"el pie" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قدمك
        
    • القدم
        
    • قدمي
        
    • قدمه
        
    • قدمها
        
    • رجلك
        
    • قدمكِ
        
    • بقدمك
        
    • بقدمي
        
    • قدماي
        
    • رجله
        
    • بالقدم
        
    • سفح
        
    • للقدم
        
    • قدمكَ
        
    ¡ Un dios! Extiende el pie, que te lo voy a besar. Open Subtitles إلاه , ضع قدمك خارجا حتى أقبل إصبع قدمك الكبير
    Un taxi te atropella el pie hace 2 años. Te hospitalizan una noche. Open Subtitles مرت سيارة على قدمك منذ عامين وبقيت ليلة واحدة في المستشفى
    En el tiroteo, uno de los contrabandistas, armados con un fusil de asalto Kalashnikov y 12 proyectiles de carga, resultó herido en el pie y posteriormente detenido y los demás huyeron al Iraq. UN وكنتيجة لتبادل إطلاق النار، أصيب أحد المهربين، المسلح ببندقية كلاشينكوف هجومية و ١٢ طلقة، بجراح في القدم ثم ألقي عليه القبض، وفر المهربون العراقيون اﻵخرون عائدين إلى العراق.
    Los torturadores le dieron pisotones en el pie derecho con las botas y le lesionaron gravemente el dedo gordo de ese pie. UN وأصيب الإصبع الأكبر من قدمه اليمنى بجروح بالغة عندما داس معذبوه على هذه القدم بنعالهم.
    Abrí la puerta, y un pavo congelado casi me aplasta el pie. Open Subtitles فتحت الباب,و كاد ان يسقط ديك رومي مجمد على قدمي
    Y en un segundo van a ver... Motts, ahora mueve el pie izquierdo. TED وسوف ترون الآن .. حسنا.. ها هو موتوس يحرك قدمه اليسرى
    Después me dijo... que el momento en que levantó el pie y vio a Emilio sin aletear, supo qué había hecho. Open Subtitles ثم أخبرتني لاحقا أنه فى اللحظة التي رفعت فيها قدمها ورأت أن إميليو قد توقف تماما عن التقلب
    Pregúntele a su novia, y quite el pie antes de que se lo rompa. Open Subtitles إذن أسأل صديقته الحميمه وأخرج قدمك من الباب قبل أن أقوم بكسرها
    Las manos hacia arriba, el codo hacia arriba, apóyate sobre el pie trasero, ¿vale? Open Subtitles انظري لي يديكي في الاعلى الكوع مرتفع ارتكزي على قدمك الخلفية حسنا
    Y al levantar el pie del freno la computadora lo hace todo y sales Open Subtitles على المكابح , وارفع قدمك من على المكابح والكمبيوتر سيتحكم بكل شيء
    Este no es el momento de un dolor punzante en el pie o el segundo que muerdes un bollo o las tres horas que se pierden con un gran libro. TED هذا ليس الآن لإطلاق النار ألم في قدمك أو الثانية أن كنت لدغة في الحلويات أو الثلاث ساعات أن تفقد نفسك في كتاب عظيم.
    Digo que quites el pie del acelerador y te detengas. Open Subtitles انا اقصد ان ترفع قدمك من فوق البنزين وتتوقف
    Este... Un poco flojo yendo hacia atrás, y miren el pie trasero. TED وهذه، منبسطة قليلاً عند الرجوع إلى الوراء، شاهدوا القدم الخلفية، شاهدوا القدم الخلفية.
    Es el pie distribuido definitivo; todo su cuerpo en este caso hace las veces de pie. TED إنها القدم الموزعة النهائية؛ كل جسده في هذه الحالة يعمل كقدم
    el pie distribuido, en realidad, funciona más como un remo. TED إن القدم الموزعة، في الواقع، تعمل كالمجداف.
    Pongo el pie izquierdo en la cuerda, el peso de mi cuerpo alzado en mi pierna derecha, anclada en el borde del edificio. TED وضعت قدمي اليسرى على الحبل وحملت قدمي اليمنى وزني كله والتي مازالت مستقرة على طرف المبنى
    Hace ahora 4 años, me lesioné el pie en un accidente de escalada y fui al médico. TED قبل أربع سنوات، أصبت قدمي في حادثة تسلق وذهبت إلى الطبيب.
    El único otro dato es que este grandote traía el pie cubierto de alquitrán... y lo embarró por toda la pista de baile. Open Subtitles الأمر الوحيد الآخر الذي أعرفه هو أنّ هذا الشاب الضخم كانت قدمه مغطاة بالقار وترك الآثار على حلبة الرقص بأسرها
    Me llamaron a la sala de urgencias a eso de las 2 de la mañana para ver a una mujer con una úlcera diabética en el pie. TED من قسم الطوارئ حوالي الساعة الثانية صباحاً لأحضر بعدها وأرى امرأة مصابة بالقرحة السكّرية في قدمها.
    Ahora mismo, ¿están meneando el pie o moviendo el trasero contra su asiento? Porque, ¿saben qué? TED بينما أنت جالس الآن، هل تهز رجلك أو تتململ في مقعدك؟ هل يمكنك أن تخمن؟ هذا هو علم الترايبولوجي.
    Pensé que te convertirías en buena poli si dejaras de dispararte en el pie. Open Subtitles إعتقدت أنك ستصبحين شرطية جيدة إذا توقفت عن إطلاق النار على قدمكِ
    Empieza con el pie izquierdo o no irás bien. Open Subtitles ابدأ بالصعود بقدمك اليسرى والا لن تستطيع الصعود, هل فهمت ؟
    Me hace pisar al ritmo con el pie izquierdo, regresar con el derecho. Open Subtitles إنه يشعرني بالرغبة في النقر على الأرض باستخدام قدمي اليسرى، وأعود للخلف بقدمي اليمنى.
    He estado sintiendo algo con el pie toda la noche. Open Subtitles قدماي كانتا ترفسان شيئا ما أسفل من هنا ، طول الليلة
    Le perforaron el pie derecho con ayuda de un clavo o un tornillo de grandes dimensiones y trozos de vidrio. UN وقد ثُقبت رجله اليمنى بمسمار سميك من الحجم الكبير أو بمفك وقطع زجاجية.
    Pero con su diabetes, tiene llagas en el pie... y no puede caminar tan lejos. Open Subtitles لكن بسبب داء السكري، لديه قروح بالقدم و لا يستطيع الذهاب إلى هناك
    • A una distancia de 60 millas marinas desde el pie del talud continental; UN ● على مسافة ٠٦ ميلا بحريا من سفح المنحدر؛
    Hay que ir a la literatura y ver qué se sabe sobre el pie. TED عليك أن تذهب للدراسات السابقة وتبحث عن المعنى المتعارف عليه للقدم
    - Golpeas con el pie todo el rato. Y te tocas el pelo. Open Subtitles أنت تَنْقرين إصبعَ قدمكَ دائماً وتلعبينَ بشَعركِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus