"el portal mundial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السوق العالمية
        
    • سوق الأمم المتحدة العالمية
        
    • قاعدة بيانات الموردين
        
    Se publicaban listas de sus acuerdos a largo plazo en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas UN أدرجت اتفاقاتها الطويلة الأجل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية
    En este sentido el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas también proporcionaba una amplia gama de información sobre los posibles proveedores, incluso los de los países en desarrollo. UN وفي هذا الصدد توفر السوق العالمية للأمم المتحدة مجموعة واسعة من المعلومات عن الموردين المحتملين، بما في ذلك البائعون من البلدان النامية.
    Además, la División, en coordinación con el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y las oficinas fuera de la Sede, están tomando medidas para centralizar el procedimiento de inscripción de proveedores y la base de datos de la Secretaría en el portal mundial. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعمل الشعبة بتنسيق مع إدارة الدعم الميداني والمكاتب الموجودة خارج المقر، من أجل إضفاء الطابع المركزي على تسجيل وقاعدة بيانات الموردين في السوق العالمية.
    :: Seguimiento de las solicitudes de inclusión en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas de todos los proveedores que participaron en seminarios sobre actividades comerciales en un período de 1 mes UN :: إجراء متابعات بشأن طلبات التسجيل في السوق العالمية للأمم المتحدة مع تسجيل جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية خلال شهر واحد
    :: Seguimiento de las solicitudes de inclusión en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas de todos los proveedores que participaron en seminarios sobre actividades comerciales en un período de 1 mes UN :: إجراء متابعات بشأن طلبات التسجيل في السوق العالمية للأمم المتحدة مع تسجيل جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية في غضون شهر واحد
    La UNOPS también apoyó a 24 organizaciones de las Naciones Unidas hospedando y mejorando el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas, un sitio web de adquisiciones. UN وقدم المكتب الدعم أيضا لما يبلغ 24 مؤسسة من مؤسسات الأمم المتحدة من خلال استضافة وتحسين مرفق المشتريات الإلكتروني على قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    Seguimiento de las solicitudes de inclusión en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas de todos los proveedores que participaron en seminarios sobre actividades comerciales en un período de 1 mes UN متابعة طلبات التسجيل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية، في غضون شهر واحد
    La Oficina ha ofrecido a los proveedores la oportunidad de visitarla para solicitar asistencia en su proceso de registro en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas. UN وأتاح المكتب للبائعين فرصة لزيارة المكتب من أجل المساعدة في عملية تسجيلهم في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    La División de Adquisiciones tiene un representante presente durante los seminarios para ayudar a los proveedores a poner en marcha su inscripción en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas. UN وتتوفر شعبة المشتريات على ممثل لمساعدة البائعين على البدء في تسجيل أنفسهم في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية في موقع عقد حلقة الأعمال.
    A fin de facilitar la finalización de las solicitudes de inscripción de proveedores y en previsión de la ejecución de Umoja, la División de Adquisiciones ha comenzado a aplicar un nuevo procedimiento en colaboración con el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas. UN ومن أجل تيسير إكمال ملء طلبات تسجيل البائعين، واستعداداً لتنفيذ مشروع أوموجا، شرعت شعبة المشتريات في تنفيذ عملية جديدة بالتعاون مع قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    Este cambio se introdujo en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas dado que el sistema actual era engorroso y no reflejaba con precisión los bienes y servicios disponibles en el mercado. UN وقد أُدخِلَت هذه التغييرات في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية نظراً لثِقَل النظام الحالي وعدم تبيانه بدقة للسلع والخدمات المتاحة في السوق.
    La División de Adquisiciones colabora actualmente con el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas en la programación del portal para dar cabida a esos cambios. UN وتعكف شعبة المشتريات حالياً على العمل مع قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية بشأن برمجة البوابة الإلكترونية لقاعدة البيانات حتى تستوعب هذه التغييرات.
    Las organizaciones pueden establecer listas comunes de expertos en determinados ámbitos técnicos en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas o permitir a otras organizaciones acceder a sus listas internas. UN وقد تختار المنظمات إنشاء قوائم موحدة في مجالات تقنية محددة في السوق العالمية للأمم المتحدة أو تختار السماح للمنظمات الأخرى باستخدام قوائمها الداخلية ذات الصلة.
    :: Seguimiento de las solicitudes de inclusión en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas de todos los proveedores que participaron en seminarios sobre actividades comerciales en un período de un mes UN :: إجراء متابعة لطلبات التسجيل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بتصريف الأعمال في غضون شهر واحد
    Seguimiento de las solicitudes de inclusión en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas de todos los proveedores que participaron en seminarios sobre actividades comerciales en un período de un mes UN متابعة طلبات التسجيل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بتصريف الأعمال في غضون شهر واحد
    Las organizaciones pueden establecer listas comunes de expertos en determinados ámbitos técnicos en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas o permitir a otras organizaciones acceder a sus listas internas. UN وقد تختار المنظمات إنشاء قوائم موحدة في مجالات تقنية محددة في السوق العالمية للأمم المتحدة أو تختار السماح للمنظمات الأخرى باستخدام قوائمها الداخلية ذات الصلة.
    Ahora todos los proveedores están obligados a aceptar el Código de Conducta de los Proveedores como parte del proceso de inscripción de proveedores en el portal mundial para los Proveedores de las Naciones Unidas. UN وقد أصبح إلزاميا الآن لأي بائع أن يقبل بمدونة قواعد سلوك للموردين كجزء من عملية تسجيل البائعين في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    :: Seguimiento de las solicitudes de inscripción en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas en el plazo de 1 mes con todos los proveedores que han participado en seminarios sobre cuestiones comerciales UN :: متابعة طلبات التسجيل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية في مجال تصريف الأعمال، في غضون شهر واحد
    Seguimiento de las solicitudes de inscripción en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas en el plazo de un mes con todos los proveedores que participaron en cursos prácticos sobre cuestiones comerciales UN متابعة طلبات التسجيل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية، في غضون شهر واحد
    Los proveedores siguen actualizando su información en el nuevo portal de registro de proveedores en línea, el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas UN ولا يزال البائعون يقومون بتحديث تسجيلهم في البوابة الجديدة لتسجيل البائعين في سوق الأمم المتحدة العالمية على الإنترنت
    El Secretario General indica que la Secretaría está dirigiendo la aplicación del proyecto de reforma de la inscripción de proveedores en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas, que se espera dé como resultado un procedimiento simple y básico de registro común para las organizaciones inscritas en el portal mundial. UN 47 - ويشير تقرير الأمين العام إلى أن الأمانة العامة تقود عملية تنفيذ مشروع إصلاح نظام تسجيل البائعين في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية، وهي عملية يتوقع أن تثمر عن إجراءات أساسية بسيطة للتسجيل تشترك فيها جميع المنظمات الأعضاء في قاعدة بيانات الموردين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus