"el jeque isa bin salman" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشيخ عيسى بن سلمان
        
    En 1971 el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa proclamó la independencia de Bahrein. UN في ١٩٧١، أعلن الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة استقلال البحرين.
    Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al Khalifa, Emir de Bahrein; UN صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير دولة البحرين
    Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, difunto Emir del Estado de Bahrein UN تأبين سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل
    Invito a los representantes a que se pongan de pie y observen un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN وأدعو المثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, Emir del Estado de Bahrein UN إحياء ذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل
    La Asamblea General guarda un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, Emir del Estado de Bahrein. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة إحياء لذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل.
    Reiteramos nuestro profundo interés en el logro de la paz y el desarrollo en la región del Oriente Medio. El Estado de Bahrein, como manifestó Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa en la apertura del tercer período de sesiones del Consejo Consultivo la semana pasada: UN وإذا كنا اليوم حريصين على تحقيق السلام المرتبط بالتنمية في منطقة الشرق اﻷوسط، فإن البحرين وكما عبر عنها أميرها، حضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، في افتتاح مجلس الشورى في اﻷسبوع الماضي،
    - Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, Emir de Bahrein; UN صاحب السمو الشيخ/ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير دولة البحرين
    En nombre de la Asamblea General, pido al representante de Bahrein que transmita nuestras condolencias al Gobierno y al pueblo de Bahrein, así como a la desconsolada familia de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN وباسم الجمعية العامة، أرجو من ممثل البحرين أن ينقل تعازينا إلى البحرين حكومة وشعبا وإلى أسرة سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة المكلومة.
    El Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa (interpretación del árabe): Es un placer dirigirme a esta reunión internacional hoy como representante de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, Emir del Estado de Bahrein, para hacer llegar a todos los participantes el saludo de Su Alteza el Emir y sus deseos sinceros en aras del éxito de esta celebración y de las actividades de las Naciones Unidas. UN يشرفني أن أتحدث إليكم اليوم ممثلا لحضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير دولة البحرين وأن أنقل إليكم وإلى جميع المشاركين في هذا التجمع الدولي الهام تحيات سمو اﻷمير وتمنياته الصادقة لاحتفالنا هذا ولﻷمم المتحدة بالتوفيق والنجاح.
    Los Estados de África se unen a la comunidad internacional para rendir homenaje a Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa y para expresar su reconocimiento por sus grandes logros tanto internos como externos. UN إن الدول اﻷفريقية تشارك اليوم المجموعة الدولية عرفانها لسمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، وتقديرها لعظيم اﻹنجازات التي تمت في البحرين في عهده والنجاحات المسجلة على مختلف اﻷصعدة من حياة البحرين داخليا وخارجيا.
    El Presidente: Esta tarde, antes de examinar los temas de nuestro programa, cúmpleme el penoso deber de rendir homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, difunto Emir del Estado de Bahrein, quien falleció el 6 de marzo de 1999. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: في عصر هذا اليوم يحزنني أن أؤبن أمير دولة البحرين الراحل، سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، الذي توفي في يوم ٦ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    Sr. Yel ' chenko (Ucrania) (interpretación del inglés): Hace dos semanas, un triste acontecimiento sumió en el dolor y la tristeza al pueblo del Estado de Bahrein y al mundo entero: el fallecimiento del Emir de Bahrein, Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN السيد يلتشينكو )أوكرانيا( )تكلم بالانكليزية(: قبل أسبوعين وقـع حدث محزن أثار حزنا وأسى عميقين لدى شعب دولة البحرين والعلا أجمع - وهو وفاة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين.
    Sr. Bøjer (Dinamarca) (interpretación del inglés): En nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, con profundo pesar rindo homenaje al difunto Emir del Estado de Bahrein, Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN السيد بوجر )الدانمرك( )تكلم بالانكليزية(: بالنيابة عن مجموعــة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أشارك بحزن عميق في تأبين صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، اﻷمير الراحل لدولة البحرين.
    Sr. Hachani (Túnez) (interpretación del árabe): En nombre de las delegaciones del Grupo de Estados de África en Nueva York, ante todo quiero expresar nuestras más sinceras condolencias a los dirigentes y al pueblo del Estado de Bahrein por el súbito deceso de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN السيد الحشاني )تونس( باسم مجموعة الدول اﻷفريقية في نيويورك، أود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم بأحر عبارات التعازي لدولة البحرين قيادة وشعبا على اثر الوفاة المفاجئة للمغفور له صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    Sr. Buallay (Bahrein) (interpretación del árabe): Sr. Presidente: Quiero expresar mi sincero agradecimiento a usted y a los miembros de la Asamblea General por haber observado un minuto de silencio con motivo del fallecimiento del soberano de mi país, el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN السيد بوعلاي )البحريـــن(: سيــدي الرئيس، أود أن أتوجه بخالص الشكر لكم وﻷعضاء الجمعيـــة العامة على الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على فقيد البحرين واﻷمتين العربية واﻹسلامية، صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير البلاد رحمه الله.
    El 6 de marzo de 1999 el Estado de Bahrein anunció a su pueblo y al mundo la triste noticia de la muerte de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, a quien Dios conceda paz y misericordia. Fue un emir grande y humano, que amó al pueblo y fue amado por éste en virtud de las notables cualidades que exhibía, que son la encarnación del carácter de Bahrein: la lealtad, la tolerancia y la cortesía. UN في السادس من شهر آذار/ مارس من هذا العام نعت دولة البحرين إلى شعبها وإلى العالم أميرها الراحل، المغفور له بإذن الله تعالى، حضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة طيب الله ثراه، الذي كان أميرا وإنسانا كبيرا أحب الناس وأحبوه لما كان يتميز به رحمه الله من صفات تجسد ما في البحرين من وفاء وتسامح وتحضر.
    Sr. Insanally (Guyana) (interpretación del inglés): El Grupo de Estados de América Latina y el Caribe, en cuyo nombre tengo el honor de hablar esta tarde, se suma a esta expresión pública de condolencias a la familia real, al Gobierno y al pueblo de Bahrein por el trágico fallecimiento del Emir de Bahrein, Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN السيد إنسانالي )غيانا( )تكلم بالانكليزية(: إن مجموعة دول أمريكـــا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، التـــي يشرفني أن أتكلم نيابة عنها هـــذا المساء، تشارك في هـذا التعبير العام عـــن التعاطف مـــع اﻷسرة المالكة فـي البحرين وحكومتها وشعبها لفقدهـــا المحــــزن لصاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus