"el presidente invita a la delegación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيس دعا الوفد
        
    • الرئيس دعا وفد
        
    el PRESIDENTE invita a la delegación a contestar las nuevas preguntas del Comité. UN 42 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الاستفسارات الإضافية للجنة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas 12 a 20 sobre la lista de cuestiones. UN 16 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 12 إلى 20 من قائمة المسائل.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas 14 a 21 de la lista de cuestiones. UN 54 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 21 الواردة في قائمة المسائل.
    35. el PRESIDENTE invita a la delegación del Brasil a responder a las preguntas suplementarias formuladas por los miembros del Comité. UN ٥٣- الرئيس دعا الوفد البرازيلي إلى الرد على اﻷسئلة اﻹضافية التي طرحها أعضاء اللجنة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación de Madagascar a responder a las cuestiones 13 a 24 de la lista. UN 16 - الرئيس: دعا وفد مدغشقر إلى تناول الأسئلة من 13 إلى 24 من قائمة المسائل.
    8. el PRESIDENTE invita a la delegación de Bélgica a que responda a las preguntas planteadas. UN ٨- الرئيس دعا الوفد البلجيكي إلى الرد على اﻷسئلة المطروحة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a la pregunta sobre las personas desaparecidas que figura en el párrafo 7 de la lista de cuestiones. UN 52 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على السؤال المتعلق بالأشخاص المختفين، وهو السؤال الوارد في الفقرة 7 من قائمة المسائل.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales de los miembros del Comité en relación con las preguntas 1 a 10 sobre la lista de cuestiones. UN 2 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 1 إلى 10 من قائمة المسائل.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las cuestiones 1 a 12 de la lista de cuestiones (CCPR/C/MDG/Q/3). UN 4 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 1 إلى 12 في قائمة المسائل (CCPR/C/MDG/Q/3).
    el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a cualquiera de las preguntas y otras preocupaciones expresadas por el Comité. UN 11 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على أية أسئلة وشواغل إضافية أثارتها اللجنة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas 16 a 27 de la lista de cuestiones. UN 50- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 16 إلى 27 الواردة في قائمة القضايا.
    el PRESIDENTE invita a la delegación sudanesa a responder a las preguntas formuladas verbalmente por los miembros del Comité. UN 16- الرئيس دعا الوفد السوداني إلى الإجابة عن الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة شفهياً.
    2. el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas suplementarias que se formularon en la sesión anterior. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي طرحت في الجلسة السابقة.
    18. el PRESIDENTE invita a la delegación de Libia a comentar las intervenciones de los miembros del Comité antes de responder al resto de preguntas. UN 18- الرئيس دعا الوفد الليبي إلى التعليق على كلمة أعضاء اللجنة قبل الإجابة عن بقية الأسئلة.
    46. el PRESIDENTE invita a la delegación de Austria a responder a las preguntas del Comité. UN 46- الرئيس دعا الوفد النمساوي إلى الإجابة عن أسئلة اللجنة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas complementarias planteadas por el Comité durante la sesión anterior. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas complementarias planteadas por el Comité durante la sesión anterior. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي وجهتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    8. el PRESIDENTE invita a la delegación a abordar la lista de cuestiones. UN 8- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة الواردة في قائمة القضايا.
    2. el PRESIDENTE invita a la delegación de Nueva Zelandia a seguir respondiendo a las preguntas formuladas anteriormente por los miembros del Comité. UN ٢ - الرئيس: دعا وفد نيوزيلندا الى مواصلة الرد على اﻷسئلة التي سبق ﻷعضاء اللجنة أن طرحوها.
    4. el PRESIDENTE invita a la delegación del Perú a responder a las observaciones hechas por los miembros del Comité en relación con la primera parte de la lista de cuestiones. UN ٤- الرئيس دعا وفد بيرو الى الرد على تعليقات أعضاء اللجنة على الجزء اﻷول من قائمة القضايا.
    16. el PRESIDENTE invita a la delegación de Israel a responder a las preguntas formuladas en los párrafos 1 a 10 de la lista de cuestiones. UN ٦١- الرئيس دعا وفد اسرائيل إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفقرات ١ إلى ٠١ من قائمة القضايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus