Procedimiento para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico | UN | إجراء بشأن إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي |
En el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico, tienen especial importancia las actividades 108, 111 y 112. | UN | وفي خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي تتسم الأنشطة 108 و111 و112 بأهمية خاصة. |
Documento justificativo para la inclusión de actividades relativas a las nanotecnologías en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico | UN | وثيقة تسويغ لإدراج الأنشطة المتصلة بالنانوية في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي |
Propuestas de inclusión en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional | UN | إضافات مقترح إدراجها في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
2. Pese a que varias actividades señaladas en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico guardan relación con esta cuestión, ninguna de las esferas de trabajo se ocupa concretamente de los desechos electrónicos. | UN | 2 - ولئن كان الأنشطة الواردة في خطة العمل العالمية التابعة للنهج الاستراتيجي من صميم هذه القضية،(10) فإنّه لا وجود لمجال عمل يعنى تحديداً بالنفايات الإلكترونية. |
Estas organizaciones han documentado más de 300 actividades llevadas a cabo por entidades de interés público en aspectos relativos a 68 áreas de trabajo de las 273 comprendidas en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional. | UN | وقامت هذه الشبكات بتوثيق ما يزيد عن 300 نشاط أجرته المنظمات التي تعمل للمصلحة العامة، تضمنت العمل على 68 بندا من بنود خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي البالغ عددها 273 بندا. |
el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico para la Gestión de los Productos Químicos a Nivel Internacional refleja las prioridades de las partes interesadas y es la herramienta de orientación básica para la aplicación del Enfoque Estratégico. | UN | وتعكس خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية أولويات أصحاب المصلحة وتشكل الأداة التوجيهية الأساسية لتنفيذ هذا النهج. |
La inclusión de nuevas actividades relacionadas con las nanotecnologías y los nanomateriales manufacturados y con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico. | UN | إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي تتعلق بالتكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة، وبالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية. |
En cumplimiento de su mandato, el FMAM respalda los objetivos prioritarios del Enfoque estratégico que redunden en beneficios ambientales a nivel mundial, tal como se describe en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico. | UN | وإتباعاً لولايته، فإن مرفق البيئة العالمية يدعم الأهداف ذات الأولوية للنهج الاستراتيجي التي تولِّد منافع بيئية عالمية، على النحو الوارد في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي. |
Tras las consultas, la Conferencia aprobó el procedimiento para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico en su forma verbalmente enmendada. | UN | 46 - وعقب تلك المشاورات، اعتمد المؤتمر إجراءاً لإدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي على النحو الذي عُدلت به شفهياً. |
En su segundo período de sesiones, la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos acordó un procedimiento para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional. | UN | 1 - وافق المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية على إجراء بشأن إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
Recordando también el procedimiento para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional1 | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إجراءات إدراج الأنشطة الجديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية،() |
Recordando el procedimiento para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional3 | UN | وإذ يشير إلى إجراءات إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،() |
La Conferencia también tendrá ante sí una propuesta sobre un procedimiento para actualizar el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico (SAICM/ICCM.2/INF/18). | UN | 17 - وسيكون معروضاً على المؤتمر أيضاً مقترح بشأن إجراء لاستكمال خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي (SAICM/ICCM.2/INF/18). |
Al examinar el tema, los participantes tuvieron ante sí un informe de reflexión inicial sobre posibles directrices para la determinación de nuevas actividades que podían incluirse en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico (SAICM/Inf/Disc/5), que presentó el representante de España. | UN | 43 - لدى دراسة هذا البند، كان أمام المشاركين مذكرة لتوليد الأفكار بشأن إمكانية وضع مبادئ توجيهية لتحديد أنشطة جديدة لإدراجها في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي SAICM/InfDisc/5، قدمها ممثل أسبانيا. |
Al examinar el tema, los participantes tuvieron ante sí un informe de reflexión inicial sobre posibles directrices para la determinación de nuevas actividades que podían incluirse en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico (SAICM/Inf/Disc/5), que presentó el representante de España. | UN | 43 - لدى دراسة هذا البند، كان أمام المشاركين مذكرة لتوليد الأفكار بشأن إمكانية وضع مبادئ توجيهية لتحديد أنشطة جديدة لإدراجها في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي SAICM/InfDisc/5، قدمها ممثل أسبانيا. |
Recomienda la inclusión en el Plan de Acción Mundial del Enfoque Estratégico de una nueva esfera de trabajo y las actividades conexas relacionadas con las sustancias peligrosas en los productos eléctricos y electrónicos durante su ciclo de vida, teniendo en cuenta las recomendaciones formuladas en el curso práctico celebrado en Viena y las resoluciones de las reuniones regionales en el marco del Enfoque estratégico; | UN | 1 - يوصي بتضمين مجال عمل جديد وأنشطة مرتبطة به في صدد المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي، مع الأخذ في الاعتبار التوصيات التي خلصت إليها حلقة عمل فيينا وقرارات الاجتماعات الإقليمية في إطار النهج الاستراتيجي؛ |
En su segundo período de sesiones, la Conferencia acordó un procedimiento para incluir nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico y examinar en su tercer período de sesiones una propuesta de inclusión de las actividades relacionadas con las nanotecnologías y los nanomateriales manufacturados. | UN | 18 - وافق المؤتمر في دورته الثانية على إجراء لإدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي وعلى أن ينظر في دورته الثالثة مقترحاً لإدراج أنشطة بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة. |
Esas prioridades son algunas de las que se han incluido en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico en esferas de trabajo relativas a la protección de la salud humana, los niños y la seguridad química, y la salud y la seguridad ocupacionales. Se desconoce en qué medida se están incorporando estas prioridades y otras que son de interés para el sector de la salud en los planes de aplicación del Enfoque estratégico. | UN | وهذه الأولويات هي ضمن الأولويات التي تشتمل عليها خطة العمل العالمية التابعة للنهج الاستراتيجي في مجالات العمل بشأن حماية صحة البشر، والأطفال والأمان الكيميائي والصحة والأمان المهنيينْ.() ومن غير المعروف إلى أي مدى يتم إدماج هذه الأولويات وغيرها ذات الصلة بقطاع الصحة في خطط تنفيذ النهج الاستراتيجي. |
La Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos, en su segundo período de sesiones, decide enmendar el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional de manera que quede incluida la nueva esfera de trabajo " Nanotecnología y nanomateriales manufacturados " y las nuevas actividades concretas especificadas en el apéndice de la presente resolución.] | UN | ويقرّر المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية تعديل خطة العمل العالمية التابعة للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية لكي تشتمل على مجال العمل الجديد المعنون " التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنّعة " وعلى الأنشطة المحدَّدة الجديدة بحسب ما يرد في التذييل بهذا القرار.] |
Esas prioridades son algunas de las que se han incluido en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico en esferas de trabajo relativas a la protección de la salud humana, los niños y la seguridad química, y la salud y la seguridad ocupacionales. Se desconoce en qué medida se están incorporando esas prioridades y otras que son de interés para el sector de la salud en los planes de aplicación del Enfoque estratégico. | UN | وهذه الأولويات هي ضمن الأولويات التي تشتمل عليها خطة العمل العالمية التابعة للنهج الاستراتيجي في مجالات العمل بشأن حماية صحة الإنسان، والأطفال والسلامة الكيميائية والصحة والسلامة المهنيتينْ.() ومن غير المعروف إلى أي مدى يتم إدماج هذه الأولويات وغيرها ذات الصلة بالقطاع الصحي في خطط تنفيذ النهج الاستراتيجي. |