"el informe debería incluir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وينبغي أن يتضمن التقرير
        
    • ينبغي أن يتضمن التقرير
        
    • وينبغي أن يشتمل التقرير
        
    • وينبغي أن يقدم التقرير
        
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    Además, el informe debería incluir el resultado de las reuniones del Grupo de trabajo, que realizará exámenes en profundidad de determinados Estados. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يتضمن التقرير نتائج اجتماعات الفريق العامل، الذي سيجري عمليات استعراض فردية متعمقة.
    Con arreglo a esta disposición, el informe debería incluir: UN وينبغي أن يشتمل التقرير بموجب هذا الحكم على ما يلي:
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    el informe debería incluir información específica sobre la aplicación de la Convención en tales circunstancias. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    Con arreglo a esta disposición, el informe debería incluir: UN وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي تحت هذا النص:
    Con arreglo a esta disposición, el informe debería incluir: UN وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي تحت هذا النص:
    el informe debería incluir un breve resumen. UN وينبغي أن يتضمن التقرير موجزاً قصيراً.
    el informe debería incluir propuestas concretas y criterios para determinar el alcance y utilización de la cuenta de apoyo, así como el alcance y utilización del presupuesto ordinario para financiar actividades de apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وينبغي أن يتضمن التقرير مقترحات محددة وأن يحدد أساسا منطقيا لنطاق واستخدام حساب الدعم، وكذلك لنطاق واستخدام الميزانية العادية لتمويل أنشطة الدعم لعمليات حفظ السلم.
    el informe debería incluir una propuesta para la utilización de los recursos aprobados en el marco de la sección 34 del presupuesto por programas del actual bienio. UN وينبغي أن يتضمن التقرير اقتراحا بشأن كيفية استخدام الموارد المقررة في إطار الفرع ٣٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية.
    el informe debería incluir información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería incluir información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería incluir información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    6. Por regla general, el informe debería incluir la información siguiente en relación con cada artículo: UN 6- كقاعدة عامة، ينبغي أن يتضمن التقرير المعلومات التالية فيما يتعلق بكل مادة:
    6. Por regla general, el informe debería incluir la información siguiente en relación con cada artículo: UN 6- كقاعدة عامة، ينبغي أن يتضمن التقرير المعلومات التالية فيما يتعلق بكل مادة:
    6. Por regla general, el informe debería incluir la información siguiente en relación con cada artículo: UN 6- كقاعدة عامة، ينبغي أن يتضمن التقرير المعلومات التالية فيما يتعلق بكل مادة:
    Con arreglo a esta disposición, el informe debería incluir: UN وينبغي أن يشتمل التقرير بموجب هذا الحكم على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus