el idioma oficial es el neerlandés. Sin embargo, hay planes para introducir el papiamento, además del neerlandés, como idioma de instrucción en las escuelas. | UN | واللغة الرسمية هي الهولندية، بيد أنه يعتزم استخدام لغة البابيامنتو في التعليم المدرسي إلى جانب اللغة الهولندية. |
Si bien el idioma oficial es el dzongkha, son muchos los bhutaneses que hablan tsangla, nepalés e inglés. | UN | واللغة الرسمية هي دزونغا إلى جوار لغات التسنغالا والنيبالي والإنكليزية ويتحدثها عدد كبير من أهل بوتان. |
el idioma oficial es el francés. | UN | واللغة الرسمية هي اللغة الفرنسية. |
el idioma oficial es el holandés aunque cada vez se usa con más frecuencia la lengua nativa en diversos actos oficiales. | UN | واللغة الهولندية هي اللغة الرسمية على الرغم من ازدياد استخدام اللغات اﻷصلية في مختلف المناسبات الرسمية. |
el idioma oficial es el polaco y la unidad monetaria, el zloty (ZI). | UN | ولغتها الرسمية هي البولندية. ووحدتها النقدية هي الزلوتي. |
La moneda nacional es el real, y el idioma oficial es el portugués. | UN | والعملة الوطنية هي الريال، بينما اللغة الرسمية هي البرتغالية. |
el idioma oficial es el francés; se hablan también unos 27 dialectos canacos vernáculos en regiones geográficamente bien definidas. | UN | واللغة الرسمية للإقليم هي الفرنسية ويُستخدم نحو 27 لغات كاناكية محلية في مناطق محددة جغرافيا بدقة(). |
el idioma oficial es el francés; se hablan también unos 28 dialectos melanesios y polinesios. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، بينما يتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية. |
el idioma oficial es el inglés, aunque también se utilizan habitualmente el francés, el criollo mauriciano y el bhojpuri. | UN | واللغة الرسمية هي الإنكليزية، وإن كانت الفرنسية والكريول الموريشيوسيه والبهوجبوري لغات شائعة الاستخدام. |
el idioma oficial es el inglés, si bien el idioma nacional es el kiswahili. | UN | واللغة الرسمية هي الإنكليزية في حين أن اللغة الوطنية هي الكيسواحيلية. |
24. el idioma oficial es el francés, pero son reconocidas como lenguas nacionales el swahili, el lingala, el kikongo y el tshiluba. | UN | ٤٢- واللغة الرسمية هي اللغة الفرنسية، لكن السواحيلي واللينغالا والكيكونغو والتشيلوبا معترف بها كلغات وطنية. |
el idioma oficial es el francés y se hablan aproximadamente 28 dialectos milanesios y polinesios. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو ٢٨ لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
el idioma oficial es el francés y se hablan aproximadamente 28 dialectos melanesios y polinesios. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو ٢٨ لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
el idioma oficial es el francés y se hablan aproximadamente 28 dialectos melanesios y polinesios. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
26. el idioma oficial es el georgiano, y también el abjasio en la región autónoma de Abjasia. | UN | 26- واللغة الرسمية هي الجورجية، وتضاف إليها اللغة الأبخازية في منطقة أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي. |
el idioma oficial es el bengalí y todos los ciudadanos hablan el bangla, salvo los grupos tribales que tienen sus propias lenguas. | UN | والبنغالية هي اللغة الرسمية. وجميع المواطنين يتكلمون البنغلا، باستثناء الجماعات القبلية التي لها لغاتها. |
el idioma oficial es el vietnamita. | UN | واللغة الفيتنامية هي اللغة الرسمية. |
Aunque el idioma oficial es el malayo, el inglés está muy extendido. | UN | وفي حين أن المالاوية هي اللغة الرسمية للدولة، فإن عدد الناطقين بالإنكليزية كبير أيضاً. |
el idioma oficial es el polaco y la unidad monetaria el zloty. | UN | ولغتها الرسمية هي البولندية. ووحدتها النقدية هي الزلوتي. |
el idioma oficial es el polaco. | UN | ولغتها الرسمية هي البولندية. |
el idioma oficial es el polaco. | UN | ولغتها الرسمية هي البولندية. |
46. el idioma oficial es el castellano. | UN | 46- اللغة الرسمية هي اللغة الإسبانية. |
En Congo, el idioma oficial es el francés. | TED | ففي الكونغو اللغة الرسمية هي الفرنسية |
el idioma oficial es el francés; se hablan también unos 27 dialectos canacos vernáculos. | UN | واللغة الرسمية للإقليم هي الفرنسية ويُستخدم نحو 27 لغة كاناكية محلية في مناطق محددة جغرافيا بدقة(). |