En cuanto al tema 113 del programa, “Gestión de los recursos humanos”, el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/49/802. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/49/802. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión, Sr. Djamel Moktefi, de Argelia, que presente el informe de la Quinta Comisión. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة السيد جمال مكتفي، ممثل الجزائر أن يعرض تقرير اللجنة الخامسة. |
En lo que respecta al tema 119 del programa, “Plan de conferencias”, el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/52/734/Add.1. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٩ من جدول اﻷعمال، المعنون " خطة المؤتمرات " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/52/734/Add.1. |
el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 114 del programa, “Régimen común de las Naciones Unidas”, figura en el documento A/49/772. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة عن البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/49/772. |
el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución se encuentra en el documento A/48/760. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/48/760. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto sobre el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الأول حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea tomará una decisión sobre este proyecto de resolución tan pronto se encuentre disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية العامة فيه بمجرد أن يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución I tan pronto esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول ما إن يُتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea se pronunciará sobre el proyecto de resolución I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن تأثيراته في الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución II tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto sobre el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الثاني حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية العامة في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره المالية على الميزانية البرنامجية. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية العامة في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره المالية على الميزانية. |
Acogiéndose al artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar el informe de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المعروض عليها. |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión en cuanto esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ستبت الجمعية العامة في مشروع المقرر بمجرد أن يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار البرنامجية في الميزانية. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias del proyecto para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية. |
el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/796. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، وارد في الوثيقـة A/48/796. |
el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de este proyecto de resolución figuran en el documento A/48/797. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، وارد في الوثيقة A/48/797. |
el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/805/Add.1. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/805/Add.1. |
el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programa figura en el documento A/49/792. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يرد في الوثيقة A/49/792. |
En relación con el tema 117 del programa, titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 " , el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/61/592/Add.4. | UN | وأما في ما يتعلق بالبند 117 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " ، فتقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/61/592/Add.4. |
En lo que respecta al tema 167 del programa, titulado “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina”, el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/50/966. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٦٧ من جدول اﻷعمال، وهو البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/50/966. |