"el presidente tras la celebración de consultas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيس في أعقاب مشاورات
        
    • الرئيس عقب مشاورات
        
    • الرئيس على أساس مشاورات
        
    • الرئيس بناء على مشاورات
        
    • رئيس اللجنة على أساس مشاورات
        
    • رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات
        
    • رئيس اللجنة بناء على مشاورات
        
    • الرئيس بعد مشاورات
        
    • الرئيس على إثر مشاورات
        
    • الرئيس استنادا إلى مشاورات
        
    • الرئيس بعد إجراء مشاورات
        
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    A/C.5/62/L.3 Tema 134 – Dependencia Común de Inspección – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Dependencia Común de Inspección [A C E F I R] UN A/C.5/62/L.3 البند 134 - وحدة التفتيش المشتركة - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/63/L.15 Tema 121 – Plan de conferencias – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/63/L.15 البند 121 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas " (A/C.5/49/L.63), que había sido presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN الوقائـي، ومقـر قـوات السـلام التابعة لﻷمم المتحدة " (A/C.5/49/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 17ª sesión, celebrada el 30 de octubre, el representante de Zimbabwe presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/52/L.5), que había sido presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، قدم ممثل زمبابوي مشروع المقرر )A/C.5/52/L.5( المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " الذي عرضه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    A/C.5/60/L.21 Tema 127 – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Plan de conferencias [A C E F I R] UN A/C.5/60/L.21 البند 127 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/62/L.4 Tema 113 del programa – Plan de conferencias – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/62/L.4 البند 131 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدّم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/58/L.47 Tema 59 – Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio [A C E F I R] UN A/C.5/58/L.47 البند 59 - تعزيز منظومة الأمم المتحدة - مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية - تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/58/L.52 Tema 121 Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Fondo de operaciones para el bienio 2004-2005 [A C E F I R] UN A/C.5/58/L.52 البند 121 - الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 - مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية - صندوق رأس المال العامل لفترة السنتين 2004 -2005 [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/58/L.25 Tema 165 –Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia [A C E F I R] UN A/C.5/58/L.25 البند 165 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا - مشروع قرار قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/59/L.17 Tema 118 – Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/59/L.17 البند 118 - مشروع قرار مقدّم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية - تقارير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/59/L.21 Tema 108 – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Proyectos de decisión presentados por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/59/L.21 البند 108 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - مشاريع مقررات مقدمة من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    En su octava sesión, celebrada el 26 de marzo, la Comisión examinó el proyecto de resolución titulado " Programa de trabajo en materia de población " , presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas y contenido en un documento oficioso en inglés únicamente. UN 9 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الثامنة المعقودة في 26 آذار/مارس مشروع قرار معنون " برنامج العمل في مجال السكان " ، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية وورد في ورقة غير رسمية باللغة الانكليزية فقط.
    En la 39ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el representante de Letonia presentó un proyecto de decisión titulado " Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación " (A/C.5/51/L.14), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل لاتفيا مشروع مقرر معنونا " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " )A/C.5/51/L.14(، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 17ª sesión, celebrada el 30 de octubre, el representante de Portugal presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola; Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola " , que había sido preparado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ١٧، المعقودة في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض ممثل البرتغال مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا؛ تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " ، كان قد قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 46ª sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/60/L.32), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Jordania. UN 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/60/L.32)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن.
    A/C.5/59/L.20 Tema 109 – Planificación de programas – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/59/L.20 البند 109 - تخطيط البرامج - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/59/L.20), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán UN 5 - في الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/59/L.20)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد مشاورات غير رسمية
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المقدم من الرئيس على إثر مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3).
    En su 46ª sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/60/L.36), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la Argentina. UN 3 - في الجلسة 46 المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006 كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.36) قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين.
    A/C.5/58/L.29 Tema 134 — Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz — Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas — Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) [A C E F I R] UN A/C.5/58/L.29 البند 134 - الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام - مشروع مقرر مقدم من الرئيس بعد إجراء مشاورات غير رسمية - نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا [بجميع اللغات الرسمية]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus