"el informe del secretario general de fecha" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في تقرير اﻷمين العام المؤرخ
        
    • تقرير الأمين العام المؤرخ
        
    • بتقرير الأمين العام المؤرخ
        
    • لتقرير اﻷمين العام المؤرخ
        
    • تقريره المؤرخ
        
    • إلى تقرير اﻷمين العام المؤرخ
        
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 25 y 26 de marzo de 1993 (S/25470 y Add.1), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ و ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣ S/25470) و (Add.1،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 13 de diciembre de 1995 (S/1995/1028), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ (S/1995/1028*)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 17 de julio de 1995 (S/1995/588), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ تموز/ يوليه ١٩٩٥ )S/1995/588(،
    Las respuestas recibidas figuran en el informe del Secretario General de fecha 20 de agosto de 1999 (A/54/260). UN وقد أتيحت ردود الدول في تقرير الأمين العام المؤرخ 20 آب/أغسطس 1999 (A/54/260).
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 11 de junio de 1999 (S/1999/670), UN وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1999 (S/1999/670)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 31 de enero de 1996 (S/1996/75), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ (S/1996/75)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 30 de abril de 1996 (S/1996/328), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣٠ نيسان/ أبريل ١٩٩٦ )S/1996/328(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 13 de diciembre de 1995 (S/1995/1028*), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1028*(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 13 de diciembre de 1995 (S/1995/1028*), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1028*(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 4 de octubre de 1996 (S/1996/827), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ (S/1996/827)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 25 de marzo de 1997 (S/1997/248), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧ )S/1997/248(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 5 de noviembre de 1996 (S/1996/913), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ (S/1996/913)،
    1. Acoge con beneplácito las recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General de fecha 7 de febrero de 1997; UN ١ - يرحب بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 31 de diciembre de 1996 (S/1996/1075), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )S/1996/1075(،
    Español Página 3. Acoge con beneplácito las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General de fecha 14 de abril de 1997; UN ٣ - يرحب بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧؛
    1. Acoge con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 5 de junio de 1997 (S/1997/438); UN ١ - يرحب بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 31 de diciembre de 1996 (S/1996/1075), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )S/1996/1075(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 20 de julio de 1999 (S/1999/805), UN وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 20 تموز/يوليه 1999 (S/1999/805)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 30 de julio de 1999 (S/1999/836), UN وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 30 تموز/يوليه 1999 (S/1999/836)،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 4 de noviembre de 1999 sobre la situación en Tayikistán (S/1999/1127), UN وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عن الحالة في طاجيكستان (S/1999/1127)،
    Acogiendo con beneplácito el informe del Secretario General de fecha 8 de septiembre de 1999 (S/1999/954) y las observaciones y recomendaciones formuladas en él, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1999 (S/1999/954) وبالملاحظات والتوصيات الواردة فيه،
    10. En la resolución 761 (1992) del Consejo de Seguridad, de 29 de junio de 1992, se dispuso que la UNPROFOR velara por la seguridad y el funcionamiento del aeropuerto de Sarajevo y por la entrega de asistencia, de conformidad con el informe del Secretario General de fecha 6 de junio de 1992 en que se pide a la UNPROFOR UN ١٠ - ونص قرار مجلس اﻷمن ٧٦١ )١٩٩٢( المؤرخ ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ ، على أن تكفل قوة اﻷمم المتحدة للحماية اﻷمن وتسيير العمل في مطار سراييفو وإيصال المساعدة اﻹنسانية ، وفقا لتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢ )S/24075( الذي ورد فيه أن قوة الحماية :
    1. Reafirma su aprobación de la propuesta del Secretario General sobre el despliegue de la UNAMIR según se esboza en el informe del Secretario General de fecha 24 de septiembre de 1993, incluido el pronto despliegue del segundo batallón en la zona desmilitarizada como se indica en el párrafo 30 del informe del Secretario General de fecha 30 de diciembre de 1993; UN ١ - يعيد تأكيد موافقته على اقتراح اﻷمين العام بشأن وزع بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، على النحو الموجز في تقريره المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بما في ذلك الوزع المبكر للكتيبة الثانية في المنطقة المجردة من السلاح على النحو المبين في الفقرة ٣٠ من تقريره المؤرخ ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    Además, el contenido de este párrafo está en contradicción con el del párrafo 16, que menciona el informe del Secretario General de fecha 1° de septiembre de 1998, en que se señala que el Iraq siempre cooperó en el marco de la ejecución del programa " Petróleo por alimentos " y del Memorándum de acuerdo. UN وفضلا عن ذلك فإن ما جاء في هذه الفقرة لا ينسجم مع مضمون الفقرة ١٦، التي أشارت إلى تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛ والذي أشاد فيه بتعاون العراق المستمر في تنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء ومذكرة التفاهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus