"el presidente podrá llamar al orden a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد
        
    • يجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة
        
    • وينبه الرئيس المتكلم إلى مراعاة النظام
        
    • ويجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة
        
    • وللرئيس أن ينبِّهَ المتكلم إلى مراعاة النظام
        
    • ويجوز للرئيس أن ينبّه المتكلم إلى مراعاة
        
    • وللرئيس أن ينبِّه المتكلم إلى
        
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al tema que se esté discutiendo. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    3. el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al tema que se esté tratando. UN 3- يجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظات هذا المتكلم عن الموضوع قيد المناقشة.
    2. Los debates se limitarán al asunto que esté examinando la Conferencia y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes para el asunto que se esté discutiendo. UN 2 - تنحصر المناقشة في المسألة المطروحة على المؤتمر، وينبه الرئيس المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    Los debates se limitarán a la cuestión que esté examinando el Comité y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuyas observaciones no sean pertinentes al tema que se esté discutiendo. UN وتنحصر المناقشة في المسألة المعروضة على اللجنة، ويجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظات هذا المتكلم عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté examinando. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    2. Los debates se limitarán al asunto que se esté discutiendo y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes a tal asunto. UN ٢ - تقتصر المناقشة على الموضوع قيد النظر وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع.
    3. el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al tema que se esté tratando. UN 3- يجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظات هذا المتكلم عن الموضوع قيد المناقشة.
    3. el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al tema que se esté tratando. UN 3- يجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظات هذا المتكلم عن الموضوع قيد المناقشة.
    Los debates se limitarán al asunto que esté examinando la Conferencia y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes para el asunto que se esté discutiendo. UN 2 - تنحصر المناقشة في المسألة المطروحة على المؤتمر، وينبه الرئيس المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    Los debates se limitarán al asunto que esté examinando el Comité, y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuyas observaciones no sean pertinentes al tema que se esté discutiendo. UN وتنحصر المناقشة في المسألة المعروضة على اللجنة، ويجوز للرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظاته عن الموضوع قيد المناقشة.
    El debate se limitará a la cuestión que tiene ante sí el Consejo de Administración, por lo que el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuyas observaciones no tengan que ver con esa cuestión. UN 2- تقتصر المناقشة على المسألة المعروضة على مجلس الإدارة وللرئيس أن ينبِّهَ المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بتلك المسألة.
    el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al tema que se esté examinando. UN ويجوز للرئيس أن ينبّه المتكلم إلى مراعاة النظام اذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    2. Los debates se limitarán al asunto que esté examinando la Reunión Internacional y el Presidente podrá llamar al orden a un orador cuando sus observaciones no sean pertinentes al asunto que se esté discutiendo. UN 2 - تنحصر المناقشة في المسألة المطروحة على الاجتماع الدولي، وللرئيس أن ينبِّه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus