Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre cuentas nacionales | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية |
En segundo lugar, ahora se ha concluido el informe del Equipo de Tareas sobre aspectos jurídicos y se está examinando un proyecto de ley con todos los interesados. | UN | وثانيا، تم الآن استكمال تقرير فرقة العمل المعنية بالقضايا القانونية، وتقوم الأطراف المؤثرة حاليا بمناقشة مشروع قانون. |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الوصفية. |
En el informe del Equipo de Tareas sobre la reorientación de las actividades de información pública se recomienda que la función de comunicaciones se ponga en el núcleo de la gestión estratégica. | UN | وأوصى تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه اﻷنشطة اﻹعلامية لﻷمم المتحدة بأنه ينبغي وضع مهمة اﻹعلام والاتصالات في بؤرة اﻹدارة الاستراتيجية. |
En el informe del Equipo de Tareas sobre la Reposición se incluye un capítulo aparte sobre cada una de las cuestiones que el Grupo de Trabajo de composición abierta le pidió que investigara. | UN | ويحتوي تقرير فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد على فصل مستقل لكل مسألة من المسائل التي طلب الفريق العامل المفتوح العضوية منها أن تبحثها. |
Acogiendo con beneplácito el hecho de que el Secretario General ha establecido un puesto de Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública para que su titular dirija el Departamento de Información Pública, y observando que el Secretario General comparte la opinión expresada en el informe del Equipo de Tareas sobre la reorientación de las actividades de información pública de las Naciones Unidas A/AC.198/1997/CRP.1. | UN | وإذ ترحب بأن اﻷمين العام قد أنشأ منصب وكيل أمين عام لشـؤون الاتصـالات واﻹعـلام وبأن من يشغل هذا المنصب سيتولى رئاسة إدارة شؤون اﻹعلام، وإذ تلاحــظ أن اﻷمين العام يؤيــد وجهــة النظر المعـرب عنها في تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيـه اﻷنشطـة اﻹعلاميــة لﻷمـم المتحـدة المعنــون |
La delegación de Viet Nam expresa su reconocimiento al Comité por la labor que ha venido realizando en los últimos años y desea instar a que se tengan en cuenta las opiniones y las necesidades especiales de los Estados Miembros, antes de que se examinen en detalle los principios propuestos en el informe del Equipo de Tareas sobre la reorientación de las actividades de información pública de las Naciones Unidas. | UN | وأعرب عن امتنان وفده لما قامت به اللجنة من أعمال في السنوات اﻷخيرة وأضاف أنه يود أن يحث اللجنة على مراعاة وجهات نظر الدول اﻷعضاء واحتياجاتها الخاصة قبل أن تنظر بالتفصيل في المبادئ المقترحة في تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام. |
Acogiendo con beneplácito el hecho de que el Secretario General ha establecido un puesto de Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública para que su titular dirija el Departamento de Información Pública, y observando que el Secretario General comparte la opinión expresada en el informe del Equipo de Tareas sobre la reorientación de las actividades de información pública de las Naciones UnidasA/AC.198/1997/CRP.1, anexo. | UN | وإذ ترحب بأن اﻷمين العام قد أنشأ منصب وكيل أمين عام لشـؤون الاتصـالات واﻹعـلام وبأن من يشغل هذا المنصب سيتولى رئاسة إدارة شؤون اﻹعلام، وإذ تلاحــظ أن اﻷمين العام يؤيــد وجهــة النظر المعـرب عنها في تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيـه اﻷنشطـة اﻹعلاميــة لﻷمـم المتحـدة المعنــون |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Equipo de Tareas sobre cuentas nacionales (responsable: Grupo de Trabajo entre secretarías sobre cuentas nacionales). | UN | سيعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية (الداعي إلى الاجتماع: الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية). |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre cuentas nacionales (E/CN.3/2001/7) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية (E/CN.3/20001/7) |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas de finanzas (E/CN.3/2003/16) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالإحصاءات المالية (E/CN.3/2003/16) |
Tuvo ante sí una nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas de finanzas (E/CN.3/2003/16). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالإحصاءات المالية (E/CN.3/2003/16). |
De conformidad con la petición formulada por la Comisión de Estadística en su 34º período de sesiones**, el Secretario General tiene el honor de transmitir el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos. | UN | بناء على طلب من اللجنة الإحصائية، صدر في دورتها الرابعة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات الإحصائية وتوصيفات البيانات. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos (E/CN.3/2005/22) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الوصفية (E/CN.3/2005/22) |
La Comisión también tendrá ante sí el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de mercancías, en el que se examinará la labor realizada por el Equipo de Tareas en respuesta a las decisiones adoptadas por la Comisión en su 35° y 36° períodos de sesiones, así como otras actividades emprendidas por el Equipo de Tareas. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة أيضا تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع الذي يقدم استعراضا للعمل الذي أنجزته فرقة العمل استجابة للقرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين وكذلك الأنشطة الأخرى التي اضطلعت بها فرقة العمل. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de mercancías (E/CN.3/2006/25) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع (E/CN.3/2006/25) |
De conformidad con la solicitud de la Comisión de Estadística formulada en su 36° período de sesiones***, el Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto a la Comisión a efectos de información el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de mercancías. | UN | وفقا للطلب الذي قدمته اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين***، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إليها طيه، تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع. |
el informe del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones acerca de la participación del funcionario en determinadas actividades de adquisición se publicó el 19 de diciembre de 2006 y se le acusó de mala conducta el 22 de diciembre de 2006. | UN | فقد صدر تقرير فرقة العمل المعنية بالمشتريات عن تورط الموظف في بعض أنشطة الشراء في 19 كانون الأول/ديسمبر، ووجهت له تهمة سوء السلوك في 22 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos (E/CN.3/2008/13) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية (E/CN.3/2008/13) |
De conformidad con una solicitud de la Comisión de Estadística formulada en su 38º período de sesiones**, el Secretario General tiene el honor de transmitir el informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas de educación. | UN | وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التعليم. |