En el marco del proyecto regional del UNFPA para América Latina y el Caribe, la Fundación aportó asistencia técnica. | UN | في إطار المشروع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
28. En el marco del proyecto regional de Educación (PRELAC), la Oficina Regional de Educación de la UNESCO para América Latina y el Caribe centró sus medidas en la promoción de un cambio de políticas de la educación. | UN | 28 - في إطار المشروع الإقليمي للتعليم، يركز المكتب الإقليمي لليونسكو المعني بالتعليم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جهوده على الدعوة إلى تغيير السياسات في مجال محو الأمية. |
En el marco del proyecto regional con el Enlace Continental de Mujeres Indígenas, Región Sur, el UNIFEM apoyó un encuentro andino para la elaboración de una agenda de prioridades dirigida a fortalecer la participación política de las mujeres indígenas que fue entregada al secretario ejecutivo de la Comunidad Andina de Naciones. | UN | 69 - وفي إطار المشروع الإقليمي مع شبكة نساء الشعوب الأصلية في الأمريكتين - منطقة الجنوب، دعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عقد اجتماع للأنديز من أجل وضع جدول أولويات يرمي إلى تعزيز المشاركة السياسية لنساء الشعوب الأصلية تم تقديمه إلى الأمين التنفيذي لجماعة دول الأنديز. |
Existe, por ejemplo, un proyecto que implica la cooperación entre el Organismo Espacial de Argelia y el Observatorio del Sáhara y el Sahel, utilizando tecnología espacial en el marco del proyecto regional REPSAHEL para mejorar la resiliencia de las poblaciones del Sáhara al cambio climático. | UN | وهناك على سبيل المثال مشروع للتعاون بين الوكالة الفضائية الجزائرية ومرقب الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل، وهو يستخدم تكنولوجيا الفضاء في إطار المشروع الإقليمي " ريبساحل " لتحسين قدرة سكان منطقة الساحل للتكيف مع تغير المناخ. |
8. En el marco del proyecto regional FOCOEX " Creación de capacidad en la esfera del transporte y el comercio internacional " (RAF/99/A09), la secretaría ha preparado un curso sobre logística y transporte multimodal. | UN | 8- في سياق المشروع الإقليمي " التدريب التجاري " المعنون " بناء القدرات في مجالي النقل والتجـارة الدولية " (RAF/99/A09)، أعدت الأمانة دورة دراسية عن النقل المتعدد الوسائط واللوجستيات المتعددة الوسائط. |
d) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para promover y proteger los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina, la Organización de los Estados Americanos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos; | UN | (د) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
d) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Organización de los Estados Americanos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos; | UN | (د) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
f) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Organización de los Estados Americanos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos; | UN | (و) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية السامية من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتعزيز التعاون بين المفوضية السامية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
f) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Organización de los Estados Americanos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos; | UN | (و) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية السامية من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتعزيز التعاون بين المفوضية السامية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
e) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Organización de los Estados Americanos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos; | UN | " (هـ) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
e) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y la Organización de los Estados Americanos; | UN | (هـ) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ومنظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ |
e) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y la Organización de los Estados Americanos; | UN | (هـ) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومنظمة الدول الأمريكية؛ |
f) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y la Organización de los Estados Americanos; | UN | (و) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومنظمة الدول الأمريكية؛ |
f) Las actividades emprendidas en el marco del proyecto regional de la Oficina del Alto Comisionado para la promoción y protección de los derechos humanos en la región de América Latina y el Caribe y el fortalecimiento de la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y la Organización de los Estados Americanos; | UN | (و) الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع الإقليمي للمفوضية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتقوية التعاون بين المفوضية ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومنظمة الدول الأمريكية؛ |
14. En el marco del proyecto regional sobre los derechos humanos y el desarrollo humano en los Estados Árabes, apoyado por el PNUD y el ACNUDH y ejecutado por la Organización Árabe de Derechos Humanos, se ha establecido un comité directivo que representa a las tres organizaciones y un grupo consultivo integrado por expertos de la región. | UN | 14- وفي سياق المشروع الإقليمي بشأن " حقوق الإنسان والتنمية البشرية في الدول العربية " ، الذي دعّمه كلّ من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية السامية وقامت بتنفيذه المنظمة العربية لحقوق الإنسان، شُكّلت لجنة توجيهية تمثل المنظمات الثلاث، وأنشئ فريق استشاري مؤلف من خبراء من المنطقة. |