1992 Capacitación en el empleo en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo. | UN | 1992 تدريب أثناء الخدمة في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ. |
Julio de 1996 Pasantía en el Instituto Internacional de Derechos Humanos: Estrasburgo, certificado. | UN | تموز/يوليه 1996 دورة تدريبية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان: ستراسبورغ بفرنسا؛ شهادة |
Julio de 1996 Pasantía en el Instituto Internacional de Derechos Humanos: Estrasburgo, certificado. | UN | تموز/يوليه 1996 دورة تدريبية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان: ستراسبورغ. |
- En el marco de la enseñanza impartida en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo participó en la preparación de programas destinados a la enseñanza de los derechos y libertades en las escuelas | UN | المشاركة، في إطار التدريس في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، في تنظيم برامج تستهدف تعليم الحقوق والحريات في المدارس |
La dependencia de documentación ha creado asociaciones con varias instituciones africanas e internacionales, como el Centro Danés de Derechos Humanos y el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia), para facilitar el intercambio de información y el fomento de la capacidad. | UN | 14 - وأقامت وحدة التوثيق شراكات مع مؤسسات أفريقية ودولية مختلفة مثل المركز الدانمركي لحقوق الإنسان والمعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، فرنسا لتيسير تبادل المعلومات وتطوير القدرات. |
b) el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (1981, 1990, 1991, 1997, 2002) | UN | (ب) المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ (1981 و1990 و1991 و1997 و2002) |
Además, ha solicitado apoyo internacional para la Comisión, y le complace que la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos haya podido financiar la asistencia de los siete miembros de la Comisión a un curso de capacitación en derechos humanos durante un período de cuatro semanas en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo. | UN | وقد أصدر نداء بتقديم الدعم الدولي للجنة الوطنية لحقوق الإنسان أيضاً، ويسره أن المفوضة السامية لحقوق الإنسان تمكنت من توفير الأموال لسبعة من أعضاء اللجنة لحضور دورة تدريبية مدتها أربعة أسابيع في مجال حقوق الإنسان في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ. |
Ha dictado conferencias en muchas universidades y en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo) y ha presentado ponencias en muchas conferencias. | UN | وقد حاضر في كثير من الجامعات وفي المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ) وقدم ورقات في مؤتمرات عديدة. |
Alumno libre en el Instituto Internacional de Derechos Humanos, Estrasburgo, Francia. | UN | مستمع في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ (فرنسا). |
En el Instituto Internacional de Derechos Humanos (René Cassin), Estrasburgo | UN | في المعهد الدولي لحقوق الإنسان (رونيه كاسان)، ستراسبورغ |
4. Actividad docente en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo) | UN | 4 - القيام بمهام تعليمية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ) |
- el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo | UN | (ب) المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ (1981 و1990 و1991 و1997 و2002)؛ |
1983: curso en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo | UN | 1983: دورة دراسية، المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ). |
También ha dictado conferencias en numerosas universidades y en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo), además de dirigir los seminarios anuales del CICR para diplomáticos de las Naciones Unidas sobre derecho humanitario internacional en la Universidad de Nueva York. | UN | وقد حاضر في كثير من الجامعات وفي المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ). وهو يشرف على الدورات التدريبية السنوية التي تنظمها لجنة الصليب الأحمر الدولية في جامعة نيويورك لأعضاء السلك الدبلوماسي في الأمم المتحدة حول القانون الإنساني الدولي. |
Ha dictado cursos monográficos sobre diversos temas de derecho internacional en el Comité Jurídico Interamericano (Río de Janeiro 1974, 1975, 1976, 1977, 1980, 1983, 1985, 1995 y 2003) y sobre derechos humanos en el Instituto Interamericano de Derechos Humanos (San José de Costa Rica 1983, 1985, 1986 y 2001) y en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo, 1979 y 1988) | UN | وقدم دروسا بشأن مواضيع شتى في القانون الدولي في اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو 1974 و 1975 و 1976 و 1977 و 1980 و 1983 و 1985، و 1995 و 2003) وبشأن حقوق الإنسان في معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (سان خوسيه، كوستاريكا، 1983 و 1985 و 1986 و 2001) وفي المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ، 1979 و 1988) |
:: 1 sesión de capacitación de una semana de duración celebrada en colaboración con las autoridades judiciales de Malí y el Instituto Internacional de Derechos Humanos sobre derecho penal internacional para 50 altos funcionarios del Gobierno y dirigentes de la sociedad civil | UN | :: تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع السلطات القضائية في مالي والمعهد الدولي لحقوق الإنسان بشأن القانون الجنائي الدولي لصالح 50 من المسؤولين الحكوميين الرفيعي المستوى وقادة المجتمع المدني |
1973-1981: Programa intensivo de posgrado en la OIT, las Naciones Unidas, el Consejo de Europa y el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo | UN | 1973-1981: برنامج الزمالات المكثف للدراسات العليا في منظمة العمل الدولية والأمم المتحدة ومجلس أوروبا والمعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ) |
Esa visita se efectuó inmediatamente después de concluir un curso de capacitación sobre derechos humanos de cuatro semanas de duración que se celebró en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia) y al que asistieron todos los miembros de la Comisión Nacional. | UN | وحدثت هذه الزيارة بُعيد حلقة تدريبية، مدتها أربعة أسابيع، عن حقوق اﻹنسان نُظمت في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ، بفرنسا، واشترك فيها جميع أعضاء اللجنة الوطنية. |