Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la pobreza extrema | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Se está traduciendo al árabe el informe del Experto independiente sobre la violencia contra los niños. | UN | ويجري ترجمة تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال إلى اللغة العربية. |
Acoge favorablemente el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, en particular la atención que en él se presta a la dimensión internacional de ese derecho. | UN | ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق. |
La presente exposición se basará en el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, las recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo en su tercer período de sesiones, celebrado en febrero y marzo de 2002, y los documentos distribuidos por el Grupo en sus anteriores períodos de sesiones. | UN | وسنستعين في نقاشنا بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وبالتوصيات الصادرة عن الفريق العامل المعني بالحق في التنمية في دورته الثالثة المعقودة في شهري شباط/فبراير وآذار/ مارس 2002، وبالوثائق التي قدمها الفريق العامل في دوراته السابقة. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في هايتي |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos tiene el honor de presentar a los miembros de la Comisión de Derechos Humanos el informe del Experto independiente sobre la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo, Sr. Robert K. Goldman, nombrado de conformidad con la resolución 2004/87 de la Comisión. | UN | تتشرف مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بأن تقدم إلى أعضاء لجنة حقوق الإنسان تقرير الخبير المستقل المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، روبرت ك. |
Nota de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Sr. Rudi Muhammad Rizki | UN | مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تحيل فيها تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيد رودي محمد رزقي |
Este enfoque también está implícito en el informe del Experto independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, presentado al Consejo de Derechos Humanos por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos: | UN | وهذا النهج مفهوم ضمنيا أيضا في تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي الذي قدمه المفوض السامي لحقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان: |
Nota del Secretario General en que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití (A/54/366) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق اﻹنسان في هايتي )A/54/366( |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, Sr. Arjun Sengupta, con arreglo a lo dispuesto en la resolución 54/175 de la Asamblea General y en la resolución 2000/5 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد أرجون سانغوبتا، عملاً بقرار الجمعية العامة 54/175 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/5. |
Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo (A/55/306) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية (A/55/306) |
1. Acoge con satisfacción el informe del Experto independiente sobre las consecuencias de la deuda externa y de las obligaciones financieras internacionales conexas de los Estados para el pleno goce de todos los derechos humanos, sobre todo los derechos económicos, sociales y culturales (A/HRC/11/10); | UN | 1- يرحب بتقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من الالتزامات المالية الدولية المتصلة بها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (A/HRC/11/10)؛ |
1. Acoge con satisfacción el informe del Experto independiente sobre las consecuencias de la deuda externa y de las obligaciones financieras internacionales conexas de los Estados para el pleno goce de todos los derechos humanos, sobre todo los derechos económicos, sociales y culturales (A/HRC/11/10); | UN | 1- يرحب بتقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من الالتزامات المالية الدولية المتصلة بها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (A/HRC/11/10)؛ |
1. Acoge con beneplácito el informe del Experto independiente sobre las consecuencias de la deuda externa y las obligaciones financieras internacionales conexas de los Estados para el pleno goce de todos los derechos humanos, sobre todo los derechos económicos, sociales y culturales (A/HRC/14/21 y Add.1); | UN | 1- يرحب بتقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من الالتزامات المالية الدولية المتصلة بها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (A/HRC/14/21 وAdd.1)؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان |
i) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo. | UN | (ط) التقرير المرحلي الذي أعده الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية()؛ |