"el presidente de la comisión europea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيس المفوضية الأوروبية
        
    • رئيس اللجنة اﻷوروبية
        
    • ورئيس اللجنة اﻷوروبية
        
    • ورئيس المفوضية الأوروبية
        
    Como recientemente dijo el Presidente de la Comisión Europea, debemos ir más allá a centrar nuestra atención en tres ámbitos fundamentales. UN وكما صرح بذلك رئيس المفوضية الأوروبية مؤخرا، علينا أن نمضي قدما في التركيز على ثلاثة مجالات حيوية.
    Entre los visitantes se contaron el Presidente de la Comisión Europea y el Alto Representante de la Unión Europea para la Política Exterior y de Seguridad Común. UN ومن هؤلاء الزائرين رئيس المفوضية الأوروبية والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, y en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، فمن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Además, en el caso de la Comunidad Europea, el Presidente de la Comisión Europea había presentado las credenciales correspondientes a sus representantes. UN واضافة الى ذلك، قدمت في حالة الاتحاد اﻷوروبي، وثائق تفويض ممثليه من قبل رئيس اللجنة اﻷوروبية.
    La Oficina del Alto Comisionado y el Presidente de la Comisión Europea subrayaron su deseo mutuo de reforzar la cooperación existente. UN وأكدت المفوضة السامية مع رئيس اللجنة اﻷوروبية رغبتهما المشتركة في تدعيم التعاون القائم.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores y, en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، فمن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores y, en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، فمن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores y, en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية، وإما عن رئيس المفوضية الأوروبية في حالة الجماعة الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، عن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, y en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، عن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، عن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, y en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، عن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, y en el caso de la Comunidad Europea, por el Presidente de la Comisión Europea. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الجماعة الأوروبية، عن رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser extendidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, o en el caso de la Unión Europea, por el Presidente del Consejo Europeo o el Presidente de la Comisión Europea. UN وتكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو في حالة الاتحاد الأوروبي عن رئيس المجلس الأوروبي أو رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser extendidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, o en el caso de la Unión Europea por el Presidente del Consejo Europeo o el Presidente de la Comisión Europea. UN وتكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو في حالة الاتحاد الأوروبي عن رئيس المجلس الأوروبي أو رئيس المفوضية الأوروبية.
    Las credenciales deberán ser extendidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, o en el caso de la Unión Europea, por el Presidente del Consejo Europeo o el Presidente de la Comisión Europea. UN وتكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو في حالة الاتحاد الأوروبي عن رئيس المجلس الأوروبي أو رئيس المفوضية الأوروبية.
    Representaron al Consejo de Europa el Presidente de la Comisión Europea de Derechos Humanos y un magistrado del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. UN ومثل مجلس أوروبا رئيس اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان وقاضٍ من المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان.
    Además, en el caso de la Comunidad Europea, el Presidente de la Comisión Europea había presentado las credenciales correspondientes a sus representantes. UN واضافة الى ذلك، قدمت في حالة الاتحاد اﻷوروبي، وثائق تفويض ممثليه من قبل رئيس اللجنة اﻷوروبية.
    La Oficina del Alto Comisionado y el Presidente de la Comisión Europea subrayaron su deseo mutuo de reforzar la cooperación existente. UN وأكدت المفوضة السامية مع رئيس اللجنة اﻷوروبية رغبتهما المشتركة في تدعيم التعاون القائم.
    En la reunión participaron el Presidente de la Comisión Europea de Derechos Humanos y un juez del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. UN وقد شارك في هذا الاجتماع رئيس اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان وقاض من المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان.
    Una posibilidad adelantada consistía en estudiar en un marco más mundial las cuestiones de que se había ocupado el Grupo Especial de Expertos Financieros creado por los jefes de Estado o de gobierno del grupo de los siete principales países industrializados y por el Presidente de la Comisión Europea. UN ومن الخيارات المقترحة النظر، ضمن اطار أكثر شمولية، في المسائل التي تناولتها فرقة العمل للاجراءات المالية التي أنشأها رؤساء دول أو حكومات مجموعة البلدان الصناعية الرئيسية السبعة ورئيس اللجنة اﻷوروبية.
    Por primera vez se convocó a Jefes de Estado o de Gobierno y se contó con la participación del Primer Ministro de Canadá, el Presidente de Palau, el Presidente de la Comisión Europea y el Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN ولأول مرة، عقد جزء جمع رؤساء الدول أو الحكومات بمشاركة رئيس وزراء كندا، ورئيس بالاو، ورئيس المفوضية الأوروبية وبمشاركة رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus