En 1977, el Presidente Sadat visitó el Knesset de Israel y citó este versículo de El Sagrado Corán: | UN | في عام 1977، حضر الرئيس السادات إلى الكنيست الإسرائيلي واقتبس السورة التالية من القرآن الكريم: |
Permítaseme citar el discurso del Primer Ministro Peres ante el Knesset —el Parlamento israelí— hace dos días: | UN | واسمحـــوا لــي بأن أقتبس فقرات من خطاب رئيس الوزراء السيد بيريز أمام الكنيست اﻹسرائيلي قبل يومين: |
En 1955, el Knesset promulgó una ley sin precedentes por la cual se evitaba a los niños víctimas de crímenes sexuales el trauma de prestar testimonio en los tribunales; en lugar de ello, un trabajador social entrevista al menor y luego presta testimonio en su nombre. | UN | وفي سنة ١٩٥٥، أصدر الكنيست تشريعا رائدا يجنب اﻷطفال المجني عليهم في الجرائم الجنسية عناء الشهادة أمام المحاكم. |
Dirigiéndose a los periodistas acreditados ante el Knesset, el Primer Ministro Netanyahu, denostó la resolución. | UN | وشن رئيس الوزراء بنيامين نيتنياهو في حديث إلى المراسلين في الكنيست هجوما عنيفا على قرار اﻷمم المتحدة. |
el Knesset recibe dos proyectos de ley que piden la anexión del Golán por Israel. | UN | التقدم إلى الكنيست باقتراحين يدعوان إلى ضم الجولان إلى إسرائيل. |
El Gobierno israelí presenta un proyecto de ley en el Knesset sobre el tema de la anexión del Golán. | UN | تتقدم الحكومة اﻹسرائيلية إلى الكنيست بمشروع لضم الجولان. |
el Knesset aprueba el proyecto por mayoría, e Israel declara oficialmente la anexión del Golán. | UN | ويوافق الكنيست باﻷغلبية وتعلن إسرائيل رسميا ضم الجولان إلى كيانها. |
El Primer Ministro Netanyahu manifestó esta firme opinión en hebreo, ante el Knesset israelí, y en inglés ante una sesión conjunta del Congreso de los Estados Unidos en 1996. | UN | وقد أعرب رئيس الوزراء نتنياهو عــن وجهــة النظــر الراسخة هذه بالعبرية أمام الكنيست اﻹسرائيلــي وبالانكليزية أمام جلسة مشتركة لمجلسي كونغرس الولايات المتحدة في عام ١٩٩٦. |
En 1991, el Knesset aprobó una ley por la que autorizaba a las autoridades a confiscar los bienes adquiridos con el tráfico de estupefacientes. | UN | وقد اعتمد الكنيست عام ١٩٩١ قانونا يجيز للسلطات الاستيلاء على اﻷموال التي تم الحصول عليها من هذا السبيل. |
Esto se afirmó mientras el Knesset debatía el Acuerdo Provisional y decidía apoyarlo. | UN | ذكر هذا الكلام عندما كان الكنيست يناقش الاتفاق المؤقت وعنـدما قرر أن يؤيده. |
Las elecciones para el Knesset y para el cargo de Primer Ministro se celebran simultáneamente. | UN | وتعقد الانتخابات لاختيار أعضاء الكنيست ورئيس الوزراء في وقت واحد. |
el Knesset se elige por un plazo de cuatro años, pero puede declararse disuelto o ser disuelto por el Primer Ministro antes de vencer ese plazo. | UN | وينتخب الكنيست لفترة أربع سنوات، غير أنه يمكن أن يحل نفسه أو يحله رئيس الوزراء قبل نهاية الفترة. |
Los ministros son responsables ante el Primer Ministro por el desempeño de sus funciones y responden de sus actos ante el Knesset. | UN | والوزراء مسؤولون أمام رئيس الوزراء عن أداء مهامهم، ويحاسبون على أعمالهم أمام الكنيست. |
Las Leyes Básicas son aprobadas por el Knesset del mismo modo que las demás leyes. | UN | والقوانين اﻷساسية يعتمدها الكنيست بنفس الطريقة التي يعتمد بها التشريعات اﻷخرى. |
El Contralor del Estado es elegido por el Knesset en votación secreta por cinco años. | UN | وينتخب الكنيست مراقب الدولة في اقتراع في اقتراع سري لفترة خمس سنوات. |
Actualmente existe ante el Knesset un proyecto de ley especial que haría obligatoria la creación de Consejos de Mujeres en todas las municipalidades. | UN | ومعروض حاليا على الكنيست مبادرة ﻹقرار تشريع خاص يتطلب إقامة مجالس نسائية في كل منطقة بلدية. |
Asimismo, el Knesset ha modificado una ley básica con objeto de prohibir que los partidos políticos con plataformas racistas se presenten a cargos oficiales. | UN | كما أدخل الكنيست تعديلات على القانون اﻷساسي لمنع اﻷحزاب السياسية من الترشح على أساس برنامج عنصري. |
En virtud de los reglamentos en materia de urgencia, se puede conseguir ese objetivo sin pasar por el Knesset. | UN | وفي ظل أنظمة الطوارئ يمكن القيام بذلك دون اللجوء إلى الكنيست. |
Actualmente el Knesset tiene ante sí un proyecto de ley presentado por un miembro particular y en su momento se adoptará una decisión al respecto. | UN | وإن مشروع قانون قدمه أحد النواب معروض اﻵن على الكنيست وسيتخذ قرار بشأنه في الوقت المناسب. |
el Knesset es la Cámara de Representantes del Estado de Israel. | UN | والكنيست هو مجلس ممثلي دولة إسرائيل؛ ومهمته الرئيسية هي سن القوانين. |
334. El 14 de diciembre de 1994, el Knesset dio su aprobación final a una ley por la que se imponían penas más severas a los empleadores y agentes de colocación que empleasen a trabajadores extranjeros ilegales. | UN | ٣٣٤ - وفي ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أعطى الكنيسيت موافقته النهائية على قانون يشدد العقوبة على أرباب العمل ووكالات القوى العاملة التي توظف عمالا أجانب غير مرخص لهم بالعمل. |
El Comité de Residentes del Golán emitió una declaración en la que calificaba a la votación como un gran acontecimiento para el Knesset y el Estado. | UN | وأصدرت لجنة سكان الجولان بيانا تحيي فيه التصويت بصفته حدثا هاما للكنيست وللدولة. |
Esta cifra representa una disminución del número de mujeres en el Knesset. | UN | ويمثل هذا الرقم انخفاضا في عدد النساء بالكنيست. |