"el muerto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرجل الميت
        
    • بالموت
        
    • الرجل الميّت
        
    • الشخص الميت
        
    • دور الميت
        
    • الرجل المقتول
        
    el muerto me robó las cucharas. ¡La maleta! ¡Se lo están llevando todo! Open Subtitles هذا الرجل الميت سرق ملاعقي حقيبتي , أنهم يأخذون كل شيء
    el muerto al que se refieren es el mismo que tu copiloto asesinó. Open Subtitles الرجل الميت الذي نتحدث عنه هو الرجل الذي أصابه مساعدك وقتله
    - ¿Qué? Pedazos de metal. Los encontraron sobre el muerto debajo del "Garden". Open Subtitles قطع المعدن وجدت على الرجل الميت تحت الحديقة
    Pensé que me engañaba, como el zorro cuando se hace el muerto. Open Subtitles اعتقد أنها كانت تخدعني مثل ثعلب يتظاهر بالموت
    Se salvó de la muerte haciéndose el muerto. Open Subtitles الطلقةأصابتأذنه،فهربمنالموت، بالتظاهر بالموت
    Dejamos el dinero, y ya después lidiaremos con el muerto. Open Subtitles سنترك النقود هنا , و نتعامل مع موضوع الرجل الميّت لاحقاً
    Cuando descubran quién es el muerto, no habrá duda de qué apartamento lo arrojaron. Open Subtitles عندما يعرفون من الرجل الميت, لن تكون هناك أسئلة عن الشقة التي وقع منها.
    ¿Seguro que el muerto disparó primero? Open Subtitles ليس هناك اسألة انه الرجل الميت لقد اطلق الرصاص اولا
    el muerto traía una cartera, dinero, licencia de manejar una tarjeta de miembro de un local de videos, pero ni una sola llave. Open Subtitles الرجل الميت كان معه محفظة بها نقود وكروت صرف و رخصة قيادة و بطاقة عضوية بنادي فيديو .. لكن ليس معه ولا مفتاح واحد
    Las balas en el muerto vinieron de tu rifle. Open Subtitles انظر،الطلقات التي في ذلك الرجل الميت جاءت من بندقيتك
    el muerto era un empleado que fue asesinado el día anterior. Open Subtitles الرجل الميت كان شريكاً في جريمة قتل في اليوم السابق
    Salto sobre el muerto que lleva Doug porque volvió a perder la camilla. Open Subtitles قفزة من على جثة الرجل الميت لأنني فوت رحلته ثانية
    Eso no requiere ninguna charla con el muerto. Open Subtitles الذي لا يتطلب فعلا أي دردشة مع الرجل الميت
    Mira, el muerto fue el que enterró el dinero y después lo perdió, pero eso es punto aparte. Open Subtitles أنظر دفن الرجل الميت المال وبعد ذلك فقده، لكن ذلك أمر محتمل
    Fragmentos de hueso, coronas de cerámica de los dientes, y una endoprótesis vascular de plástico implantada en el muerto hace tres años. Open Subtitles اجزاء عظمية طقم اسنان من الخزف وقطعة بالستيكية زرعت في هذا الرجل الميت قبل 3 سنوات
    Simplemente rodó y se hizo el muerto, después de todo lo que hice por él. Open Subtitles ،تدحرج و تظاهر بالموت بعد كل ما اسديته له
    Se hizo el muerto desde el principio. Pero eso no lo salvó. Open Subtitles لقد تظاهر بالموت في البداية لكن لم ينقذه ذلك
    Lo es. Cuando se hace el muerto, lo hace bien. Open Subtitles حقاً، عندما يتظاهر بالموت فإنه يتقن الدور
    Lo siento. ¿Les molesta si terminamos con el muerto de la alfombra? Open Subtitles أنا آسفة. هل تمانعون يا رفاق أن ننتهي من التعامل مع الرجل الميّت على السجادة؟
    Quizá no sean tan buenas para el muerto pero ahora sabemos que no lo hizo el Sr. Torturado. Open Subtitles ربما ليست آخبار عظيمة بالنسبة ل الشخص الميت و لكن على الأقل الآن نحن نعلم السيد/أنا معذب كثيراً, لم يفعلها
    La única manera de que sigas vivo es de que te hagas el muerto hasta el día de su muerte, mi hombre. Open Subtitles فقط سبيل واحد للنجاة لو مثلت دور الميت حتى يوم موتك
    ¿Cuántos pasajeros en este vagón, excluidos yo y el muerto? Open Subtitles بيير بول ميشيل كم عدد الركاب فى عربة كاليه بإستثنائى أنا و الرجل المقتول ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus