياس الوضع الصحي قاما مؤخرا بوضع صيغة نهائية لمجموعة أساسية من الأسئلة التي تهدف إلى قياس الوضع التشغيلي على نطاق طائفة من المجالات. |
el Grupo de Washington sobre Estadísticas de la Discapacidad facilitó los siguientes talleres o participó en ellos: | UN | 1 - في ما يلي حلقات العمل التي شارك فيها فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة أو التي قام فيها بدور الميسِّر: |
Jordania colaboró con el Grupo de Washington sobre Estadísticas de la Discapacidad para incorporar la lista breve de preguntas del Grupo en su censo de 2015. | UN | واشترك الأردن مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة في إدراج مجموعة الأسئلة المختصرة التي أعدها الفريق في تعداد البلد لعام 2015. |
La División continuará su colaboración con el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad mediante la elaboración de una metodología para medir la discapacidad a través de censos y estudios de población. | UN | 9 - وستواصل الشعبة عملها مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة من أجل وضع منهجية لقياس حالات الإعاقة من خلال التعدادات والمسوح السكانية. |
el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad fue establecido por las Naciones Unidas para que la comunidad internacional pudiera abordar los temas y sugerencias del Seminario Internacional sobre Medición de la Discapacidad de las Naciones Unidas. | UN | 1 - أنشأت الأمم المتحدة فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة لتمكين المجتمع الدولي من معالجة مواضيع واقتراحات الحلقة الدراسية الدولية للأمم المتحدة المعنية بقياس حالات الإعاقة. |
Los participantes del seminario examinaron y evaluaron la situación actual de los métodos utilizados en la labor de recopilación de datos basados en la población para medir la discapacidad en los sistemas estadísticos nacionales, y acordaron establecer el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad para poner en práctica las recomendaciones del seminario acerca de la labor futura a fin de mejorar la medición de la discapacidad. | UN | وقام المشاركون في حلقة البحث باستعراض وتقييم الوضع الراهن للطرائق المتبعة في أنشطة جمع البيانات السكانية لقياس الإعاقة في النظم الإحصائية الوطنية، ووافقت على إنشاء فريق واشنطن المعني بقياس الإعاقة لتنفيذ توصيات حلقة البحث في الأعمال اللاحقة لتحسين قياس الإعاقة. |
el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad promueve y coordina la cooperación internacional en materia de estadísticas de salud, centrándose en las mediciones de la discapacidad adecuadas para los censos y las encuestas nacionales. | UN | 29 - ويعزز فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة وينسق التعاون الدولي للإحصاءات الصحية بالتركيز على قياس حالات العجز الملائمة للإحصاءات، والاستقصاءات الوطنية. |
En consecuencia, se creó el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad para atender a esa necesidad urgente. | UN | ونتيجة لذلك، أنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (فريق واشنطن) لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
El resultado de esta iniciativa contribuyó a que el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad aprobara en 2010 una serie concreta de preguntas para los sondeos, promoviendo así una metodología para la recopilación de datos sobre discapacidad. | UN | وقد أسهمت نتائج ذلك المسعى، في عام 2010، في اعتماد فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة مجموعة محددة من الأسئلة لاستخدامها في إجراء الدراسات الاستقصائية، مما يُحسِّن منهجية جمع البيانات المتعلقة بالإعاقة. |
En consecuencia, se creó el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad (Grupo de Washington) para atender a esa necesidad urgente. | UN | ونتيجة لذلك، أُنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (فريق واشنطن) لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
A este respecto, el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad ha elaborado un conjunto de preguntas para su utilización en los censos y encuestas de población, basadas en los conceptos y metodologías establecidos internacionalmente, que permiten la comparación a nivel internacional. | UN | وفي هذا الصدد، قام فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة بإعداد مجموعة من الأسئلة لاستخدامها في التعدادات والدراسات الاستقصائية المتعلقة بالسكان تستند إلى المفاهيم والمنهجيات المعمول بها دوليا التي تتيح إجراء مقارنات على الصعيد الدولي. |
Con ese fin, el UNICEF colabora con sus oficinas en los países para mejorar la recopilación de datos sobre la discapacidad, y con el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad para elaborar un módulo sobre el funcionamiento y la discapacidad infantiles. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تعمل اليونيسيف مع مكاتبها القطرية من أجل تحسين جمع البيانات المتعلقة بحالات الإعاقة، وتتعاون مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لوضع وحدة نموذجية بشأن بأداء الأطفال وحالات الإعاقة لديهم. |
d) Estadísticas sobre discapacidad, incluido el Grupo de Washington sobre Medición de la Discapacidad | UN | (د) إحصاءات الإعاقة، بما في ذلك فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Uno de los principales focos de atención del año pasado tuvo que ver con una agenda mundial para el desarrollo que tenga en cuenta la discapacidad y con el logro de innovaciones para las estadísticas sobre la discapacidad mediante la facilitación de debates con todas las partes interesadas y en colaboración con el Grupo de Washington sobre Estadísticas de la Discapacidad. | UN | وكان من المحاور الرئيسية خلال العام الماضي خطةُ التنمية العالمية الشاملة لمسائل الإعاقة، ومواصلة الابتكارات في مجال إحصاءات الإعاقة من خلال تيسير المناقشات مع جميع الجهات المعنية وبالتآزر مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة. |
el Grupo de Washington sobre Estadísticas de la Discapacidad, que promueve la cooperación internacional en el campo de las estadísticas de la salud examinando medidas de la discapacidad adecuadas para los censos y las encuestas nacionales, está haciendo progresos continuos en la medición de la discapacidad. | UN | ويحرز فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة، الذي يعزز التعاون الدولي في مجال الإحصاءات الصحية من خلال التركيز على مقاييس الإعاقة الصالحة للتعدادات والدراسات الاستقصائية الوطنية، تقدما مستمرا في قياس الإعاقة. |