el PRESIDENTE invita a la delegación a contestar las nuevas preguntas del Comité. | UN | 42 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الاستفسارات الإضافية للجنة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas 12 a 20 sobre la lista de cuestiones. | UN | 16 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 12 إلى 20 من قائمة المسائل. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas 14 a 21 de la lista de cuestiones. | UN | 54 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 21 الواردة في قائمة المسائل. |
35. el PRESIDENTE invita a la delegación del Brasil a responder a las preguntas suplementarias formuladas por los miembros del Comité. | UN | ٥٣- الرئيس دعا الوفد البرازيلي إلى الرد على اﻷسئلة اﻹضافية التي طرحها أعضاء اللجنة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación de Madagascar a responder a las cuestiones 13 a 24 de la lista. | UN | 16 - الرئيس: دعا وفد مدغشقر إلى تناول الأسئلة من 13 إلى 24 من قائمة المسائل. |
8. el PRESIDENTE invita a la delegación de Bélgica a que responda a las preguntas planteadas. | UN | ٨- الرئيس دعا الوفد البلجيكي إلى الرد على اﻷسئلة المطروحة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a la pregunta sobre las personas desaparecidas que figura en el párrafo 7 de la lista de cuestiones. | UN | 52 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على السؤال المتعلق بالأشخاص المختفين، وهو السؤال الوارد في الفقرة 7 من قائمة المسائل. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales de los miembros del Comité en relación con las preguntas 1 a 10 sobre la lista de cuestiones. | UN | 2 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 1 إلى 10 من قائمة المسائل. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las cuestiones 1 a 12 de la lista de cuestiones (CCPR/C/MDG/Q/3). | UN | 4 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 1 إلى 12 في قائمة المسائل (CCPR/C/MDG/Q/3). |
el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a cualquiera de las preguntas y otras preocupaciones expresadas por el Comité. | UN | 11 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على أية أسئلة وشواغل إضافية أثارتها اللجنة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas 16 a 27 de la lista de cuestiones. | UN | 50- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 16 إلى 27 الواردة في قائمة القضايا. |
el PRESIDENTE invita a la delegación sudanesa a responder a las preguntas formuladas verbalmente por los miembros del Comité. | UN | 16- الرئيس دعا الوفد السوداني إلى الإجابة عن الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة شفهياً. |
2. el PRESIDENTE invita a la delegación a responder a las preguntas suplementarias que se formularon en la sesión anterior. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي طرحت في الجلسة السابقة. |
18. el PRESIDENTE invita a la delegación de Libia a comentar las intervenciones de los miembros del Comité antes de responder al resto de preguntas. | UN | 18- الرئيس دعا الوفد الليبي إلى التعليق على كلمة أعضاء اللجنة قبل الإجابة عن بقية الأسئلة. |
46. el PRESIDENTE invita a la delegación de Austria a responder a las preguntas del Comité. | UN | 46- الرئيس دعا الوفد النمساوي إلى الإجابة عن أسئلة اللجنة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas complementarias planteadas por el Comité durante la sesión anterior. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
el PRESIDENTE invita a la delegación a que responda a las preguntas complementarias planteadas por el Comité durante la sesión anterior. | UN | 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي وجهتها اللجنة في الجلسة السابقة. |
8. el PRESIDENTE invita a la delegación a abordar la lista de cuestiones. | UN | 8- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة الواردة في قائمة القضايا. |
2. el PRESIDENTE invita a la delegación de Nueva Zelandia a seguir respondiendo a las preguntas formuladas anteriormente por los miembros del Comité. | UN | ٢ - الرئيس: دعا وفد نيوزيلندا الى مواصلة الرد على اﻷسئلة التي سبق ﻷعضاء اللجنة أن طرحوها. |
4. el PRESIDENTE invita a la delegación del Perú a responder a las observaciones hechas por los miembros del Comité en relación con la primera parte de la lista de cuestiones. | UN | ٤- الرئيس دعا وفد بيرو الى الرد على تعليقات أعضاء اللجنة على الجزء اﻷول من قائمة القضايا. |
16. el PRESIDENTE invita a la delegación de Israel a responder a las preguntas formuladas en los párrafos 1 a 10 de la lista de cuestiones. | UN | ٦١- الرئيس دعا وفد اسرائيل إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفقرات ١ إلى ٠١ من قائمة القضايا. |