Labor del Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | أعمال فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالـَي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
La Secretaría presentará los principales logros alcanzados por el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración pública, finanzas y desarrollo durante el pasado año. | UN | ستقدم الأمانة العامة النقاط البارزة لبرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة للسنة الماضية. |
presupuestarias para el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Informe de la Duodécima Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas | UN | تقرير اجتماع الخبراء الثاني عشر بشأن برنامج اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والمالية |
También siguió integrando el Programa de las Naciones Unidas en las reuniones de las organizaciones nacionales e internacionales de psicólogos. | UN | كما واصلت إدراج جدول أعمال الأمم المتحدة في الاجتماعات التي تعقدها منظمات علماء النفس الوطنية والدولية. |
Tradicionalmente tal ha sido la función del Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. | UN | 55 - وقد كان ذلك، تقليدياً، هو دور فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجال الإدارة العامة والمالية العامة. |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
presupuestarias para el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
36. Además de los fondos voluntarios, varios países han hecho contribuciones en especie para apoyar el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | 36- إضافة إلى التبرعات، قدمت عدة بلدان مساهمات عينية دعماً لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
41. Además de los fondos voluntarios, varios Estados han hecho contribuciones en especie para apoyar el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | 41- إضافة إلى التبرّعات، قدّمت عدة بلدان مساهمات عينية دعماً لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Cuestiones de gestión estratégica, presupuestarias y administrativas: Directrices de política y cuestiones presupuestarias para el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية: التوجيهات المتعلقة بمسائل السياسة العامة والميزانية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas ha tenido la iniciativa en esta función en nombre del Secretario General. | UN | وقام برنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة بهذه الوظيفة بالنيابة عن اﻷمين العام. |
Esperando con interés el examen que hará el Consejo Económico y Social del informe sobre la 12ª reunión de expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas, | UN | وإذ تتطلع إلى استعراض المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتقرير اجتماع الخبراء الثاني عشر بشأن برنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة، |
A lo largo de cinco decenios, el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas ha hecho especial hincapié en la creación de la capacidad nacional para formular y sostener actividades de desarrollo. | UN | وطيلة العقود الخمسة الماضية انصب تركيز برنامج اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة على بناء القدرات الوطنية على إعداد اﻷنشطة اﻹنمائية ودعمها. |
Asimismo, queremos expresar nuestro agradecimiento al Consejo Económico y Social por incluir el tema de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo en el Programa de las Naciones Unidas en el momento preciso. | UN | كما نود أن نعرب عن امتناننا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على إدراجه مسألة تكنولوجيات المعلومات والاتصال من أجل التنمية في جدول أعمال الأمم المتحدة في الوقت الملائم. |
Participación en reuniones de grupos de trabajo interinstitucionales sobre las actividades y el programa de trabajo futuros en la esfera de la administración y la hacienda públicas y participación en la Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas que se celebra cada bienio. | UN | الاشتراك في اجتماعات اﻷفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات المعنية ببرنامج العمل المقبل واﻷنشطة المقبلة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة، وفي اجتماع الخبراء الذي يعقد كل سنتين بشأن برامج اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Conclusiones y recomendaciones del Comité sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas | UN | استنتاجات وتوصيات اللجنة بشأن برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة |
Reconociendo el apoyo que ha prestado el Programa de las Naciones Unidas en Materia de Administración y Finanzas Públicas a los países sobre la gestión de los asuntos públicos y la administración pública, | UN | وإذ ينوه بالدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة إلى البلدان في مجالي الحوكمة العامة والإدارة العامة، |
Tales obstáculos deben figurar en el Programa de las Naciones Unidas en los próximos años. | UN | ويجب أن تدرج هذه العقبات على جدول أعمال اﻷمم المتحدة في السنوات المقبلة. |
el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal coadyuva al logro de este objetivo. | UN | ويساهم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في بلوغ ذلك الهدف. |
Razones similares pueden aplicarse al Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos; la Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Públicas y al Grupo de Trabajo sobre Programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación de la Comisión de Estadística. | UN | وتسري أسباب مماثلة على فريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني باﻷسماء الجغرافية، واجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة والمالية العامتين، والفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي التابع للجنة الاحصائية. |