"el presidente de la república del chad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيس جمهورية تشاد
        
    el Presidente de la República del Chad, Sr. Idriss Déby Itno, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Carta de fecha 5 de febrero de 1994 dirigida al Caudillo de la Revolución libia por el Presidente de la República del Chad UN رسالــة مؤرخــة ٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى قائد الثورة الليبية من رئيس جمهورية تشاد
    el Presidente de la República del Chad se percató de inmediato de las consecuencias del conflicto y se comprometió a mediar entre los hermanos sudaneses para ayudarlos a encontrar una solución pacífica. UN وقد أدرك رئيس جمهورية تشاد بسرعة آثار الصراع والتزم بمساعدة الإخوة في السودان على إيجاد حل سلمي بعرض وساطته بين الأطراف.
    106. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjuntaba la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad UN ٦٠١- رسالة مؤرخة في ١٣ آذار/مارس ٢٨٩١ وموجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة في ٨١ آذار/مارس ٢٨٩١ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس
    106. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad UN ٦٠١ - رسالة مؤرخة ١٣ آذار/مارس ٢٨٩١، موجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ٨١ آذار/مارس ٢٨٩١، الموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس
    106. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad UN ٦٠١ - رسالة مؤرخة ١٣ آذار/مارس ٢٨٩١، موجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ٨١ آذار/مارس ٢٨٩١، الموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس
    106. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad UN ٦٠١ - رسالة مؤرخة ١٣ آذار/مارس ٢٨٩١ وموجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ٨١ آذار/مارس ٢٨٩١ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس
    48. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad UN ٤٨ - رسالة مؤرخة ١٣ آذار/مارس ٢٨٩١ موجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ٨١ آذار/مارس ٢٨٩١ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس
    Asistieron a la Cumbre las siguientes personalidades: el Presidente de Burkina Faso, Michel Kafando, el Presidente de la República de Malí, Ibrahim Boubacar Keita; el Presidente de la República Islámica de Mauritania, Mohamed Ould Abdel Aziz; el Presidente de la República del Níger, Mahamadou Issoufou; y el Presidente de la República del Chad, Idriss Deby Itno. UN وحضرت مؤتمرَ القمة الشخصياتُ التالية: ميشيل كافاندو، رئيس بوركينا فاسو؛ وإبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي؛ ومحمد ولد عبد العزيز، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية؛ ومحمدو إيسوفو، رئيس جمهورية النيجر؛ وإدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد.
    92. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, por la que transmite la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad (S/15012). UN ٩٢ - رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٨٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية كينيا تتضمن الرسالة المؤرخة ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢ التي وجهها رئيس جمهورية تشاد إلى رئيس مجلس اﻷمن (S/15012).
    106. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad (véase S/14840/Add.17) UN ١٠٦ - رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٨٢ وموجهة من رئيس جمهورية كينيا إلى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد إلى رئيس المجلس )انظر S/14840/Add.17(
    - Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, por la que transmite la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad (S/15012). UN - رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٨٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية كينيا تتضمن الرسالة المؤرخة ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢ التي وجهها رئيس جمهورية تشاد إلى رئيس مجلس اﻷمن )S/15012(.
    48. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad (véase S/14840/Add.17) UN ٤٨ - رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٨٢ وموجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس )انظر (S/14840/Add.17
    48. Carta de fecha 31 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República de Kenya, a la que se adjunta la carta de fecha 18 de marzo de 1982 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la República del Chad (véase S/14840/Add.17) UN ٤٨ - رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٨٢ وموجهة من رئيس جمهورية كينيا الى رئيس مجلس اﻷمن ومرفق بها الرسالة المؤرخة ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢ والموجهة من رئيس جمهورية تشاد الى رئيس المجلس )انظر (S/14840/Add.17
    De hecho, a pesar del aumento de recursos y del fortalecimiento del compromiso político al más alto nivel -- siguiendo el ejemplo del compromiso contraído por el Presidente de la República del Chad -- la situación sigue siendo sumamente preocupante y exige una determinación inquebrantable y esfuerzos excepcionales para contener esta pandemia. UN وفي الواقع، ورغم زيادة الموارد وتعزيز الالتزام السياسي على أرفع مستوى - واحتذاء بنموذج الالتزام الذي قطعه رئيس جمهورية تشاد - يبقى الوضع مثيرا لقلق بالغ ويقتضي تصميما راسخا وجهودا استثنائية لكبح هذا الوباء.
    4. En 1996, dada la persistencia de los accidentes, el Presidente de la República del Chad financió un reconocimiento de la región de Borkou-Ennedi-Tibesti (BET) para obtener información objetiva que permitiera solicitar ayuda a la comunidad internacional para reactivar las operaciones de remoción de minas. UN 4- ونظراً إلى استمرار الحوادث، موّل رئيس جمهورية تشاد في عام 1996 مهمة استطلاعية لمنطقة بوركو - إنيدي - تيبستي لتحقيق ما يلي: إعداد ملف موضوعي، والحصول على المعلومات اللازمة للاستعانة بالمجتمع الدولي على تمويل استئناف عمليات إزالة الألغام والتطهير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus