21. Decide prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General; | UN | تقرر تمديد ولاية ممثل الأمين العام لفترة ثلاث سنوات إضافية؛ |
De conformidad con la resolución 2001/54, el mandato del Representante del Secretario General fue prorrogado por otros tres años. | UN | وعملاً بالقرار 2001/54، تم التمديد في ولاية ممثل الأمين العام لمدة ثلاث سنوات أخرى. |
De conformidad con la resolución 2001/54, el mandato del Representante del Secretario General fue prorrogado por otros tres años. | UN | وعملاً بقرار اللجنة 2001/54، تم تمديد ولاية ممثل الأمين العام لمدة ثلاث سنوات أخرى. |
De conformidad con la resolución 2001/54, el mandato del Representante del Secretario General fue prorrogado por otros tres años. | UN | وعملاً بقرار اللجنة 2001/54، تم تمديد ولاية ممثل الأمين العام لمدة ثلاث سنوات أخرى. |
6. Decide prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años, a fin de: | UN | 6- يقرر تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً لفترة ثلاث سنوات بغية القيام بما يلي: |
6. Decide prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años, a fin de: | UN | 6- يقرر تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً لفترة ثلاث سنوات بغية القيام بما يلي: |
158. En su resolución 1998/50, la Comisión decidió prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng (Sudán). | UN | 158- قررت اللجنة، في قرارها 1998/50، تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بمسألة الأشخاص المشردين داخليا، السيد فرانسيس دينغ )السودان( لمدة ثلاث سنوات أخرى. |
161. En su resolución 1998/50, la Comisión decidió prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng (Sudán). | UN | 161- قررت اللجنة، في قرارها 1998/50، تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بمسألة الأشخاص المشردين داخلياً، السيد فرانسيس دينغ (السودان) لمدة ثلاث سنوات أخرى. |
Dentro del sistema de las Naciones Unidas, la creación de una división de desplazados internos en la OCAH, junto con el mandato del Representante del Secretario General para la cuestión de los derechos humanos de las personas desplazadas dentro del país, ha hecho avanzar la respuesta institucional de la Organización a los éxodos en masa y los desplazamientos dentro del país. | UN | ذلك أن القيام، في ضمن منظومة الأمم المتحدة، بإنشاء شعبة للتشرد الداخلي في مكتب لتنسيق الشؤون الإنسانية، جنبا إلى جنب مع ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا، قد عزز الاستجابة المؤسسية من جانب المنظمة للهجرات الجماعية والتشرد الداخلي. |
De conformidad con la resolución 2001/54, el mandato del Representante del Secretario General fue prorrogado por otros tres años y con arreglo a la resolución 2003/51 se alentó al Representante a seguir informando sobre sus actividades a la Asamblea General y a la Comisión. | UN | وعملاً بقرار اللجنة 2001/54، تم تمديد ولاية ممثل الأمين العام لمدة ثلاث سنوات أخرى، وعملاً بالقرار 2003/51، تم تشجيع الممثل على تقديم تقرير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة. |
Así pues , los primeros trabajos del Relator Especial muy bien pudieron haber imprimido en parte el impulso para establecer el mandato del Representante del Secretario General sobre la cuestión de los desplazados internos, que la Comisión estableció en 1992, 10 años después del establecimiento del mandato sobre ejecuciones extrajudiciales. | UN | ومن ثم قد يكون العمل السابق للمقرر الخاص قد أعطى بعض الزخم لإنشاء ولاية ممثل الأمين العام المعني بالأشخاص المشردين داخليـا، وهو ما قامت به اللجنة عام 1992، بعد مضي عشرة أعوام على إنشاء الولاية المتعلقة بحالات الإعدام خارج نطاق القانون. |
a) Decidió prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años; | UN | (أ) يقرر تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا لمدة ثلاث سنوات؛ |
a) Decidió prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años; | UN | (أ) قرر تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً لمدة ثلاث سنوات؛ |
159 En su resolución 2001/54, la Comisión decidió prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos y pidió al Representante del Secretario General que continuara informando de sus actividades a la Asamblea General y a la Comisión de Derechos Humanos. | UN | 159- قررت اللجنة، في قرارها 2001/54، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات أخرى ولاية ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، وطلبت إلى ممثل الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان. |
En su decisión 2001/269, habiendo hecho suya la decisión de la Comisión de Derechos Humanos contenida en su resolución 2001/54, de prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, el Consejo aprobó la petición dirigida al Representante de que continuara informando sobre sus actividades a la Asamblea General. | UN | في المقرر 2001/269، وبعد أن أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/54 من أن تمدد ولاية ممثل الأمين العام لفترة ثلاث سنوات إضافية، وافق المجلس على مطالبة الممثل الخاص بمواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة. |
En diciembre de 2007, en la continuación de su sexto período de sesiones, el Consejo de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años (resolución 6/32 del Consejo). | UN | وقرر مجلس حقوق الإنسان في دورته الستين المستأنفة في كانون الأول/ديسمبر 2007، أن يمدد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشردين داخليا لفترة ثلاث سنوات (قرار المجلس 6/32). |
En diciembre de 2007, en la continuación de su sexto período de sesiones, el Consejo de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos por un período de tres años (resolución 6/32 del Consejo). | UN | وقرر مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة المستأنفة المعقودة في كانون الأول/ ديسمبر 2007، تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً لفترة ثلاث سنوات (قرار المجلس 6/32). |