"el primer hombre que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أول رجل
        
    • الرجل الأول الذي
        
    • اول رجل
        
    el primer hombre que jugó fútbol en la luna. Open Subtitles إنّه أول رجل يلعب كرة القدم على سطح القمر
    Tu eres el primer hombre que utiliza la Exportación de Recursos para exportar los privilegios y derechos de los trabajadores americanos. Open Subtitles أنت أول رجل يصدر حس المسؤولية والامتياز الذي يميز العمال الامريكين
    Si, él fue el primer hombre que no se fijo en mi solo por mi cuerpo. Open Subtitles أجل ، كان أول رجل لا يعجب بي لأجل جسدي فحسب
    Una pregunta más. ¿Es el primer hombre que ha matado usted, Talby? Quiero decir en legítima defensa. Open Subtitles سؤال واحد ، أهو الرجل الأول الذي قتلته دفاعا عن النفس
    Como si fuera s el primer hombre que se casó con su secretaria. Open Subtitles وكأنه الرجل الأول الذي قد تزوج سكرتيرته على الإطلاق
    Tú eres el primer hombre que ha enterrado su hoja en mi carne. Open Subtitles انت اول رجل يغرز سيفه في لحمي الى هذا العمق
    Mira eso. Eres el primer hombre que me da flores. Open Subtitles انظر إلى ذلك, أنت أول رجل يجلب لي الورود
    No. ¡No convenciste a una chica que eres el primer hombre que caminó por la luna! Open Subtitles لا ، مستحيل أن أقنعت فتاة أنك أول رجل مشى على القمر
    Te casaste con el primer hombre, que te hizo una oferta y te enamoraste en la primera esquina. Open Subtitles لست أول رجل تلتقين به لكني أول رجل .. تحاول تلقينه درساً
    Eres el primer hombre que conozco que está más interesado en quitarme los anteojos que la ropa. Open Subtitles إنّك أول رجل سبق وأن قابلته الذي مهتماً كثيراً بخلع نظاراتي بدلاً من خلع ثيابي.
    Podría ser el primer hombre que se sienta en ese trono en 50 años que lo merece realmente. Open Subtitles قد كون أول رجل يجلس على ذلك العرش في الخمسين سنة لجدارته
    ¡El primer hombre que me ama bien! Open Subtitles أول رجل أحبني بشكل الصحيح أبداً
    Voy a ser el primer hombre que coma comida sólida, que saque fotos. Open Subtitles سوف أكون أول رجل يأكل طعام قاسي بالأعلى يأخذ صور
    el primer hombre que se acerca a la nueva casi siempre es asaltado por el segundo hombre. Open Subtitles أول رجل يأتي بفتاة جديدة يتعرض دوماً للضرب من الرجل الثاني.
    Y, he pensado... que como tú fuiste el primer hombre que conocí... Open Subtitles كنتُ أفكر كما لو كنت .. أول رجل عرفتُ
    ¿Aprendió eso con el primer hombre que mató? Open Subtitles هل تعلمت ذلك مع أول رجل قتلته؟
    Fue el primer hombre que vio en mí... algo mejor de lo que soy. Open Subtitles هو كان الرجل الأول الذي رأى شيئاً أفضل في داخلي مما كنت عليه
    Era el primer hombre que fue amable conmigo sin jugar juegos. Open Subtitles كان الرجل الأول الذي أحسن معاملتي دون التلاعب بي
    el primer hombre que me enseñó que podía amar a un hombre. Open Subtitles الرجل الأول الذي علمني أنه يمكنني أن أحب رجلا
    Te casaste con el primer hombre que le dio un orgasmo. Open Subtitles انتي تزوجتي اول رجل وصلتي الي النشوه معه
    Bueno, pero tu dijiste, que Simone era el primer hombre que asesinaste ¿Haces eso antes de la Universidad? Open Subtitles لكن ألم تقل أن " سيمون " اول رجل قتلته هل فعلت ذلك قبل الثانوية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus