"el presidente de la república de chipre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيس جمهورية قبرص
        
    Declaración formulada por el Presidente de la República de Chipre UN البيان الذي أصدره رئيس جمهورية قبرص في
    General por el Presidente de la República de Chipre UN الى اﻷمين العام من رئيس جمهورية قبرص
    Lamento que, según se ha informado, el Sr. Denktas se haya negado a negociar conmigo como representante de la comunidad grecochipriota, so pretexto de que también soy el Presidente de la República de Chipre que cuenta con el reconocimiento internacional. UN ويؤسفني أنه يقال إن السيد دنكتاش رفض الرد باﻹيجاب على أي مبادرة للتفاوض معي بصفتي ممثلا للطائفة القبرصية اليونانية، بحجة أنني أيضا رئيس جمهورية قبرص المعترف بها دوليا.
    En definitiva, resulta que lo que el Presidente de la República de Chipre dijo en su entrevista con la revista L ' Express es justamente lo contrario de lo que tan erróneamente denuncia el Sr. Talat. UN وخلاصة القول إن ما قاله رئيس جمهورية قبرص خلال مقابلته مع مجلة الإكسبريس هو بالضبط نقيض الادعاءات الواهنة التي أوردها السيد طلعت.
    El Servicio Central de Información forma parte de la Policía de Chipre. Sus miembros pertenecen a la Policía de Chipre y, en cuestiones administrativas, responden ante el Jefe de la Policía y, desde el punto de vista operacional, ante el Presidente de la República de Chipre. UN وتشكل دائرة المعلومات المركزية جزءا من شرطة قبرص، وينتنمي أعضاؤها إلى قوة الشرطة وهم عرضة للمساءلة، في المسائل الإدارية، أمام رئيس الشرطة وفي الأمور التنفيذية، أمام رئيس جمهورية قبرص.
    El año pasado, el Presidente de la República de Chipre y el líder del territorio turco ocupado iniciaron negociaciones con objeto de resolver el conflicto mediante la creación de una federación de dos comunidades. UN وفي العام الماضي، أجرى رئيس جمهورية قبرص وزعيم الإقليم التركي المحتل مفاوضات ترمي إلى حل النزاع بإنشاء اتحاد ثنائيّ المجتمع.
    Carta de fecha 7 de diciembre (S/24914) dirigida al Secretario General por el representante de Chipre, por la que se transmitía una carta de fecha 30 de noviembre de 1992 dirigida al Secretario General por el Presidente de la República de Chipre. UN رسالة مؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر S/24914 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قبرص، يحيل بها رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس جمهورية قبرص.
    El Gobierno de la República de Chipre protesta enérgicamente contra esos actos ilícitos cometidos por el régimen ilegal turcochipriota, especialmente en esta fase crucial del problema de Chipre, en que se están celebrando reuniones entre el Presidente de la República de Chipre y el dirigente turcochipriota Sr. Denktaş a fin de promover una solución al problema de Chipre. UN وحكومة جمهورية قبرص تحتج بشدة على هذه اﻷفعال غير القانونية من جانب النظام القبرصي التركي غير الشرعي، وخاصة في هذه المرحلة الحاسمة من التطورات المتعلقة بمشكلة قبرص، حيث يقوم رئيس جمهورية قبرص بالاجتماع مع الزعيم القبرصي التركي، السيد دنكتاش، في محاولة لتشجيع إيجاد حل لمشكلة قبرص.
    Como dijo el Presidente de la República de Chipre: UN وكما صرح رئيس جمهورية قبرص:
    Desearía señalar que esas violaciones no favorecen el mantenimiento del clima positivo necesario, especialmente en la actual importante etapa en que se están celebrando conversaciones directas en Chipre entre el Presidente de la República de Chipre, Sr. Clerides, y el dirigente turcochipriota, Sr. Denktash, por invitación suya en el ejercicio de sus buenos oficios, que cuentan con el apoyo pleno del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أشير إلى أن هذه الانتهاكات لا تساعد على صون المناخ الإيجابي المطلوب، وبخاصة خلال المرحلة المهمة الحالية من المحادثات المباشرة التي تجري في قبرص بين رئيس جمهورية قبرص السيد كليريدس وزعيم القبارصة الأتراك السيد دنكتاش، بناء على دعوتكم في ممارسة لمهمة المساعي الحميدة التي تقومون بها وتحظى بالتأييد الكامل من مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus