"el iraq con arreglo a la resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العراق بموجب قرار
        
    • العراق بموجب القرار
        
    • العراق عمﻻ بالقرار
        
    Se adjunta a la presente el informe de la 18ª inspección efectuada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقرير عن عملية التفتيش الثامنة عشرة التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Se adjunta a la presente el informe de la 19ª inspección efectuada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقرير عن عملية التفتيش التاسعة عشرة التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo UN في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    APENDICE Informe sobre la 22ª inspección in situ efectuada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad UN تقرير عن عملية التفتيش الموقعي الثانية والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Los equipos pudieron reunir información y datos técnicos valiosos que se necesitaban para planificar y ejecutar las actividades de vigilancia y verificación permanentes en el Iraq con arreglo a la resolución 715 (1991). UN وتمكنت اﻷفرقة من جمع معلومات قيمة وبيانات تقنية لازمة لتخطيط وتنفيذ أنشطة الرصد والتحقق المستمرين في العراق بموجب القرار ٧١٥ )١٩٩١(.
    en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo UN في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) UN ضميمة تقريـر عن التفتيـش الموقعي الثامن والعشرين في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Sírvase encontrar adjunto el informe de la 17ª inspección realizada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقرير عن عملية التفتيش السابعة عشرة التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١(.
    Informe sobre la 19ª inspección in situ efectuada por el Organismo Internacional de Energía Atómica en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad UN تقرير عن عملية التفتيش الموقعي التاسعة عشرة التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Sírvase encontrar adjuntos a la presente los informes consolidados de las inspecciones 20ª y 21ª efectuadas por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقريرا موحدا عن عمليتي التفتيش العشرين والحادية والعشرين اللتين قامت بهما الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Sírvase encontrar adjunto a la presente el informe sobre la 25ª inspección efectuada por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN مرفق طيه تقرير عملية التفتيش الخامسة والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) UN العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Sírvase encontrar adjunto el informe sobre la 22ª inspección efectuada por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقرير عملية التفتيش الثانية والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Sírvase encontrar adjunto a la presente el informe sobre la 23ª inspección efectuada por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تجدون مرفقا بهذه الرسالة تقرير عملية التفتيش الثالثة والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Informe que abarca el período comprendido entre el 4 y el 11 de febrero de 1994 sobre la 23ª inspección in situ efectuada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad UN تقرير يغطي الفـترة مـن ٤ إلى ١١ شباط/فبرايــر ١٩٩٤ بشـأن عمليــة التفتيــش الموقعــي الثالثة والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Sírvase encontrar adjunto a la presente el informe sobre la 24ª inspección efectuada por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN مرفق طيه تقرير عملية التفتيش الرابعة والعشرين التي قامت بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    En el presente informe se resumen los resultados de la 28ª inspección in situ realizada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, con la asistencia y cooperación de la Comisión Especial de las Naciones Unidas. UN ١ - يوجز التقرير الحالي نتائج التفتيش الموقعي الثامن والعشرين الذي قامت به الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( بمساعدة اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة وتعاونها.
    Nota del Secretario General de fecha 1º de diciembre (S/1995/1003) por la que se transmitía el informe sobre la 28ª inspección in situ efectuada por el OIEA en el Iraq con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١ كانون اﻷول/ديسمبر (S/1995/1003) يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية عن التفتيش الموقعي الثامن والعشرين في العراق بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Las agrupaciones también servirán como material de referencia básico para el análisis de la declaración que ha de presentar el Iraq con arreglo a la resolución 1441 (2002). UN وستكون المجموعات أيضا جزءا من الأساس المرجعي في التحليل الذي سيتم إجراؤه للكشف الذي سيقدمه العراق بموجب القرار 1441 (2002).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus