"el grupo intergubernamental de expertos en derecho" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين
        
    • فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون
        
    • لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين
        
    • لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون
        
    • وفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين
        
    • من فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    PERÍODO DE SESIONES el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة،
    Este arreglo parece haber sido muy satisfactorio, ya que el funcionamiento de la Reunión de Expertos, seguida por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, fue muy elogiada por todas las delegaciones en el examen de mitad del período de la UNCTAD, que tuvo lugar en 1998. UN ويبدو أن هذا الترتيب كان مرضياً تماماً، حيث أن سير العمل في اجتماع الخبراء، وفي الاجتماع الذي تلاه لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، كان محل ثناء عطر من جميع الوفود المشاركة في الاستعراض المتوسط الأجل للأونكتاد، الذي جرى في عام 1998.
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    La Comisión tiene un órgano subsidiario permanente de expertos, el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN وللجنة هيئة خبراء فرعية دائمة، هي فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    La Comisión tiene un órgano subsidiario permanente de expertos, el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN وللجنة هيئة خبراء فرعية دائمة، هي فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, UN إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة،
    El documento fue examinado por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia en su período de sesiones de 2012. UN واستُعرض التقرير خلال اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة في عام 2012.
    La Comisión tiene un órgano subsidiario permanente de expertos, el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN وللجنة هيئة خبراء فرعية دائمة، هي فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia celebró reuniones anuales. UN عقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة اجتماعا سنويا.
    La Comisión examinó también algunas cuestiones planteadas por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN كما ناقشت اللجنة أيضاً المسائل التي تناولها فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون المنافسة وسياستها.
    Este arreglo parece haber sido muy satisfactorio, ya que el funcionamiento de la Reunión de Expertos, seguida por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia fue muy elogiada por todas las delegaciones en el examen de mitad del período de la UNCTAD, que tuvo lugar en 1998. UN ويبدو أن هذا الترتيب كان مرضياً تماماً، حيث أن سير العمل في اجتماع الخبراء، وفي الاجتماع الذي تلاه لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، كان محل ثناء عطر من جميع الوفود المشاركة في الاستعراض المتوسط الأجل للأونكتاد، الذي جرى في عام 1998.
    Por consiguiente, la Quinta Conferencia de Examen y el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia en sus futuros períodos de sesiones podrían deliberar sobre la situación de la cooperación internacional en este ámbito y determinar de qué forma la UNCTAD podría seguir fortaleciendo esta cooperación. UN وبالتالي يمكن للمؤتمر الاستعراضي الخامس والدورات المقبلة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة إجراء مداولات بشأن حالة التعاون الدولي في هذا المجال وتحديد الكيفية التي يمكن بها للأونكتاد أن يواصل تعزيز هذا التعاون.
    La Comisión también consideraría los informes de sus órganos subsidiarios, el Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes y el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN وستنظر اللجنة أيضاً في تقارير هيئتيها الفرعيتين، وهما فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ وفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    el Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia tendrá que presentar un informe a la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas. UN مطلوب من فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أن يقدم تقريراً إلى لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus