Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، الى المنصة. |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، من المنصة. |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait. | UN | صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait. | UN | صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الصباح أمير دولة الكويت |
Felicitaciones a Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait, por su recuperación y regreso a su tierra | UN | تهنئة حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الصباح أمير دولة الكويت بالشفاء وسلامة العودة إلى أرض الوطن |
Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, difunto Emir del Estado de Kuwait | UN | تأبين سمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت الراحل |
Invito a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. | UN | أدعو الممثلين إلـى الوقوف مع التــزام الصمت لمــــدة دقيقــــة تأبينــا لسمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح. |
Su Alteza el Jeque Jaber fue un gran estadista y una figura internacional muy respetada. | UN | وكان سمو الشيخ جابر سياسيا عظيما وشخصية دولية تحظى باحترام كبير. |
el Jeque Jaber siempre fue amigo de los Estados Unidos. | UN | كان الشيخ جابر صديقا وفيا للولايات المتحدة. |
Discurso de Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | كلمة صاحب السمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس وزراء دولة الكويت |
Discurso de Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | كلمة صاحب السمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس وزراء دولة الكويت |
Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى صاحب السمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس وزراء دولة الكويت، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Discurso de Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | كلمة سمو الشيخ الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت |
Declaración de Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | بيان سمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت |
Su Alteza el Jeque Jaber Al Mubarak Al Hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى سمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس وزراء دولة الكويت، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Declaración de Su Alteza el Jeque Jaber Al-mubarak Al-hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | بيان سمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت |
Declaración de Su Alteza el Jeque Jaber Al-mubarak Al-hamad Al Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait | UN | بيان سمو الشيخ جابر المبارك الحمد الصباح، رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت |
Como destacado dirigente de su país durante casi tres decenios, el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah dirigió con destreza y sabiduría los asuntos sociales, económicos y políticos del Estado de Kuwait. | UN | إن الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، بوصفه قائدا مرموقا لبلده طيلة لثلاثة عقود تقريبا، أدار بمهارة وبحكمة الشؤون السياسية والاقتصادية والاجتماعية لدولة الكويت. |
En nombre de la Asamblea General, pido al representante del Estado de Kuwait que transmita nuestras condolencias al Gobierno y al pueblo de Kuwait y a la afligida familia de Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. | UN | وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل دولة الكويت أن ينقل تعازينا إلى حكومة الكويت وشعبها والى الأسرة المكلومة لسمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح. |
el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah dirigió con sabiduría los destinos de su pueblo durante más de 28 años y llevó a su país por la senda de la prosperidad económica, la modernización social y la apertura política. | UN | كان الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح حاكما للكويت لأكثر من 28 سنة، قاد خلالها بلده بحكمة نحو الازدهار الاقتصادي والتحديث الاجتماعي والانفتاح السياسي. |